Моё детство давно прошло, но именно тогда в моём сердце зародилась любовь к истории. Взрослые рассказывали мне о прошлом нашего острова, о том, что на Южном Сахалине раньше жили японцы и о многом другом. Так зародился мой интерес к загадочному прошлому.
Далеко ходить было не надо, прямо в нашем посёлке я мог обнаружить и исследовать следы былого японского владычества. Например, я любил бегать по дамбам старого японского пирса, представляя, каким он был десятки лет назад. Однажды я там даже нашёл пару патронов японской винтовки Арисака… Но эта статья о другом.
Совсем недавно в интернете я нашёл японскую статью, автор которой хранит воспоминания своей 88-летней тёти, которая родилась на Сахалине в период Карафуто. Причём детство её прошло можно сказать в том же посёлке, что и моё, только на много лет раньше. Мой японский не так хорош, как хотелось бы, но я смог ознакомиться с текстом и нашёл его полезным для себя. Разберу самые интересные его фрагменты, надеюсь я всё верно понял.
Как сообщает пожилая японка, она родилась 18-го мая 1936-го года в посёлке Сираура (ныне село Взморье), у неё была старшая сестра. Жили они поначалу в районе бетонного порт-ковша, который и сейчас можно увидеть, но его сильно разбило морем. Родители маленькой японки работали на почте. На втором этаже здания была телефонная станция.
В детстве я видел развалины бетонного здания, которое видимо и было когда-то японской почтой. Судя по картам и схемам она находилась в том самом месте, правда в последние годы там кто-то навёл порядок техникой, от руин не осталось и следа. Но вернёмся к статье.
«Моей обязанностью было каждое утро ходить за молоком (которое продавалось в алюминиевой банке).»
Семья жила в большом одноэтажном доме на три семьи, где была общая прихожая с земляным полом, ванная комната и туалет, к которым имелся деревянный переход. В их распоряжении было две просторные комнаты и кухня.
Примерно так и описывали своё первое жильё в посёлке советские переселенцы. Жить им приходилось вместе с японскими семьями. Быт в то время был плохо устроен, поэтому представителям разных цивилизаций приходилось так или иначе взаимодействовать, зачастую выручая друг друга. Например, делились выдаваемыми продуктами, японцы отдавали русским муку, русские японцам – рис. Во время лесных пожаров приходилось договариваться и в ночное время по очереди дежурить на крыше дома, чтобы он не сгорел в случае чего.
Дальше японка рассказывает, о том, что было в районе их дома. Рыболовецкий порт находился совсем рядом, а по соседству располагались театр, больница, почта и магазин кимоно. В театре устраивались кукольные представления, фокусы (с голубями, кроликами и т. д.), фехтование и нанивабуши (это видимо жанр повествовательного пения).
Я давно знаю, что в Сирауре был частный театр на 150 мест, которым владел некий Кинебучи Такедзо. Но благодаря этим воспоминаниям, мне известно, что находился он именно в районе пирса. Интересно также, какие представления там можно было посмотреть.
Вообще район посёлка ближе к мысу Муловского был максимально застроен в те годы, являясь видимо центральной его частью. Здесь были почта, театр, больница, различные магазины, синтоистский храм, школа и даже «дом терпимости».
В советское время всё это превратилось в большую улицу Приморскую, это был район посёлка Взморье, где люди жили безвылазно долгое время, имея на месте всё необходимое помимо работы и жилья - магазины, клуб и другое. Постепенно рыбная промышленность утратила свои позиции и к настоящему времени эта территория практически полностью опустела.
«В порту стоял маяк и несколько рыбацких лодок. <…> Зимой море замерзало, поэтому мы сверлили лунки во льду и ловили рыбу.»
Позже семья переехала в другое место («в сторону гор»), произошло это в где-то в первой половине сороковых годов, когда на почте сменился почтмейстер.
На этом интересная часть статьи заканчивается, как я понял, это была первая часть воспоминаний, которая появилась в прошлом году, а вторая почему-то до сих пор не была опубликована.
На этом не прощаюсь, пишите что думаете. Если что, я всегда есть в своём телеграме. 👋🏻
Наш чат (Сахалинский Лопух) – telegram и max ✌🏻