Найти в Дзене
Иван Иванов

Сенегал – рассказ о том, как опасно, засыпая рядом с женой, назвать её чужим именем

Художника может обидеть каждый (в том числе настоящих поэтов, а не всяких там пародистов типа меня. Паразитирующих, буквально, на чужих идеях)! Пародисты являются самыми настоящими обидчиками. Махровыми. Бездушными. Их иногда называют даже «хейтерами» и «троллями» (что бы сие ни значило). Ну так вот: пробегая как-то по каналам настоящих поэтов и писателей (художников, творцов, и прочих, креативящих креативы), наткнулся я на прелестный стиш, полный любви и обожания (как потом оказалось, к собственному мужу). И всё бы хорошо с текстом, если бы не одно чужеродное (как мне показалось) слово. Сейчас я найду этот пассаж… Видите? Даже программе Word удивительно. Подчеркнула, и говорит, что его не знает. А вы часто встречаете его в повседневной жизни? Пользуетесь им? Может быть оно (слово) попадалось вам в стихах других настоящих поэтов? Если я правильно понимаю, подобная ситуация может возникнуть только в случае мучительного подбора рифмы. Когда понятие есть, а вот подходящее слово – в наличи
коллаж выполнен с помощью SUNO
коллаж выполнен с помощью SUNO

Художника может обидеть каждый (в том числе настоящих поэтов, а не всяких там пародистов типа меня. Паразитирующих, буквально, на чужих идеях)! Пародисты являются самыми настоящими обидчиками. Махровыми. Бездушными. Их иногда называют даже «хейтерами» и «троллями» (что бы сие ни значило).

Ну так вот: пробегая как-то по каналам настоящих поэтов и писателей (художников, творцов, и прочих, креативящих креативы), наткнулся я на прелестный стиш, полный любви и обожания (как потом оказалось, к собственному мужу). И всё бы хорошо с текстом, если бы не одно чужеродное (как мне показалось) слово. Сейчас я найду этот пассаж…

скриншот автора канала
скриншот автора канала

Видите? Даже программе Word удивительно. Подчеркнула, и говорит, что его не знает. А вы часто встречаете его в повседневной жизни? Пользуетесь им? Может быть оно (слово) попадалось вам в стихах других настоящих поэтов?

Если я правильно понимаю, подобная ситуация может возникнуть только в случае мучительного подбора рифмы. Когда понятие есть, а вот подходящее слово – в наличии отсутствия. Поэты прошлого века полагались исключительно на свой словарный запас. Начитанность. Багаж знаний. Но теперь у нас есть интернет, а в интернете куча сервисов, называемых «генератор рифм».

Хорошая штука, на самом деле, этот «генератор…», кроме одного незначительного нюанса: он не отвечает за согласованность рифмы с общим стилем стихотворения. Тут уже автор должен решать самостоятельно. Результат вы видите.

А теперь самое главное: я ни в коем случае не критикую ни гениальную авторку, ни гениальное стихотворение, ни гениальных читателей и подписчиков канала, на котором я нашёл данный шедевральный шедевр (там же, кстати, и песня на эти стихи, сгенерированная ИИ). Читатели (и в том числе любимый муж) в полнейшем восторге. И присутствует настолько мощное сюсюканье, что мне стало даже несколько неудобно. Как будто в чью-то спальню ненароком заглянул в самый неподходящий момент.

Я говорю только о том, что именно мой взгляд споткнулся о данный факт. Диссонанс был неслабым, и тут же родился стиш, обыгрывающий вышеупомянутое слово и рифму. К сожалению, я ничего не могу с собой поделать.
-=-
Приснился ночью Сенегал
Когда я очень крепко спал
Я никогда о нём не знал
Меня он страшно напугал!
-
По городам я в нём гулял
Сидел у моря среди скал
Я просыпался, выпивал
И снова видел Сенегал!
-
Дайте, галлы, Сенегала мне галлон!
Открою сразу экзотический салон!
Там будет каждый галл - Наполеон!
И на верёвке - персональный слон!
-
На иностранца попадал
Кого бы там не окликал
И как-то раз меня достал
Один особо толстый галл
-
С ним очень долго я бухал
А галл всё время наливал
Хоть Ихтиандра вызывал
Остался в памяти
прогал!
-
Я горько плакал и рыдал
А сон никак не вспоминал
Рассол отчаянно хлебал
Но только он не помогал
-
К утру я, всё-таки, попал
Жену "Олесей" я назвал!
Но зарычала не жена
А толстозадый Сотона!
-
Не стена твоя жена
Отодвинется она
Если к ней не приставать
И зубами к стенке спать
-
Только эта не стена
Чутко слышит имена
Перестанет быть женой
И проснётся Сотоной!
-
2026.02.04 09:50, Алл Дан
(aka Иван Иванов)
-=-

В тот момент, когда я снова зашёл к бесконечно талантливой поэтессе, дабы уточнить некоторые детали «исходника», я с удивлением обнаружил, что на канале кипят африканские страсти, а сама поэтесса разрывается от негодования, и буквально булькает, как паровой котёл, причём, всё это происходит в адрес моей скромной персоны. Интересно, с чего бы?

Выяснилось, что всему виной мой невинный комментарий, оставленный мною даже не ей, а одному из подписчиков, которого я до сего времени уважал, как весьма талантливого поэта. И он несомненно талантлив в написании бесконечной унылой мыльной оперы о каком-то мальчике-с-пальчиком.

Наряду с «мальчиком» мною была обнаружена любовная лирика, выставленная, к тому же, в отдельную категорию в шапке канала. Самый последний стиш мне показался настолько забавным, что мгновенно родилась пародия на сей несравненный шедевр. И я не нашёл ничего лучше, чем запостить пародию в виде комментария на канале вышеозначенной поэтессы. Не помню, как, бишь, её… То ли Дуся, то ли Люся, то ли Леся… Не суть важно. Так вот эта самая Дуся настолько была впечатлена любовной лирикой поэта, что буквально изошла на дифирамбы! Стелилась, и неприлично расстилалась.

скриншот автора канала
скриншот автора канала

Сейчас я попытаюсь поставить рядом исходное стихотворение «мыльного» поэта, и свою пародию. Чисто для сравнения. Ведь что такое пародия в общем смысле слова? Это попытка показать возможные недочёты пародируемого произведения, и усилить в необходимых местах акценты! Я усилил.

Слева оригинал, справа – пародия. Зацените:

скриншот автора канала
скриншот автора канала

Тут надобно заметить, что автор шедевра выразился в присутствии хозяйки в таком духе, что не успел прочитать мою «вопиющую пошлость». Хотя, сдаётся мне, что пародия – суть бледная копия оригинальной пошлости. Но это уже вкусовщина, и спорить, как говорится, не о чем. Но основное, на что хотелось бы сделать упор – «мыльный» поэт НЕ УЗНАЛ своего стиха, который я повторил практически дословно.

Сей факт меня поразил до глубины души. Что уж говорить о несчастной Дусе, которая в яростном порыве выкорчёвывала из своего сердца все воспоминания о моём пребывании, умоляюще заглядывая в глаза каждому вошедшему. В поисках моральной поддержки. Даря за малейшее проявление оной картинки одинаковых букетов прихожанам её храма.

Очень хочется искренне попросить прощения за доставленные мучения, и подарить ей, и её любимому мужу песенку к Восьмому марта. Пойте хором, Дуся! Это вам. С праздником!

Не стесняйтесь оставлять комментарии, ставить лайки, и подписываться на канал. Это важно для движения вперёд.