Найти в Дзене
Дзынь-дзынь

Сомерсет Моэм. «Наверху, на вилле»

Автор, поражающий своей космополитичностью. Объехал чуть ли не весь свет, везде, где побывал, учил языки страны пребывания, но остался англичанином. В 1917 году из Токио прибыл во Владивосток, добрался до Петрограда с самыми шпионскими намерениями. Целью поездки Моэма было не дать России выйти из Первой мировой войны. Увы, не получилось, Октябрьская революция спутала карты, но из разведки люди сами не уходят. Увиденное, услышанное, пережитое стало основой для многих интереснейших произведений. Действие романа Моэма разворачивается в романтичном городе Флоренции, старинной вилле, стоящей на высоком холме. По приглашению своих друзей там проживает молодая и красивая вдова Мэри. Вдовство принесло ей облегчение, слишком уж устала женщина от пьянства, скандалов и загулов мужа. И расстаться не было возможности, ведь она так его любила, и он любил только ее. Вот ведь что делает с людьми искреннее чувство! Убился муж в автокатастрофе, что тоже можно считать удачей. Остался бы в живых, инвалидо

Автор, поражающий своей космополитичностью. Объехал чуть ли не весь свет, везде, где побывал, учил языки страны пребывания, но остался англичанином. В 1917 году из Токио прибыл во Владивосток, добрался до Петрограда с самыми шпионскими намерениями. Целью поездки Моэма было не дать России выйти из Первой мировой войны. Увы, не получилось, Октябрьская революция спутала карты, но из разведки люди сами не уходят. Увиденное, услышанное, пережитое стало основой для многих интереснейших произведений.

Действие романа Моэма разворачивается в романтичном городе Флоренции, старинной вилле, стоящей на высоком холме. По приглашению своих друзей там проживает молодая и красивая вдова Мэри. Вдовство принесло ей облегчение, слишком уж устала женщина от пьянства, скандалов и загулов мужа. И расстаться не было возможности, ведь она так его любила, и он любил только ее. Вот ведь что делает с людьми искреннее чувство! Убился муж в автокатастрофе, что тоже можно считать удачей. Остался бы в живых, инвалидом, пришлось бы за ним ухаживать, такую долю хорошей не назовешь.

На текущий момент Мэри спокойна и всем довольна, утрясает свои финансовые дела, посещает вечера у знакомых, к ней приезжает старый и давно влюбленный друг Эдгар. Жизнь наладилась, есть серьезные перспективы на новый брак, высокопоставленное и обеспеченное существование. Правда, вертится рядом с ней некто Роули Флинт, циник и бабник, но разве будет здравомыслящая женщина слушать его басни?

Вот такое у романа начало – сидела женщина, скучала. Возвращаясь со светского раута, Мэри остановилась на террасе и вышла из машины, чтобы насладиться видом собора и башен Флоренции. Вдруг в тени кипариса заметила мужчину и немножко струхнула. Мужчина оказался скрипачом из ресторана, проживающим поблизости, на вид совсем безобидным, худым и в потрепанной одежде. Да и на скрипке он играл отвратительно. Полюбовалась и езжай себе мимо, но нет, Мэри тянет на приключения, она приглашает эмигранта-нелегала полюбоваться садом в лунном свете и ируканскими коврами (тьфу, фресками на вилле). Приехали, посмотрели, поужинали, выпили по бокалу. Зачем, зачем надо было раздавать такие авансы? Несчастный оборванец вообразил, что его полюбили, что эта сладкая жизнь – навсегда, что теперь у него есть любимая женщина и все-все-все. Сбылась его фантастическая мечта. Вот ведь неблагодарная тварь, спросил бы сам себя – за что его любить? Правда наносит ему нестерпимое оскорбление. Легче всего во всем обвинить женщину – пустую, праздную и бесчувственную. Ведь она превознесла его до небес и затем втоптала в грязь. Правильно говорят: «Не делай людям добра – не будет зла». После таких бурных объяснений Мэри остается наедине с трупом. И кто виноват? И, самое главное, что делать?

Бедная, честная, глупенькая Мэри! Все-таки остатки здравого смысла у нее еще имеются. Позвонила пройдохе Роули, и он явился, несмотря на поздний час. Когда отступаются святые, на помощь приходит грешник. Вдвоем с бедой справиться легче. Справились-управились, следы замели, оба большие молодцы. Остался один вопрос – как жить дальше?

Прочла с пребольшим удовольствием, в особо напряженных моментах сильно переживала за героиню. Вынуждена признаться, что в финале она поступила совершенно правильно.

Прочитано в рамках авторского марафона чтения Сомерсета Моэма, Франсуа Мориака и Э. М. Форстера на канале «БиблиоГрафия».