Что в имени твоём, Иванка?
Сегодня мы знакомим наших читателей с семьей, у которой замечательная и очень «теплая» фамилия – Соболевы. За многие годы в семье смешалось все: сплелись традиции и имена, культура и язык, кулинарные особенности… К примеру, русские щи и русские пельмени, украинский борщ и украинские галушки, суп «Польский» и классический польский бигус… Эти блюда стали традиционными в семье, а рецепты приготовления перешли от бабушек и прабабушек…
Судьба
На земле у каждого человека есть вторая половинка, которую он обязательно должен встретить. С рождения шаг за шагом люди идут друг к другу. Наверное, это и есть Вселенский закон о предопределенности человеческих судеб. Супруги Соболевы вместе уже 36 лет. Но до встречи они жили далеко друг от друга. Самая важная встреча в жизни произошла в городе Назарово. Сюда в 1989 году, за 5000 километров от родного дома, приехала по распределению на работу девушка с довольно редким именем и фамилией: Иванка Калын. Здесь, в Сибири, родился, учился и работал русский назаровский парень - Дмитрий. Познакомились, поженились. С тех пор прошло 36 лет. Они вырастили дочь, подрастают внучка Яна и внук Денис.
Корни
Дмитрий Юрьевич: коренной сибиряк с красивой славянской фамилией Соболев. Если верить русским летописям, то история фамилии относится к 1460 году, а носителями этой фамилии были представители древнего русского дворянского рода.
Иванка Ивановна: имеет украинско-польские корни. Отец - Иван Калын, поляк. Одна из версий происхождения фамилии - польская. Мама - Марийка, само имя говорит о чистокровной украинке.
Иванка
Красивое имя с мелодичным звучанием, с глубокой историей и культурными корнями, а, значит, интересно для нас и уникально. В моем воображении, кажется, оно пришло откуда-то издалека, когда люди умели разговаривать с птицами и цвел папоротник…
Кстати, это имя одно из редких женских имен, которые не смогли перебороть по энергетике мужские версии. К примеру, Александра - Александр, Евгения - Евгений, Иванна-Иван …
Для Иванны Ивановны Назарово стало родным городом. Родными стала и назаровская земля мужа, и красота природы Причулымья, ее реки и озера, и жизнь ее - интересная, насыщенная событиями. Все у Иванки сложилось именно так, как и предусматривает имя.
«Бога благодать»
Так со старославянского переводится имя Иванка. Имя сегодня распространено в Словении, Словакии, Чехии, Болгарии… Становится популярным и в России. Так, в 2016 году около 400 рожденных девочек назвали этим именем. А вот что говорит о себе сама Иванна Ивановна.
- Я родилась на Украине, в одном из сел Львовской области. В семье были три брата, я - первый, старший и долгожданный ребенок. Имя мне дал папа: «будет Иванночка», - сказал он. - Так меня ласково и звали все близкие. Мы - православной веры, родители ходили в храм. В доме были иконы. Детство мое было счастливым, насыщенным, интересным. В селе, где мы жили, все население было практически украинской национальности. В школе нас учили украинскому, русскому и английскому языкам. Дедушка Миша (по папиной линии) и дедушка Гриша (по маминой линии) ушли на фронт, воевали в составе Советской Армии, погибли в боях. Бабушки: Наташа и Гануська - не дождались своих мужей после Победы.
Наша встреча и разговор состоялись в один из дней на рабочем месте Иванны. Уютное кафе - семейный бизнес Соболевых.
Вместе трудятся и муж Иванки - Дмитрий, и дочь Кристина (юрист)с мужем Алексеем.
- В 17 лет поступила учиться на повара-официанта во Львовское всесоюзное училище. По распределению с группой девчат уехала в Сибирь, - рассказывает Иванка.- Кстати, на распределение я опоздала, место будущей работы выбрала моя подруга, сказав, что едем в Красноярский край. Нам было по 20 лет, молодые, в головах - романтика… Представления не имели, что за город Назарово, какие предприятия там есть…
Все события, которые произошли в первый год приезда в Красноярский край, определили и дальнейшую жизнь украинской девушки Иванки. А за все годы жизни в городе Назарово Сибирь стала для нее второй родиной. Есть еще и один удивительный факт,о котором хотелось бы сказать. День рождения Иванки (12 июня) совпал с большим праздником нашей страны - Днем России.
- Первое место моей работы - ЗМК. Большая столовая, в то время мы кормили около 2 000 человек, - продолжает рассказывать моя героиня. - Там работал и Дмитрий. Познакомились. Поженились. Как молодой семье, нам от завода дали квартиру. В 90-х, когда на ЗМК наступили не лучшие времена, муж поступил на службу в полицию. Я после декретного отпуска работала поваром в столовой НГРЭС, потом поваром-бригадиром в кафе, заведующей на вещевом рынке. А далее мы с мужем решили заняться предпринимательской деятельностью. Сейчас у нас совместный семейный бизнес.
Гостеприимство
Это качество присуще семье Соболевых. Оно олицетворяет не только доброжелательность и открытость к приему гостей в своем доме, но и забота о комфорте гостей и создании теплой атмосферы, радушия и уюта в своем кафе.
- Когда любишь свою работу, легко работать, - признается Иванка. - С этим коллективом работаем 15 лет. Стараемся вкусно приготовить, чтобы люди приходили еще и еще … Да, бизнес очень ответственный. Работа без выходных, но мои девчонки-повара меня поддерживают, а близкие, в особенности дочь Кристина, мои главные помощники.
Мама Марийка
К сожалению, ее уже нет три года. Съездить на Западную Украину на похороны мамы Иванка не могла по понятным причинам. Но она поделилась своими яркими детскими воспоминаниями о родном человеке.
- Мама любила вышивать: рушники, салфетки, полотенца, кофточки, рубашки, даже ковры. Мы помогали распускать старые вязаные вещи, сматывали в клубочки… И комнаты в доме были разного цвета. В одной все было расшито нитками голубого цвета, в другой - красного, в зале были дорожки тоже определенного цвета. В память о маме у меня осталась только одна вещь: вышитая подушечка. Время не стерло красок, она по-прежнему яркая и красивая.
Язык
В семье на украинском языке умеет говорить только Иванка.
- Мы живем в России и говорим по-русски, - считает она. - Кристина, дочь, по-украински не говорит, но меня хорошо понимает. В украинском языке много слов, похожих на русские. Мама - мама, папа - тата. Стандартное русское О и Е заменяется Ы (хлеб-хлиб, нитка- нытка). И самая фишка: произношение звука Г как звонкое Х, и Е как Э (нэбэса).
Кухня
Иванка - профессиональный повар. И мы попросили ее поделиться каким-нибудь любимым рецептом.
- В нашей семье любят многое. Драники, блинчики, сырники, запеканочки, вкусняшки всякие, салатики, рыба запеченная, борщи… Это готовила мама, и я так готовлю. А вам, пожалуй, дам рецепт очень вкусного супа, мама по выходным дням его готовила.
Суп «Польский» от Иванки:
Обжариваем на растительном масле крупно нарезанные морковь и лук. Отдельно обжариваем колбасу, ветчину, корейку. Все нарезается соломкой. Затем все смешиваем, добавляем чесночек, заливаем говяжьим бульоном, добавляем домашнюю лапшу, соль, перец, приправы, доводим до кипения.
О счастье
- Главное в жизни - внуки. Это такое счастье! - говорит Иванна. - Хочется, чтобы все были здоровы, чтобы продолжалась семейная традиция собираться всем вместе за одним столом и по праздникам, и в дни рождения, и не только…
Заканчивая разговор с Иванной Ивановной, а он получился интересным и познавательным, хочется вернуться к началу материала, к заголовку. Едва ли не в каждом «большом» языке есть своя Иванна-Иванка. Она связывает далекое прошлое и настоящее, традиции и моду. Этим именем называют девочек в разных концах мира. И это - добрый знак.
Вот такая она семья Соболевых. Дружная, работящая, гостеприимная. С русско-украинско- польскими корнями. Но, главное, родина у них одна - это Россия!
Людмила ПОЧЕКУТОВА
фото автора и из семейного архива Соболевых