У меня есть друзья, с которыми мы с самого начала говорили на одном языке. С кем-то на русском, с кем-то на английском. И с ними я даже не чувствую желания переключиться. Я могу быть смешной, серьёзной, могу рассказывать истории со всеми деталями, красками, интонациями. Я не ищу слова в другом языке, потому что они просто не приходят в голову. Я говорю и меня понимают, без необходимости что-то объяснять дополнительно. С этими людьми язык работает как прозрачное стекло. Я не думаю о нём, я просто смотрю сквозь него на то, что хочу сказать. А есть другие. Те, кто устроен так же, как я. У кого в голове живёт не один язык, а два, и они переплетены так сильно, что разделить их уже невозможно. И с ними всё иначе. С такими людьми мы общаемся на странной смеси, которая может показаться хаотичной любому, кто не живёт в похожем опыте. Мы перескакиваем с русского на английский и обратно по нескольку раз за минуту. И дело совсем не в том, что нам не хватает слов. Словарного запаса достаточно, чтоб