Я уже упоминала, что давно не интересуюсь киноверсиями прочитанных романов: если и смотрю, то стараюсь воспринимать как самостоятельные картины. Наверное, меня до сих пор немного сбивает с толку, когда фильм называется точь-в-точь как книга, хотя кино — это отдельное произведение, порой альтернативное оригиналу. Но в любом случае — точка зрения на затронутые в тексте темы одного конкретного человека, режиссёра. И задача зрителя — понимать это и различать. Кино никогда не равно книге. И наоборот. В данном случае могу отметить, что у двух авторов получились по-настоящему разные произведения. У Кубрика, на мой взгляд, создан конкретный, символичный, циничный мир со своими негласными правилами и порочными нравами, где абсолютно все герои — часть связки «жертва–насильник». Этот мир полон взаимного насилия и мрака. В нём нет спасения — только безнадёжность. Поэтому картина выглядит завершённой и логичной. У Бёрджесса же мир до определённого момента кажется вполне реальным. Я бы сказала —
Вчера посмотрела фильм «Заводной апельсин» Стэнли Кубрика, а накануне вечером залпом прочла одноимённый роман Энтони Бёрджесса
4 марта4 мар
2 мин