Удивительно само название романа. Где и когда книгу называли предлогом? В данном случае - это, вероятно, не наречие. Сумел Иван Сергеевич соригинальничать, ничего не скажешь. Мало того, ключевой персонаж - иностранец. Инсаров - болгар. Тургенев его называет именно болгаром, а не болгарином. Кто обвинит русского классика в незнании грамматики? Отец Елены называет его пренебрежительно черногорцем.