"Целый день она была вежлива и добра к чужим людям, неужели её родной человек заслужил к себе такое [злую обиду, пренебрежение] отношение?"© Пэк Сын Ён. Почтовая служба друзей по переписке Не могу с уверенностью сказать, что именно произошло: сработал ли накопительный эффект "хилинг-романов" (книги -то я читала, как рыбак весной плотвичку, одну за одной), вышел ли какой-нибудь ретроградный Сатурн из не того дома в моей натальной карте или же действительно госпожа Пэк Сын Ён постучалась своим романом до моего сознания. Но я буквально споткнулась на этой фразе (той, что в эпиграфе к отзыву) и решила, что мне просто необходимо срочно попросить прощения у бабушки (маминой мамы) за все годы недопонимания и конфликта поколений. (Ибо в конфликте таких двух типов личностей-терминаторов, как бабСаша, выживают только тараканы-снобы, им природа дала иммунитет к ядерному взрыву). Сказать, что мама с бабушкой офигели от этой "новой жизни с понедельника" - ничего не сказать. Но розовые пони таки ун