Найти в Дзене

О транскрибации аудио! Мой способ!

Транскрибация аудио и видео — это процесс превращения устной речи в текст. Ее цель — сделать информацию доступной и удобной для восприятия. Это особенно важно для тех, кто лучше читает, имеет проблемы со слухом или хочет сохранить важные моменты разговора. Транскрибация также полезна для анализа лекций, интервью, совещаний и других записей. Она помогает оптимизировать работу, экономить время и улучшать коммуникацию, облегчая поиск нужной информации среди больших объемов аудиоматериалов. Съёмки осень 2025 г. Автор ролика Устинов Николай Иванович, г. Екатеринбург, Россия. 1). Беру видео, скачанное на компьютер. Из него надо сделать аудиотрек, для транскрибации. Для подготовки аудиотрека, открываю программу «Мовавика Супервидео», и внутреннюю программу «Мовавика Видео». Она, хотя и для обработки видео, но, аудио, тоже прекрасно обрабатывает. Делаю, кое-какие технические настройки, открываю папку с роликом, и перетаскиваю его на монтажный стол. Растягиваю его в масштабе, открепляю аудиодор

Транскрибация аудио и видео — это процесс превращения устной речи в текст.

Ее цель — сделать информацию доступной и удобной для восприятия. Это особенно важно для тех, кто лучше читает, имеет проблемы со слухом или хочет сохранить важные моменты разговора. Транскрибация также полезна для анализа лекций, интервью, совещаний и других записей. Она помогает оптимизировать работу, экономить время и улучшать коммуникацию, облегчая поиск нужной информации среди больших объемов аудиоматериалов.

Съёмки осень 2025 г.

Автор ролика Устинов Николай Иванович, г. Екатеринбург, Россия.

1). Беру видео, скачанное на компьютер. Из него надо сделать аудиотрек, для транскрибации.

Для подготовки аудиотрека, открываю программу «Мовавика Супервидео», и внутреннюю программу «Мовавика Видео». Она, хотя и для обработки видео, но, аудио, тоже прекрасно обрабатывает. Делаю, кое-какие технические настройки, открываю папку с роликом, и перетаскиваю его на монтажный стол. Растягиваю его в масштабе, открепляю аудиодорожку. Затем, выделяю видео, и отправляю его в корзину. Остаётся аудиодорожка. (* https://www.movavika.ru/ )

Начинаю с ней работать. Открываю вкладку «Инструменты», выбираю «Аудио». И, нажимаю на «Удаление шумов». Там есть функция «Искусственный интеллект», он для хороших микрофонов, и, есть функция «Программное», это для микрофонов попроще. В данном случае, выбираю «Программное», т.к., когда дорожка не очень качественная, будет меньше искажений звука. Выбираю 70%, и применяю. Функция срабатывает сразу, в отличие от «ИИ», которая, требует ожидания, иногда, длительного, в зависимости от длины файла в минутах. Переключаюсь на вкладку «Настройки клипа», ставлю отметки в функциях «Нормализация» и «Оригинальный тон». «Нормализация», выравнивает громкость всего файла, а «Оригинальный тон», удаляет искажения звука, при повышении и понижении скорости воспроизведения файла.

Далее нажимаю на панели быстрого доступа, функцию «Удаление тишины». Подфункция «Автоматически». И, файл, разрезается, на фрагменты, и тишина автоматически удаляется.

Но, в данном случае, я не сообразил, надо было, вначале со скоростью воспроизведения поработать. Но, что есть, то, есть.

Затем уменьшаю скорость файла, он растягивается. И, тут, чтобы файл, не стал гудеть басом, пригождается «Оригинальный тон». (*На видео, у меня, повышена скорость, чтобы, видео было короче по длительности). Скорость файла уменьшается, для того, чтобы приложение-транскрибатор, лучше распознавало речь. Для того и шумы удаляются. На повышенной скорости воспроизведения, Яндекс Клавиатура, будет делать больше ошибок распознавания.

Предварительную версию аудиодорожки, приходится, в данном случае, сохранить. Выбрал папку, даю название. Определяюсь с форматом. Функция «Дополнительно», частота сэмплов 48 000 Гц. [Студийная запись]. Сохраняю.

Удаляю в корзину, весь предыдущий проект, с монтажного стола. И перемещаю вновь созданный файл на монтажный стол. Далее, ещё убавляю скорость воспроизведения, растягивая аудио. Добавляю «Оригинальный тон». Далее, снова, удаляю тишину. И сохраняю окончательный вариант аудиотрека.

Выделяю название оригинального файла видео, копирую его, потом «Enter», для сохранения названия у оригинала видео, и вставляю в строку названия, на сохраняемом файле. И, добавляю пояснение. «Старт». Всё, готово! Закрываю «Мовавику Видео», без сохранения, и временный файл аудио удаляю в корзину.

2). А, это мои инструменты, для самой транскрибации.

Смартфон Samsung Galaxy A50, микрофон Lavalier Microphone, 3,5 mini Jack, на зажиме-петличке.

Закрепляю его в большой зажим для бумаги, и зажим вешаю, на шурупы, возле колонки компьютера, поролончиком к динамику. Причём, между ними остаётся, некое расстояние, хотя, небольшое. И, ещё, один инструмент, сам транскрибатор, это — Яндекс Клавиатура. [Загружена с RuStore]. В видео, есть QR-код, со ссылкой на это приложение.

https://www.rustore.ru/catalog/app/ru.yandex.androidkeyboard

3). Далее в видео, показан сам процесс транскрибации, снятый на скрин-рекордер, с экрана смартфона.

Сперва, создаю файл docx в приложении «Мой Офис Документы», вначале он пустой, для того, чтобы можно было сохранить его, надо сначала нажать «Перенос строки», тогда файл можно будет сохранить. Затем, надо дать название документу, и сохранить, его в памяти телефона, или SD-карты. (*В части «Подготовка аудиотрека», и в части о самой транскрибации, использованы разные аудио файлы, т.к., на момент съёмки «Подготовки...», аудиофайл для транскрибации был уже готов, и видео с транскрибацией было уже снято).

Открываю сохранённый пустой файл, открываю клавиатуру, [Яндекс Клавиатура, у меня установлена по умолчанию] удаляю лишнюю верхнюю строку. Нажимаю значок микрофона, и запускаю аудио на компьютере.

Транскрибация пошла. Из всей процедуры, я оставил несколько фрагментов, чтобы продемонстрировать, как клавиатура работает над аудио. Лишнее удалил, чтобы, не затягивать видео.

4). Дальше я показываю редакцию Word-файла, на компьютере, предварительно, экспортированного, через Яндекс Диск, и открытого в «Microsoft Office 2010».

Сначала, некоторое техническое форматирование, и придание файлу удобной формы, для работы.

Потом идёт выслушивание аудио и корректировка текста. Исправление ошибок распознавания. [Снято в программе «Мовавика Супервидео», «Запись экрана»].

5). Далее показываю, как выглядит редактирование Word-файла, с внешней стороны. [Снято на камеру смартфона Samsung Galaxy A54]. В качестве плеера, используется смартфон Samsung Galaxy A50, и приложение AIMP.

Также, многократные выслушивания, и правка текста.

6). Демонстрация чистовой правки текста, без выслушивания. И завершение.