Начнем с того, что слово это — «иностранец». Оно притопало к нам из немецкого языка (Rucksack), где Rücken — это спина, а Sack — мешок. Логично, правда? Но русский язык — парень с характером, он любит переиначивать всё на свой лад. Главная загвоздка здесь кроется в согласных. Если произнести слово вслух, мы четко слышим на конце глухой звук «к». Казалось бы, пиши как слышишь и дело в шляпе! Но не тут-то было. Когда возникает вопрос, какая орфограмма в слове "рюкзак"?, первым делом нужно обратить внимание на сомнительную согласную в середине и в конце слова. В данном случае мы имеем дело с непроверяемыми согласными. Почему непроверяемыми? Да потому что подобрать такое проверочное слово, где после «к» или «з» стояла бы гласная, практически невозможно. Формы вроде «рюкзака» или «рюкзаком» нам никак не помогают прояснить сомнительные места, так как звук всё равно остается глухим или стоит в слабой позиции. Честно говоря, зубрить правила — занятие скучное. Куда проще запомнить, что это слов