Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Read Lady and Mary

ТАХАВИ АХТАНОВ

ТАХАВИ АХТАНОВ "ГРОЗНЫЕ ДНИ" "Казахский писатель Тахави Ахтанов пришёл в литературу в послевоенные годы, вернувшись с фронта. Роман "Грозные дни" - его первое крупное произведение. В основу романа легли исторические дни битвы за Москву прославленной дивизии генерала Панфилова. Основная задача, которую поставил перед собой писатель, - показать становление человеческих характеров - становление бойцов и командиров, вступивших в ожесточенную схватку с превосходящими силами противника. По-разному складывалась мирная жизнь героев произведения, но всех их: казахов, русских, украинцев - соединила война. Мужественный командир батальона Мурат Арыстанов, отважный политрук Василий Кусков, юный командир взвода Ержан Кайсаров, умудрённый жизненным опытом боец Бондаренко, простодушный Кожек - люди разных поколений, профессий, судеб и характеров. Их объединяет подлинное братство, одно стремление - защитить Москву, выстоять любой ценой" Авторизованный перевод с казахского А. Дроздова и С. Борзенко - В

В ответ на пост

ТАХАВИ АХТАНОВ

"ГРОЗНЫЕ ДНИ"

"Казахский писатель Тахави Ахтанов пришёл в литературу в послевоенные годы, вернувшись с фронта. Роман "Грозные дни" - его первое крупное произведение.

В основу романа легли исторические дни битвы за Москву прославленной дивизии генерала Панфилова. Основная задача, которую поставил перед собой писатель, - показать становление человеческих характеров - становление бойцов и командиров, вступивших в ожесточенную схватку с превосходящими силами противника.

По-разному складывалась мирная жизнь героев произведения, но всех их: казахов, русских, украинцев - соединила война.

Мужественный командир батальона Мурат Арыстанов, отважный политрук Василий Кусков, юный командир взвода Ержан Кайсаров, умудрённый жизненным опытом боец Бондаренко, простодушный Кожек - люди разных поколений, профессий, судеб и характеров. Их объединяет подлинное братство, одно стремление - защитить Москву, выстоять любой ценой"

Авторизованный перевод с казахского А. Дроздова и С. Борзенко

- В конце книги есть краткий пояснительный словарь и среди тамошних слов мне очень и очень приглянулось последнее:

Шолпа - женское серебряное украшение для волос #Слог_ReadLadyandMary #ComeToMama

* Размер 13х21 #ПодОднуМастьСоМною

** Глицин

#ДворецКнигиСыновей_ReadLadyandMary