Найти в Дзене

Проверьте свою вывеску

С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения в Федеральный закон о рекламе. Реклама и вывески в России должны быть на русском языке. Что это означает для бизнеса? 1. Русский язык становится обязательным во всей информации, предназначенной для потребителя офлайн и онлайн. Это касается: ✔ вывесок ✔ витрин ✔ табличек ✔ меню ✔ ценников ✔ рекламы ✔ баннеров на сайте ✔ рекламных креативов 2. Закон не запрещает полностью иностранные слова, но они должны сопровождаться русским переводом равнозначного содержания, а русский текст должен стоять первым и быть легко читаемым. Например: ❌ SALE ✅ РАСПРОДАЖА / SALE ❌ OPEN ✅ ОТКРЫТО / OPEN ❌ BEAUTY STUDIO ✅ СТУДИЯ КРАСОТЫ / BEAUTY STUDIO 3. Где всё ещё можно использовать иностранные слова без перевода: официальные, запатентованные товарные знаки и бренды (FinnFlare, Wildberries, OZON и пр.); юридические названия компаний в документах; 4. Слова англицизмы, которые есть в словаре иностранных слов пишутся на русском языке без перевода. Например: кафе, ф

С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения в Федеральный закон о рекламе.

Реклама и вывески в России должны быть на русском языке.

Что это означает для бизнеса?

1. Русский язык становится обязательным во всей информации, предназначенной для потребителя офлайн и онлайн.

Это касается:

✔ вывесок

✔ витрин

✔ табличек

✔ меню

✔ ценников

✔ рекламы

✔ баннеров на сайте

✔ рекламных креативов

2. Закон не запрещает полностью иностранные слова, но они должны сопровождаться русским переводом равнозначного содержания, а русский текст должен стоять первым и быть легко читаемым.

Например:

❌ SALE

✅ РАСПРОДАЖА / SALE

❌ OPEN

✅ ОТКРЫТО / OPEN

❌ BEAUTY STUDIO

✅ СТУДИЯ КРАСОТЫ / BEAUTY STUDIO

3. Где всё ещё можно использовать иностранные слова без перевода:

официальные, запатентованные товарные знаки и бренды (FinnFlare, Wildberries, OZON и пр.);

юридические названия компаний в документах;

4. Слова англицизмы, которые есть в словаре иностранных слов пишутся на русском языке без перевода.

Например: кафе, фитнес, бизнес-ланч, лайтбокс и т.д.

Те слова которых нет в словаре, пишутся с переводом.

Например: мужские стрижки/barbershop,

сотрудничество/коворкинг, отдых/релакс

5. Для строительных компаний и жилых комплексов исключений нет , там вся рекламная информация онлайн и офлайн должна быть на русском языке.

Какие риски|:

1. Штрафы для юридических лиц

2. Предписания о демонтаже вывески

3. Срочная переделка фасада за свой счёт

4. Внеплановые проверки

Что я рекомендую сделать сейчас:

1. Провести аудит фасада и рекламы.

2. Проверить все макеты от витрины до баннеров в соцсетях.

3. Заложить бюджет на корректировку заранее.

Вывеска, это не просто дизайн.

Это юридическая зона ответственности.

Если сомневаетесь, напишите в комментариях «ПРОВЕРКА».

Разберём конкретный пример и скажу, есть ли риск.

Лучше проверить сегодня, чем оплачивать переделку завтра.

#вывескиновыеправила

#изменениявфедеральноизаконеорекламе