Оказывается в Москве сейчас идет 11 «Вишневых садов» в театрах . Это не я, это Юрий Грымов , худрук театра Модерн посчитал.
Не, ну то что их много, я знала , но думала, что гораздо меньше.
Ни один «Сад» Грымову не понравился и он решил поставить , я так понимаю , свой)).
А вообще, Грымов сам признался, что Чехов никогда не был его автором, но вот сейчас вдруг пришло время и он понял - теперь «его».
Грымов пришел к осмыслению героев пьесы Чехова через багаж собственной жизни и опыта и говорит: « Это про меня! А кто в пьесе я?» Зрители в недоумении . А Грымов улыбается и говорит: «Раневская- это я ! Раневская -это про меня!»
Вот вы наверное сейчас задаетесь вопросом : «А откуда мне все это известно?»
Очень просто. Перед премьерой была открытая репетиция , на которую продаются билеты, и можно прийти подсмотреть процесс и потом обсудить увиденное с режиссером.
И вчера после спектакля было обсуждение с артистами и режиссером.
Это моя любимая часть программы - «а поговорить?»))
Именно поэтому я люблю первые премьерные показы, потому что зрителя может ожидать вот такой приятный сюрприз. Юрий Вячеславович Грымов любит поговорить со своим зрителем, услышать их мнение и вопросы.
А мы любим послушать его ответы и какие он смыслы вкладывал.
Итак , о спектакле.
Ну во-первых, вас удивит, что герои здесь многонациональные, как и наша страна. Помните времена СССР, когда все были «русскими»?
Это сейчас нас разделяют по национальному признаку: татарин, еврей, украинец, русский.
Что поменялось за это время? Почему вдруг мы стали националистами и стали обращать на это внимание?
Вот и в спектакле разные национальности, но мы это замечаем только по акценту и по «лицу»)).
Например, Епиходов (актер Дмитрий-Станиславович Бозин говорит с грузинским акцентом.
Варя , приемная дочь Раневской ( Марианна Канивец ) , - «шо»кает и мы угадываем украинский говор.
А Лопахин и вовсе у нас татарин( актер Вильдан Фасхутдинов).
В спектакле фоном звучат мелодии всех этих национальностей и еврейские тоже. На сцене и в зале - живой оркестр, исполняющий все эти композиции. ( скажу честно, я чуть не прослезилась , слушая музыку песни «Коханочка»… которая всю жизнь была наша и нам родная, а теперь она вроде как и не наша).
В антракте в фойе второго этажа нас тоже встречают музыканты. Вот такую музыкальную паузу нам придумал Грымов.
А Раневская (актриса Людмила Погорелова) - ну «она жила в Париже» ж ( куда нам до нее). В Париж она и вернется! Вот такой интернациональный коллективчик перед нами играет комедию.
Ведь Чехов задумал пьесу как комедию. И Грымов придумал много разных фишек( а не только акцент),чтоб в спектакле было комичное.
И фишки, и даже фокусы будут …в исполнении гувернантки)).
И даже услышите интонации Никиты Сергеевича (Михалкова)в одном из разговоров. (кое-какие фишки вам на контрабандных видео засняла).
Правда загадкой осталось для меня почему успешный, импозантный Грымов говорит про себя : «Раневская - это я!»
Раневская , на мой взгляд, - неудачница, которая не смогла существовать в новых реалиях меняющегося мира. Она живет прошлым и привычным. Эх, а послушала бы она советов Лопахина, стала б миллионершей. Правда наверно бы и эти деньги растратила, как спустила все свое состояние на парижского любовника.
Раневская , потерявшая всё, - сына, мужа, парижского любовника, усадьбу с вишневым садом, потеряет и Родину, потому что опять вернется в Париж ( вам это ничего не напоминает относительно современных реалий нашего мира?)
Но для того , чтобы понять почему все-таки Грымов пришел к этому спектаклю и «нелюбимому» Чехову, почему ассоциирует себя с Раневской, надо как минимум прийти на спектакль и посмотреть его.
Возможно вы разгадаете эти загадки, а возможно вы увидите свои ассоциации.
Возможно новое прочтение этой пьесы в театре Модерн заставит и вас задуматься о настоящем, ностальгируя по прошлому.
И конечно же, не могу не вставить свои «пять копеек» про то, как Грымов умеет сделать на сцене красиво. Киношная картинка , ничуть не меньше. Любуюсь каждый раз.