Найти в Дзене
Вселенная текстов

Карнавал: 2 действие, сцены 8-11

Розана (тихо, склонившись к Эмилии и Орландо за колонной):
«Смотрите — маркиза к Феликсу идёт,
Веер дрожит, взгляд лукаво поёт.
Шепчет ему: „Орландо игрок, весь в долгах,
Оглавление

Действие II. Зал карнавала, музыка затихает, гости собираются в группы.

Сцена 8.

Розана (тихо, склонившись к Эмилии и Орландо за колонной):

«Смотрите — маркиза к Феликсу идёт,

Веер дрожит, взгляд лукаво поёт.

Шепчет ему: „Орландо игрок, весь в долгах,

Молва уж идёт — вот ложь в их устах!“

А Феликс кивает, в усмешке лицо:

„Моё богатство — щит, я дам ему кольцо…

То есть — совет, как долги уплатить,

Да только взамен — мне власть получить!“»

Орландо (хмуро):

«Так, значит, Глория сплетню плетёт,

Феликс выгоду ищет — вот их расчёт.

Но мы не дадим им игру затевать,

Правду и честь будем защищать!»

Эмилия (тревожно):

«А графиня? Вижу — к Лукану идёт,

Жемчуг теребит, взгляд кокетливо ждёт.

Намекает, что я, мол, не верна,

Что на Сержа Правдивого взор обращён всегда…»

Розана (с усмешкой):

«Да, графиня плетёт свой хитрый узор,

Лукан ей мил — вот её разговор.

„Ах, молодой, так красив и умён,

Не то, что старый ваш Орландо, влюблён!“

Но Лукан-то наш — не простак, не слеп,

Её намёки — как детский нелепый смех!»

Лукан (весело, подмигивая графине Молодняковой):

«О, графиня, вы так пышно цветёте,

Как роза в мае — глаз не оторвёте!

А я вот думаю: ах, как же так —

Вокруг вас столько пылких кавалеров в ряд…

То ль красота их манит, то ль очарование,

То ль… скажем так, особое обаяние?»

Графиня Молоднякова (слегка смущённо, с улыбкой):

«Лукан, вы слишком… изысканны в сравнениях, увы,

Но рада я вниманию — в нём нет пустой молвы!»

Лукан (в сторону, тихо, Розане):

«Розана, глянь — задумалась, вот и славно,

В глазах вопрос: всерьёз я иль лукавлю забавно?

Я с ней повожусь, посмеюсь вволю,

А после дам понять — игра была на слово!»

Розана (тихо, с усмешкой):

«Лукан, ты мастер намёков, знаю я,

Но осторожно — свет не любит шутовства!»

Сцена 9

Маркиза Глория (громко, веером обмахиваясь, подходит к группе, заговорщически):

«Ах, Орландо, как дивен ваш бал!

Но… не слишком ли много тут скал?

Говорят, вы в карты играли вчера,

И дом проиграли — вот беда, вот беда!

Весь город шепчет, все знают уже,

Что остались вы с пустыми мешками в душе!»

Орландо (спокойно, с достоинством):

«Маркиза, слухи — как ветер в степи,

Они развеются — верь и пойми.

Мои дела — моя честь и закон,

А сплетни — лишь дым, пустой, утомлён».

Графиня Молонякова (робко, к Орландо):

«Орландо, милый, простите за страх:

Эмилия смотрит на Сержа в мечтах…

Он так правдив, так умён, так высок,

Взглядом её он давно уж увлёк!»

Эмилия (гордо):

«Графиня, глаза ваши видят лишь тьму,

Любовь моя — с ним, в этом дому.

Серж — друг наш, не более, верьте словам,

А сплетни — лишь ветер, пустой, утомлён!»

Серж (строго, подходя ближе):

«Шутка — хорошо, но правда — сильней.

Я стих прочту, где нет лжи и теней.

О том, как маски скрывают лица,

Как сердца прячут злые страницы.

Пусть услышат все — и поймут наконец:

Кто друг, кто враг, где свет, где конец».

Лукан (подпрыгивая, громко):

«Ха‑ха! Смотрите — интриг карусель,

Где каждый ищет свою постель!

Графиня в деньгах, Феликс в мечтах,

Глория в лжи, а мы — в смехах!

Пусть будет шутка, пусть будет игра,

Но правда — одна, она всем дорога!»

 Сцена 10

(Феликс с гордым видом достаёт из кармана горсть монет и эффектно разбрасывает их по залу. Гости бросаются подбирать монеты. Один из дворян, маркиз де Ля Тур, поскальзывается на монете, теряет равновесие и с грохотом летит за стол, цепляясь за скатерть. Несколько тарелок с закусками опрокидываются на пол.)

Маркиз де Ля Тур (выглядывая из‑за стола, растерянно):

«О, Феликс, щедрость — ваш удел,

Но… стол мне, кажется, надоел!

Монеты — радость, но увы,

Пол скользкий — вот беда, увы!»

Гости (смеются, помогают маркизу подняться):

«Вставайте, друг, не унывайте,

На монетах — не летайте, знайте!»

Феликс (самодовольно, продолжая хвастаться перед Орландо):

«Видите, Орландо, как любят меня?

Щедрость моя — вот моя броня!

Монет не жалею, даю без труда,

Богатство моё — вот моя звезда!»

Орландо (едва сдерживая улыбку):

«Да, Феликс, щедрость — дар большой,

Но, кажется, стол теперь пустой…»

Феликс (подходит, гордо расправляя камзол, хвастливо и громко, чтобы все слышали):

«Орландо, друг, ваш бал — шедевр, бесспорно,

Но знаете ль вы, что богатство моё огромно?

У меня замки, земли, корабли,

А долги? О, их нет — я честен, пойми!

В Неаполе вилла, в Париже дворец,

В Венеции флот — вот мой венец!

Я щедростью славен, добр и умён,

Любой подтвердит — я не обманул, не солгал, не соврал, не смущён!»

Орландо (холодно):

«Феликс, богатство — не мера души,

А честь и правда — вот наши гроши.

Не нужны мне советы, не нужен урок,

Мой дом крепок, и в нём — любви огонёк».

(Маркиза Глория, сильно обмахиваясь веером, случайно задевает бокал с шампанским, стоящий на столике рядом. Бокал опрокидывается, и шампанское льётся прямо на роскошный камзол Феликса. Феликс замирает, капли стекают по его одежде.)

Глория (в панике):

«О, Феликс, милый, я не нарочно!

Веер — враг, он так порочно…

Обмахивалась — и вот беда,

Шампанское — на вас, увы, всегда!»

Феликс (ошарашенно, глядя на мокрый камзол):

«Богатство… замки… земли… флот…

А теперь — мокрый камзол, вот!

В Неаполе вилла, во Франции дом,

Но здесь — шампанское, кругом, кругом!»

Лукан (не сдержавшись, хохочет):

«Феликс, богатство — не в камзоле,

А в улыбке, в доброй доле!

Пусть мокнет ткань, зато душа

Остаётся весела, хороша!»

Графиня Молонякова (с сочувствием):

«Сударь, не печальтесь, это пустяк,

Сухой камзол найдём — вот так!»

Феликс (вздыхая, пытается сохранить достоинство):

«Да… богатство — оно внутри, друзья,

А камзол… ну что ж, бывает, друзья!»

(Гости смеются, кто‑то приносит салфетку, чтобы помочь Феликсу. Феликс, хоть и сконфужен, начинает смеяться вместе со всеми.)

Сцена 11

(После происшествия с шампанским гости оживляются. Кто‑то предлагает тост, кто‑то шутит, атмосфера становится ещё более непринуждённой.)

Дворянин 1 (поднимая бокал):

«За Феликса — он щедр, как бог,

Хоть камзол теперь — как мокрый слог!»

Дворянин 2 (подхватывая):

«Пусть шампанское — на камзоле,

Зато радость — в весёлом поле!»

Розана (тихо, Орландо и Эмилии, с улыбкой):

«Смотрите, интриги — как дым,

Смех их развеял, стал любим.

Феликс — не враг, а просто шут,

В этом веселье — общий путь!»

Эмилия (улыбаясь):

«Да, Розана, смех — вот щит,

Он сердца к добру манит.

Интриги — пыль, а дружба — свет,

В этом зале — наш ответ!»

Орландо (кивая, с облегчением):

«Вы правы, дамы. Пусть будет так:

Смех — оружие, добрый знак.

Будем веселиться, дружить, мечтать,

И друг другу радость отдавать!»

Орландо (решительно и тихо Эмилии и Розане):

«Действуем вместе: смех, слово, взгляд,

Интриги падут, как осенний наряд.

Розана, следи, докладывай мне,

Эмилия, будь рядом — в единой волне».

Розана (кивает, хитро улыбается):

«Я вижу всё — и тень, и свет,

Кто шепчет, кто лжёт, кто ищет ответ.

Маркиза блестит, но в сердце — расчёт,

Графиня мечтает, но страх её ждёт.

Феликс хвастается, но промахнётся враз,

Когда правда выйдет — кончится сказ».

Следующие сцены