Найти в Дзене
TrueStory Travel

Япония - Зачем нетрезвые девушки "гоняют лысого"?

«А вы когда‑нибудь слышали про „гонять лысого“? Нет, это не какая‑то странная поговорка и не шутка — это реально существующее развлечение в современной Японии. И да, название на английском звучит ещё забавнее: Chase the Bold — дословно „загони лысого“. Я, как путешественник и блогер, всегда ищу необычные места и события. В этот раз мой маршрут привёл меня в Токио, где я случайно наткнулся на рекламу этого странного мероприятия. Сначала подумал, что это какой‑то розыгрыш или арт‑перформанс. Но нет — это оказалось вполне реальным и даже довольно популярным развлечением. Суть игры проста, но от этого не менее безумна: Звучит безумно? Ещё бы! Но японцы умеют превращать странные идеи в популярные развлечения. Я попал на мероприятие в одном из развлекательных комплексов в районе Сибуя. Зал был заполнен зрителями — в основном молодыми людьми, которые с азартом наблюдали за происходящим. Правила объяснили на японском и английском — для туристов вроде меня. Ведущий с юмором отметил: «Не волну
Оглавление

«А вы когда‑нибудь слышали про „гонять лысого“? Нет, это не какая‑то странная поговорка и не шутка — это реально существующее развлечение в современной Японии. И да, название на английском звучит ещё забавнее: Chase the Bold — дословно „загони лысого“.

Я, как путешественник и блогер, всегда ищу необычные места и события. В этот раз мой маршрут привёл меня в Токио, где я случайно наткнулся на рекламу этого странного мероприятия. Сначала подумал, что это какой‑то розыгрыш или арт‑перформанс. Но нет — это оказалось вполне реальным и даже довольно популярным развлечением.

Что это вообще такое?

Суть игры проста, но от этого не менее безумна:

  1. В большом закрытом зале собирается толпа девушек — обычно 20–30 участниц.
  2. В центре зала появляется здоровенный лысый мужик — как правило, это настоящий сумоист весом под 200 кг.
  3. Сумоиста обильно обливают скользким маслом — чтобы схватить его было ещё труднее.
  4. Девушки должны догнать и повалить этого гиганта.
  5. У каждой участницы на плече наклеена специальная метка‑повязка. Другие девушки могут её сорвать в процессе игры.
  6. Побеждает та, кто:
    повалит сумоиста;
    сохранит свою повязку до конца игры.

Звучит безумно? Ещё бы! Но японцы умеют превращать странные идеи в популярные развлечения.

-2

Мой первый визит на игру

Я попал на мероприятие в одном из развлекательных комплексов в районе Сибуя. Зал был заполнен зрителями — в основном молодыми людьми, которые с азартом наблюдали за происходящим.

Правила объяснили на японском и английском — для туристов вроде меня. Ведущий с юмором отметил: «Не волнуйтесь, сумоист не пострадает — он привык к нагрузкам. А вот девушкам придётся постараться!»

На арену вышел гигант — настоящий сумоист с бритой головой, блестящий от масла. Девушки, одетые в лёгкие спортивные костюмы, заняли стартовые позиции.

Раздался сигнал — и началось безумие.

Девушки бегали вокруг сумоиста, пытались схватить его за руки, ноги, туловище. Но он ловко уворачивался, смеялся и время от времени делал обманные движения, заставляя участниц падать друг на друга.

Особенно напряжённый момент наступил, когда одна из девушек почти схватила сумоиста за ногу, но он резко повернулся — и она, потеряв равновесие, упала на другую участницу. Зрители взорвались хохотом.

В конце концов, одной ловкой девушке удалось обхватить ногу сумоиста и дёрнуть его назад. Гигант потерял равновесие и с грохотом рухнул на мягкий мат. При этом она умудрилась сохранить свою повязку — никто не успел её сорвать.

Победительницу встретили овациями. Ей вручили денежный приз (около 50 000 иен — примерно 30 000 рублей) и сертификат на посещение спа‑салона.

Откуда взялась эта игра?

После игры я поговорил с организатором — им оказался весёлый японец по имени Такаши. Он рассказал историю возникновения этого развлечения:

«Идея пришла случайно. Мы хотели создать что‑то новое, весёлое и активное — что‑то, что объединило бы элементы спорта, игры и шоу. Сначала думали про эстафеты или командные соревнования, но это было слишком скучно.

Потом кто‑то пошутил: „А давайте заставим девушек гоняться за большим лысым мужиком!“ Все посмеялись, но потом подумали — а почему бы и нет? Так и родилась игра.

Мы добавили элемент стратегии — повязки на плечо. Это заставляет участниц не только гоняться за сумоистом, но и следить друг за другом. Получается смесь физической активности, тактики и азарта».

Такаши также объяснил, почему выбирают именно сумоистов:

  • Они привыкли к физическим нагрузкам и могут долго двигаться, не уставая.
  • Их вес и размер делают задачу сложнее, но не невозможной.
  • Образ сумоиста ассоциируется с Японией, что добавляет национального колорита.

Но самое главное условие - все девушки перед игрой выпивают по три рюмке саке. И вот после такой порции - они должны гоняться на толстым лысым мужиком.

Параллели с «Зарницей»

Наблюдая за игрой, я не мог не провести параллель с советской игрой «Зарница». Помните? Там тоже были повязки, которые можно было сорвать, и победа зависела не только от силы, но и от ловкости, тактики, умения работать в команде.

Здесь принцип похожий:

  • Повязки — как флажки в «Зарнице».
  • Нужно не только выполнить основную задачу (повалить сумоиста / захватить флаг), но и защитить себя.
  • Азарт и командный дух — ключевые элементы.

Но в японском варианте всё более хаотично и комично. Нет военной тематики — только чистое веселье и азарт.

Почему это стало трендом?

Поговорив с участниками и зрителями, я выделил несколько причин популярности:

  1. Необычность. В мире, где всё уже придумано, такое развлечение выделяется.
  2. Физическая активность. Девушки получают отличную тренировку — бег, уклонение, борьба.
  3. Азарт. Возможность выиграть деньги добавляет мотивации.
  4. Юмор. Ситуация сама по себе смешная: миниатюрные девушки гоняются за гигантом.
  5. Социальный аспект. Это способ познакомиться с новыми людьми, повеселиться в компании.
  6. Зрелищность. Зрителям нравится наблюдать за происходящим — это как реалити‑шоу вживую.
  7. Культурный код. В Японии любят необычные развлечения, которые сочетают традиции (сумо) и современность.
-3

Интервью с участницами

После игры мне удалось поговорить с несколькими девушками:

Айко, 22 года, студентка:

«Я пришла сюда с подругами. Сначала думала, что это шутка, но оказалось очень весело! Я не выиграла, но получила массу эмоций. В следующий раз буду хитрее — постараюсь держаться подальше от других участниц, чтобы не сорвали повязку».

Юми, 28 лет, офисный работник:

«Это отличный способ снять стресс после рабочей недели. Бегаешь, смеёшься, забываешь обо всех проблемах. Я даже не надеялась победить — просто хотела попробовать что‑то новое».

Сакура, 19 лет, спортсменка:

«Мне понравилось, что здесь важна не только сила, но и тактика. Я специально ждала, пока другие участницы утомят сумоиста, а потом сделала свой ход. Жаль, что не получилось — но в следующий раз я буду готова!»

Безопасность и этика

Меня, конечно, волновали вопросы безопасности. Но организаторы заверили, что:

  • Сумоисты проходят инструктаж — они должны избегать опасных движений.
  • Пол покрыт мягкими матами.
  • Есть медики на случай травм.
  • Участницы подписывают отказ от претензий.
  • Игра носит развлекательный характер — никто не заставляет никого участвовать.

Что касается этики — игра добровольная, и все участницы приходят по собственному желанию. Никаких унижений или оскорблений — только здоровый азарт и смех.

-4

Мои впечатления

Признаюсь, сначала я относился к этому скептически. Но, понаблюдав за игрой, я проникся атмосферой. Это было:

  • Смешно. Моменты, когда девушки падали друг на друга или промахивались, вызывали искренний смех.
  • Энергично. Зал гудел от криков, смеха и аплодисментов.
  • Необычно. Ничего подобного я раньше не видел.
  • Позитивно. Все участники — и участницы, и зрители — уходили с улыбками.

Я даже подумал: «А не поучаствовать ли самому?» Но быстро вспомнил, что я блогер, а не сумоист, и решил остаться в роли наблюдателя.

Будущее «гонять лысого»

Такаши рассказал, что игра уже выходит за пределы Токио:

  • Открываются филиалы в Осаке, Киото и Фукуоке.
  • Планируются тематические вечеринки — например, «новогодний лысый» или «романтический лысый» (с цветочными гирляндами на сумоисте).
  • Обсуждается идея мужских команд — пусть парни тоже попробуют повалить здоровяка.
  • Ведётся работа над онлайн‑трансляциями — чтобы зрители со всего мира могли наблюдать за игрой.

Заключение

Возвращаясь в отель, я думал о том, как удивительна культура развлечений. То, что на первый взгляд кажется странным или даже нелепым, может стать популярным и любимым.

«Гонять лысого» — это не просто игра. Это:

  • способ снять стресс;
  • возможность повеселиться;
  • социальный эксперимент;
  • отражение японского духа — умение находить радость в необычных вещах.

А хотел бы я поучаствовать? Ну, если бы был девушкой — возможно. А так — лучше я останусь с камерой и буду снимать, как другие гоняются за лысым сумоистом. Это, пожалуй, даже веселее.