В сочинениях на едином государственном экзамене (ЕГЭ) недопустимо использование молодежного сленга и заимствованных слов. Об этом рассказала основатель Школы китайского языка Валерии Алексеевой, кандидат педагогических наук Валерия Алексеева в беседе с «Известиями». Специалист пояснила, что экзаменационное сочинение относится к официально-деловому и публицистическому стилю, поэтому жаргон в нем неуместен. Это закреплено Федеральным институтом педагогических измерений в критериях оценки заданий, согласно которым использование иностранных слов, имеющих общеупотребительные русские аналоги и не зафиксированных в нормативных словарях, считается этической ошибкой. В качестве примера Алексеева назвала слова «траблы», «вайб», «хайп», «краш», «флекс», а также фразу «у него все окей». «"Кринж" — как раз такой случай: русский язык располагает весьма и весьма точными словами — "неловкость", "стыд", "конфуз", и необходимости в заимствовании нет», — пояснила она. Собеседница издания порекомендовала