Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Путевые заметки

Мой долгожданный Хойан: красивые находки, один провал и планы на следующий раз

Про Хойан обычно говорят как про город фонариков, жёлтых домов и идеальных открыток. И это правда, но только наполовину. На самом деле Хойан — бывший торговый порт, который особенно активно жил с XV по XIX век, и именно поэтому он такой слоёный: вьетнамский, китайский, японский, местами почти театральный. ЮНЕСКО называет его одним из самых хорошо сохранившихся торговых портов Юго-Восточной Азии, а старый городской рисунок и деревянные дома до сих пор держат это ощущение “живого музея”, а не декорации. У меня эта поездка была из серии “ну всё, сегодня тот самый день”. Я проснулась рано, быстро собралась, взяла всё необходимое и пошла на автобус. Где-то видела, что он должен останавливаться у набережной, и минут двадцать честно простояла на жаре, пытаясь поверить и в общественный транспорт, и в собственную удачу. Потом поняла, что эксперимент пора заканчивать, плюнула, заказала байк-такси и решила начать Хойан с более приятного сценария — с кофе. Дананг: город для жизни у моря, но не рад

Про Хойан обычно говорят как про город фонариков, жёлтых домов и идеальных открыток. И это правда, но только наполовину. На самом деле Хойан — бывший торговый порт, который особенно активно жил с XV по XIX век, и именно поэтому он такой слоёный: вьетнамский, китайский, японский, местами почти театральный. ЮНЕСКО называет его одним из самых хорошо сохранившихся торговых портов Юго-Восточной Азии, а старый городской рисунок и деревянные дома до сих пор держат это ощущение “живого музея”, а не декорации.

У меня эта поездка была из серии “ну всё, сегодня тот самый день”. Я проснулась рано, быстро собралась, взяла всё необходимое и пошла на автобус. Где-то видела, что он должен останавливаться у набережной, и минут двадцать честно простояла на жаре, пытаясь поверить и в общественный транспорт, и в собственную удачу. Потом поняла, что эксперимент пора заканчивать, плюнула, заказала байк-такси и решила начать Хойан с более приятного сценария — с кофе.

Дананг: город для жизни у моря, но не ради моря

Причём первой точкой я специально выбрала не сам центр и не главные открыточные улицы, а место чуть выше старого города — Tropical Coffee. И это оказалось очень правильным началом дня.

Tropical Coffee вообще не похоже на обычную кофейню. Там столы будто прячутся в зелени, внизу плавают карпы, периодически включают воду, и всё это начинает звучать как маленький тропический дождь. Я помню это ощущение очень хорошо: сидишь с кофе и кокосом, вокруг какая-то влажная зелёная жизнь, всё журчит, шевелится, дышит. Кажется, там ещё были клетки с живностью и какие-то рептилии — место немного странное, но именно в хорошем смысле. Не вылизанное и не глянцевое, а запоминающееся. Такое, куда заходят не просто “за кофе”, а за атмосферой.

Потом я пошла дальше и почти сразу наткнулась на ещё один очень хойанский кадр: жёлтый дом, голубые ставни, внутри дворик, фонтан, зелень и кафе. Конечно я туда зашла, Sip Hoi An - Cafe & Bistro называлось место, но сейчас на картах пишут, что закрыто. Взяла salt coffee и на какое-то время просто зависла. Хойан вообще умеет работать очень мягко: не аттракционами, а светом, стенами, ставнями, внутренними двориками, старыми дверями и вот этим ощущением, что даже случайная остановка может оказаться красивее половины запланированных точек.

Кофе Вьетнама: Национальный культ, рожденный из дефицита и робусты
-2

Дальше я просто гуляла по улочкам и разглядывала всё подряд — здания, вывески, окна, мастерские, кафе, фонарики, картины. И в какой-то момент поймала главное ощущение от Хойана: он не требует от тебя бежать по списку. Это город, который хорошо работает именно ногами и глазами. Ты вроде идёшь без цели, но постоянно находишь что-то красивое: резные деревянные двери, тёмные балки, охристые стены, иероглифы, лавки с ручной работой, мастер-классы, маленькие галереи. В Хойане вообще легко захотеть не только смотреть, но и что-то сделать руками — фонарик, роспись, шляпу, что угодно.

-3

Одним из самых сильных впечатлений за день для меня стал Precious Heritage Art Gallery Museum. Я зашла туда просто из любопытства, а в итоге это оказалось одним из тех мест, после которых день вдруг становится глубже. Музей создал фотограф Réhahn, и он посвящён культурному разнообразию 54 этнических групп Вьетнама: там портреты, традиционные костюмы, истории и предметы, собранные за много лет. Музей бесплатный, находится в доме на Phan Boi Chau и работает ежедневно. Но главное даже не это. Главное — чувство внутри. Меня особенно зацепили фотографии пожилых женщин: в них было столько силы, достоинства и тепла, что я вообще не ожидала от этого места такого эффекта. Зашла в галерею, а вышла будто после чего-то большого и очень человеческого.

Потом я вышла к реке, и там настроение города снова поменялось. Если в улочках Хойан камерный, то у воды он становится шире, светлее и чуть более туристическим. Именно там я увидела туры в круглых лодках в кокосовую рощу. По времени это было почти два часа, и я решила не идти сразу, а оставить это на закат.

После этого ушла в центральные улицы старого города. Здесь уже начинается тот самый Хойан, ради которого многие и едут: исторические дома, храмы, мосты, музеи, толпы, фонарики, сувениры и постоянное чувство, что сейчас за следующим углом будет ещё одна красивая сцена.

-5

Важно только помнить одну вещь: когда ты просто гуляешь по старому городу — это одно, а когда начинаешь заходить внутрь исторических объектов, нужен Old Town Ticket. Билет стоил 120000 донгов, можно купить на месте или онлайн на трипкоме. Этот билет даёт вход в пять объектов наследия, и это как раз удобный формат, если хочется не только смотреть на фасады, но и заглядывать внутрь.

Я думала, Хойан - это просто город фонариков. Ошиблась
-6

Первой точкой после покупки билета у меня стал Fujian Assembly Hall — бывший дом собраний китайской общины из провинции Фуцзянь. В Хойане такие assembly halls были не просто храмами, а одновременно местом встреч, общинной жизни и поклонения. Главный зал здесь посвящён морской богине Thiên Hậu, покровительнице моряков и торговцев, так что это место очень хорошо объясняет, каким Хойан был в эпоху своего торгового расцвета.

-7

Потом был Японский мост, один из символов Хойана. Японцы построили этот мост ещё в конце XVI века, чтобы соединить свой квартал с китайским, и с тех пор он так и остался одной из главных точек города. Внутри старого города вообще очень хорошо чувствуется, что Хойан красив не только цветом стен, но и тем, как в нём переплелись разные культуры.

-8

Дальше я пошла по объектам из билета. Old House of Tan Ky — это один из самых известных купеческих домов Хойана, хорошо показывающий, как в старом торговом городе были устроены дом и торговля в одном пространстве: спереди шла деловая часть, дальше — жилые помещения, а в самой архитектуре смешались вьетнамские, китайские и японские элементы. Дом считается одним из характерных памятников Хойана именно потому, что через него хорошо читается история города как порта, где пересекались разные культуры.

Следом я зашла в Museum of Folk Culture. Он расположен в самом большом двухэтажном деревянном доме старого города, и это не музей “ради витрин”, а место, где через само пространство и экспозицию собирается повседневная жизнь Хойана: ремёсла, народное искусство, традиционные костюмы, бытовые вещи и культурные практики. Это как раз тот формат, когда ты не просто смотришь на предметы, а начинаешь лучше понимать, чем вообще жил город за пределами красивых фасадов.

-10

Ещё одной остановкой стала Hoi An Art Gallery — небольшая галерея в старом городе, где уже после домов и музеев Хойан раскрывается не через историю и быт, а через современный визуальный взгляд на город. И рядом с этой линией очень логично встраивается Japanese Culture Gallery у Японского моста: это отдельное пространство, посвящённое связи Хойана и Японии, которой уже больше четырёхсот лет, с материалами и артефактами, объясняющими, почему японская тема здесь не декоративная, а историческая.

-11

После этого я зашла в Hoi An Traditional Art Performance House— место, где показывают традиционные выступления Центрального Вьетнама: с музыкой, пением, театральными элементами. Там я попала на короткое выступление: в программе у них бывают Bài Chòi, народные песни Куангнама, центральновьетнамские мелодии, танцы и выступления с традиционными инструментами. И там мне дали вытянуть бамбуковую палочку, смысл которой я сначала вообще не поняла. Потом стало ясно, что это связано именно с Bài Chòi — это не просто концерт, а особая форма народного представления, где соединяются музыка, поэзия, актёрская игра и элементы карточной игры. Карточки в такой игре крепят на палочки, а ведущий не называет их напрямую, а как бы разыгрывает через пение, подсказки и сценическое действие, вовлекая зрителей. Поэтому палочка была не сувениром и не гаданием, а частью самой традиции.

-12

Именно искусство Bài Chòi Центрального Вьетнама в 2017 году было включено ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества. ЮНЕСКО описывает его как многослойную форму искусства, где смешиваются музыка, поэзия, актёрская игра, живопись и литература. В Хойане это особенно хорошо ощущается не как что-то “для галочки”, а как живая местная традиция, встроенная прямо в маршрут по старому городу: ты не просто смотришь представление, а буквально сталкиваешься с культурной формой, которая здесь до сих пор живёт.

-13

В какой-то момент Хойан перестаёт быть просто “городом, который надо посмотреть”, и становится городом, который хочется пробовать. Здесь не обязательно идти по списку: достаточно свернуть в любую улицу, и она сама что-нибудь покажет. То лавку с картинами, то мастерскую, то кафе во дворе, то маленький отель за старой дверью, то рынок, то ателье, где что-то шьют прямо у тебя на глазах. Дома стоят тесно, улицы узкие, фасады жёлтые, дерево тёмное, ставни резные — и за счёт этого Хойан воспринимается не как набор точек, а как цельная среда, по которой хочется просто идти и смотреть. Вокруг постоянно мелькают мастер-классы, фонарики, картины, роспись шляп, какие-то творческие лавки. Я уже тогда думала, что очень хочу сделать здесь свой фонарик, потому что такой сувенир потом вспоминается гораздо лучше, чем просто купленная вещь.

Чем заняться в Дананге кроме пляжа: мастер-классы, которые я нашла

К четырём я вернулась к лодкам и поехала в сторону кокосовой рощи Bay Mau в Cam Thanh. Обычно маршрут там такой: сначала на обычной лодке подвозят ближе к роще, а уже потом пересаживают в круглые лодки — те самые basket boats, или thúng chai. Это традиционные вьетнамские лодки-корзины из бамбука, которыми на побережье пользовались рыбаки, а сейчас они стали ещё и частью местного туристического опыта. Дальше начинается сама прогулка по узким зелёным протокам среди водяных кокосов: после старого города с его музеями, домами и толпой это был очень резкий и приятный контраст — вода, тень, тишина и совсем другой, почти деревенский ритм. Кроме меня на маршруте была ещё семья из четырёх человек, а круглая лодка в итоге досталась мне одной, так что получилось почти персональное плавание. По пути лодочница плела маленькие фигурки из листьев: мне достались кольцо с цветком и ещё одна фигурка, похожая на кузнечика. И именно из-за таких мелочей прогулка перестаёт быть просто аттракционом и начинает ощущаться живой.

А на обратном пути мы ещё опускали в воду маленький фонарик со свечой. В Хойане это один из самых узнаваемых вечерних ритуалов: такой фонарик отпускают на удачу, спокойствие, благополучие и просто с добрым пожеланием. Вживую это работает сильнее, чем кажется по фотографиям: вроде бы жест совсем маленький, но на воде, в сумерках и среди огоньков он воспринимается почти медитативно.

-16

Когда вернулась, было ещё не совсем темно, и я побежала искать какую-нибудь крышу. Через рынок вышла к Memories Bistro & Cafe и поднялась на третий этаж. Сюда как раз и идут ради rooftop-террасы и вида на старый Хойан: сверху хорошо видно крыши, реку и тот самый переходный час, когда город ещё не стал ночным, но уже начинает менять настроение. Само заведение устроено в формате трёхэтажного кафе-бистро; каждый этаж кондиционируется, а интерьер сделан в узнаваемой хойанской эстетике — жёлтые стены, фонарики, картины и мебель с отсылкой к старому городу. Меню тоже довольно широкое: не только кофе и чай, но и brunch, выпечка, паста, пицца и коктейли. Так что это оказалась не просто случайная крыша, а очень удачная точка на вечер, чтобы сесть наверху и смотреть, как Хойан постепенно переключается из дневного в вечерний.

Когда стемнело, Хойан совсем поменялся. Я не успела покататься на вечерней лодке, но и с берега было видно, почему это здесь одна из главных историй: на реке загораются огни, в воде дрожат отражения фонариков, вдоль набережной становится больше людей, а лодки начинают медленно скользить по реке. Такие прогулки здесь не случайны — Хойан исторически вырос как речной торговый порт, и река всегда была частью его жизни. А вечерние лодки стали продолжением этой связи с водой и местной традиции отпускать фонарики с пожеланиями. Поэтому это выглядит не просто как туристическое развлечение, а как очень хойанский способ прожить вечер: медленно, на воде, среди света и отражений.

После этого я ушла пробовать Bánh Mì Phượng — легендарное место, где традиции идут ещё с 1991 года. Очередь там была большая, всё как положено. Но честно: нормально, вкусно, интересно закрыть этот гастрономический пункт, но без того самого “вот это да”. И, кстати, мне нравится в таких поездках именно это — не делать вид, что всё культовое обязано тебя потрясти.

-18

Я ещё очень хотела попасть на Hoi An Memories Show — ту самую большую вечернюю постановку про историю старого торгового порта. Официальный сайт шоу называет его крупнейшим открытым арт-шоу во Вьетнаме: огромная сцена прямо у реки, больше 500 актёров, свет, музыка и история Хойана, рассказанная как большой спектакль. В общем, не просто ещё одно туристическое шоу, а действительно знаковая для города вещь.

-19

Вообще план у меня был куда масштабнее. Я хотела покататься на ночных лодках, сходить на шоу, сделать фонарик, разукрасить шапку, остаться в отеле, а утром поехать гулять к рисовым полям. То есть в идеале это должен был быть не день, а почти маленькая жизнь в Хойане. Но у поездки были свои планы: в телефон попала вода, он перестал заряжаться, беспроводной зарядки рядом не нашлось, и вся программа резко закончилась. Я поняла, что пора вызывать такси и возвращаться в Дананг.

И всё же, даже с этим финалом, Хойан у меня не ощущается неудачной поездкой. Наоборот. Он получился живым: с жарой, красивыми паузами, хорошим кофе, случайными находками, завораживающим музеем, лодками, огоньками и провалом в конце. Уже после этой вылазки у меня даже была мысль однажды заехать в Хойан не на день и не на два, а сразу на месяц — просто чтобы прожить его медленно. С утренним кофе, вечерними фонарями, мастер-классами и прогулками к рисовым полям.

-20

Но в итоге я выбрала другой маршрут. Вместо того чтобы остаться в центральном Вьетнаме, я решила ехать на север: Ниньбинь, тур по Хазянгу, Кат Ба, Халонг, Ханой. Так что с Хойаном у меня получилась не точка, а красивая запятая. Из тех мест, куда очень хочется вернуться — уже не спешить, а остаться подольше и наконец сделать всё, что в этот раз не успелось.