Найти в Дзене
Военная история в наградах

"...Третий совсем лишний..."

Часы Zenith эпохи Первой мировой войны, характеризующиеся надежностью и переходом от карманных к наручным моделям. В это время компания активно поставляла офицерские наручные часы (часто с крупным корпусом ~55 мм, «ушками» под ремешок) и карманные часы, отличавшиеся эмалевыми циферблатами, высокой точностью и воронеными стрелками. Основные характеристики часов Zenith, выпускавшихся во второй половине Первой мировой войны: Французы исторически использовали несколько прозвищ для англичан, отражающих соперничество и стереотипы. Самое известное старинное прозвище — «Годда́ны» (Les Goddams) из-за частых ругательств, «ростбифы» (les Rosbifs) из-за кулинарных предпочтений. Основные исторические и шутливые названия: Предлагаю вниманию уважаемых читателей очередную публикацию приквела про дядю Прохора. По просьбе уважаемых читателей привожу ссылку на предыдущую публикацию этого цикла: Лео Мейер не стал скрывать своего недовольства по поводу того, что его отвлекли от соблюдения ритуала при

Часы Zenith эпохи Первой мировой войны, характеризующиеся надежностью и переходом от карманных к наручным моделям. В это время компания активно поставляла офицерские наручные часы (часто с крупным корпусом ~55 мм, «ушками» под ремешок) и карманные часы, отличавшиеся эмалевыми циферблатами, высокой точностью и воронеными стрелками.

Основные характеристики часов Zenith, выпускавшихся во второй половине Первой мировой войны:

  • Военное назначение: Многие модели выпускались для офицеров, что требовало высокой читаемости циферблата и прочности.
  • Дизайн: Круглые корпуса, часто с массивными припаянными ушками для ношения на руке.
  • Механизм: Механические калибры высокого класса, соответствующие стандартам мануфактуры, основанной в 1865 году.
  • Циферблат: Эмалевый, часто с арабскими цифрами (иногда с подсветкой тех времен).
  • Материалы: Нержавеющая сталь, мельхиор (metal blanc), серебро.

Французы исторически использовали несколько прозвищ для англичан, отражающих соперничество и стереотипы. Самое известное старинное прозвище — «Годда́ны» (Les Goddams) из-за частых ругательств, «ростбифы» (les Rosbifs) из-за кулинарных предпочтений.

Основные исторические и шутливые названия:

  • Les Goddams (Годданы): Прозвище времен Столетней войны, произошедшее от английского ругательства "God damn", которое часто использовали солдаты.
  • Les Rosbifs (Ростбифы): Современное ироничное прозвище, указывающее на традиционное английское блюдо, аналогично тому, как англичане называют французов «лягушатниками» (froggy).
  • Les Angliches (Англиши): Просторечное, иногда пренебрежительное искажение слова "Anglais" (англичане).
  • Les Brittons/Britons: В средневековье использовалось для обозначения жителей Британских островов.

Предлагаю вниманию уважаемых читателей очередную публикацию приквела про дядю Прохора. По просьбе уважаемых читателей привожу ссылку на предыдущую публикацию этого цикла:

Лео Мейер не стал скрывать своего недовольства по поводу того, что его отвлекли от соблюдения ритуала приема пищи:

- Какими судьбами вы здесь здесь оказались... мсье Нолан?

Проня обезоруживающе улыбнулся в ответ. У него действительно с утра было хорошее настроение. Тремор кистей совсем прошел. К тому же он уже получил ответную телеграмму от Петра, в которой тот сообщал, что прибудет в Ла-Локль через два дня. Тем не менее Петер Нолан действовал решительно. Он опустился на соседний стул и поприветствовал счетовода:

- Рад вас видеть, мсье Мейер! Вот, поправил своё здоровье и решил снова заняться коммерцией...

- Но почему именно здесь и... как вы вообще меня нашли?

- Это было не очень трудно, поверьте! А ответ на ваш первый вопрос ещё проще. У вас в мануфактуре намечается крупная сделка через несколько дней. Участникам сделки можно будет неплохо заработать...

- Если вы про сделку, которая проходит через "третью комнату", то там всё уже решено с покупателями.

- С вашей помощью, я надеюсь, удастся немного перерешить...

- С какой стати я вам буду в этом помогать?

- Вот с этой... Если у вас всё получится, то я просто порву эту бумагу у вас на глазах.

- А если я откажусь?

- Тогда эта бумагу будет отправлена письмом на имя директора мануфактуры "Зенит". Наверняка после того, как он её прочтёт, у вас возникнут большие или малые неприятности на службе...

- Это шантаж!

- Это просто информирование вас о возможных вариантах развития событий.

- Я должен подумать.

- Думайте, пожалуйста. Я пока допью свой кофе.

- Срок отдачи долга по этой бумаге наступает через неделю... Я просто верну вам сто франков и всё. Могу даже с процентами... В разумных пределах разумеется.

- Мсье Мейер, вы не поняли. На сегодняшний день я заинтересован не получить с вас долг обратно, а поучаствовать некоторым образов в вашей сделке через "третью комнату". И потом, сто франков, которые останутся в вашем кармане, являются разве для вас лишними?

- Далеко не лишними... Ну, хорошо. Что от меня требуется?

- Принять документы от ещё одного покупателя и после истечения определённого времени во период проведения сделки предъявить их комиссии.

- И всё?

- Ещё сообщить мне, кто на сегодняшний день включён в список потенциальных покупателей.

- Это уже вторая услуга. Она будет стоить вам денег...

- Вы уже начали торговаться... Как это мило!

- Я хочу получить по пятьсот франков за имя и адрес каждого из потенциальных участников сделки.

- По двести франков за имя и адрес. И имейте ввиду, данные французского участника меня не интересуют.

- Тогда по триста!..

- По двести пятьдесят и закончим на этом.

- Договорились. Когда вам нужны эти данные?

- Завтра в это же время здесь же.

- Тогда приносите с собой семьсот пятьдесят франков.

- Разве, включая французскую сторону, всего покупателей не трое?

- Со вчерашнего дня их стало уже четверо...

- Интересно!.. В любом сдучае до завтра и приятного аппетита!

Остаток дня Проня провёл в местном банке, потом снова отправился на почту и составил текст телеграммы в Париж. На следующий день Петер Нолан расплатился с Лео Мейером, сильно опустошив "мешочек Луизы". Список "лишних" покупателей выглядел следующим образом. Герр Вальтер Дитрих, сэр Джордж Говард и господин Харуто Ватанабэ. Диспозиция усложнилась. Для нейтрализации каждого из двух "лишних" покупателей Проня рассчитывал использовать соответственно Франсуа и унтер-офицера Загородько. Но третий совсем лишний покупатель оставался пока никак не "прикрыт".

Разговор с Франсуа был коротким и деловым. Агент пообещал представить "распорядок дня" и другие подробности про герра Дитриха, сэра Говарда и господина Ватанабэ через день, получил ещё несколько вренелей и прихрамывающей походкой отправился выполнять новое задание. После посещения почты Проня опять отправился в банк и провёл там больше часа, подписав несколько бумаг подписью Петера Нолана.

Очередная встреча с Франсуа не состоялась в условленное время и в условленном месте. Агент прошёл мимо сидящего на скамейке Прони, условным знаком показав, что за ним ведётся слежка. Пришлось мсье Нолану идти в синематограф и там дожидаться своего агента. Франсуа появился в зрительном зале к середине вечернего сеанса. За ним в течение десяти следующих минут никто больше в зал не вошёл, после чего Проня занял свободное кресло слева от агента, у которого был немного виноватый вид. Распорядки дня трёх лишних покупателей он передал мсье Нолану сразу же, потом уже стал шептать на ухо:

- Не смог я оторваться днём от "хвоста". Старею наверное...

- Ничего страшного. Сейчас же никого за собой не привели. Какие ещё новости?

- Пытылись меня вчера подкупить, вернее, перекупить...

- Кто?

- Очень вежливый господин с роскосыми глазами. Помощник господина Ватанабэ.

- Много предлагал?

- Очень...

Франсуа ближе придвинул лицо к Прониному уху и практически беззвучно произнёс сумму. Штабс-капитан рассмеялся вместе со всем залом над очередным трюком Бродяги в исполнении Чарли Чаплина. Франсуа мельком взглянул на экран и вздохнул:

- И знаете, я склонен согласиться с его предложением, после чего уйти на покой. Осесть в какой-нибудь тихой стране, например, в Испании на берегу тёплого моря... Нога после ранения, знаете. меня беспокоит всё больше и больше.

- Давайте сделаем так. Вы соглашайтесь с предложением японцев, а по завершении операции уедете сразу во Францию, а оттуда уже куда захотите. Я поговорю с Луизой.

- Сделайте милость!

- Но за это на вас будет ответственность вывести из игры сэра Говарда.

- Это всегда пожалуйста. Мне этот "ростбиф" и лично неприятен. Больно уж он чванлив.

- Тогда план по действиям против него согласуем завтра.

- Хорошо. Вы уходите первый.

Встреча с приехавшим "по телеграфному вызову" Петром состоялась около центральной площади Ле-Локля. Из роскошного "лорен-дитриха" сначала выпрыгнула Хильфе, облизав Проне руки и позволив долго чесать за ушами. Петр был также весел и бодр как и перед операцией с шинами. За обедом Проня ввел его в курс дела, обозначив три первоочередные задачи для прибывшего помощника и согласовав последовательность их выполнения. Хильфе полакомилась ростбифом, вызвав у Прони дополнительную улыбку, связанную с услышанным штабс-капитаном прозвищем чопорного английского покупателя.

На почту и дальше на встречу со своим местным приятелем-контрабандистом Петр поехал только в сопровождении Хильфе. Мсье Нолан, изучив распорядок дня герра Дитриха, поспешил ознакомиться с первым лишним покупателем, так сказать, "на местности". После того, как совсем стемнело штабс-капитан присмотрел себе для ужина "на одного" милый ресторанчик. Он уже заканчивал расправляться с десертом, когда услышал вкрадчивый вопрос, произнесённый по-французки с характерным "восточным" акцентом:

- Господин Нолан позволит его побеспокоить?

У столика стоял миниатюрный мужчина с раскосыми глазами. Судя по описанию, сделанному Франсуа, это был сам господин Ватанабэ. Проня привстал и вежливо наклонил голову:

- Прошу, господин Ватанабэ.

- Благодарю! Как хорошо, что нам можно пропустить стадию представления друг другу.

- Полагаю, нам можно пропустить и следующую стадию, а сразу приступить к изложению и последующему обсуждению вашего предложения.

- Вы уверены, что у меня к вам будет предложение?

- Могу поспорить на бутылку французского шампанского.

- Я не люблю спорить по пустякам, господин Нолан.

- Тогда излагайте.

- Интересно, здесь подают зелёный чай?..

Уже ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ уважаемых читателей нашли возможность материально поддержать автора. Им за это отдельная БОЛЬШАЯ благодарность.

Вечная Слава и Память всем защитникам Родины!

Берегите себя, уважаемые читатели!

Подпишитесь на канал , тогда вы не пропустите ни одной публикации!

Пожалуйста, оставьте комментарии к этой и другим публикациям моего канала.

По мотивам ваших комментариев или вопросов я подготовлю несколько новых публикаций.