Проведите эксперимент: напишите в переводчике пару предложений и включите озвучку сначала на английском, затем на японском, итальянском и, скажем, немецком языках. Держим пари, у вас сложится впечатление, будто на всех этих языках одна и та же фраза звучит с поразительно разной скоростью. Возникает вопрос: действительно ли люди говорят на разных языках быстрее или медленнее — или это лишь субъективное впечатление? «Как только люди начали систематически изучать языки друг друга, вероятно, их поразил парадокс о том, что все языки в каком-то фундаментальном смысле одинаковы. Они похожи, но в то же время разительно отличаются друг от друга», — подчеркнул еще в 1978 году американский режиссер Чарльз Фергюсон. Ученые лишь спустя несколько десятилетий смогли понять его слова и доказать их правоту. Темп речи у каждого человек свой: он во многом зависит от индивидуальных особенностей характера, воспитания, эмоционального состояния и даже региона проживания. Но еще на скорость влияет язык, на ко