Найти в Дзене
Федресурс Онлайн

Иностранные слова на сайте: пошаговая инструкция по «Закону о русском языке» с 1 марта 2026 года

С 1 марта 2026 года закон вступил в силу.
Вы уже нарушитель — если не сделали ничего.
Роскомнадзор и ФАС начали проверки.
Боты сканируют сайты в реальном времени.
Один непереведённый «Buy now» — уже повод для предписания.
500 карточек с «Sale» — потенциальный штраф до 5 млн ₽.
Вот как не попасть под санкции — сегодня, прямо сейчас. Закон №168-ФЗ — не про «русский язык как культуру».
Он про права потребителя. Вся информация, адресованная потребителю в России — должна быть на русском. Что конкретно меняется с 1 марта 2026 года: Давайте сразу разделим всех на две группы: кому бежать проверять сайт, а кто может выдохнуть. Кто в зоне риска Закон не распространяется на: Юридический и технический аудит сайта. Проверим ваш сайт на соответствие требованиям Роскомнадзора и федеральным законам Ошибочное написание | Правильно | Почему
`Add to cart` | `В корзину` | Это интерфейс для потребителя — обязан быть на русском
`Sale` | `Распродажа (Sale)` | Дубляж обязателен. Если только «Sale» — штраф
Оглавление

С 1 марта 2026 года закон вступил в силу.
Вы уже нарушитель — если не сделали ничего.

Роскомнадзор и ФАС начали проверки.
Боты сканируют сайты в реальном времени.
Один непереведённый «Buy now» — уже повод для предписания.
500 карточек с «Sale» — потенциальный штраф до 5 млн ₽.

Вот как не попасть под санкции — сегодня, прямо сейчас.

Что изменилось?

Закон №168-ФЗ — не про «русский язык как культуру».
Он про права потребителя.

Вся информация, адресованная потребителю в России — должна быть на русском.

Что конкретно меняется с 1 марта 2026 года:

  • Любой текст, который видит посетитель (описания, условия, кнопки), должен быть на русском.
  • Использование иностранных слов на сайте допускается, но только как дублирование русского текста.
  • Русский текст должен быть таким же заметным, как иностранный (одинаковый шрифт, размер, цвет).

Кто попал под проверку?

Давайте сразу разделим всех на две группы: кому бежать проверять сайт, а кто может выдохнуть.

Кто в зоне риска

  • Интернет-магазины (карточки товаров, кнопки «Add to cart», «Buy now»).
  • Сайты услуг (студии дизайна, фитнес-клубы, салоны красоты с описанием услуг на латинице).
  • Компании с B2C-сегментом, которые работают напрямую с физлицами.
  • Маркетплейсы (описания товаров от продавцов должны быть на русском).

Закон не распространяется на:

  1. Зарегистрированные товарные знаки. Если ваш бренд зарегистрирован в Роспатенте на латинице — используйте его спокойно.
  2. Фирменные наименования. Официальное название юрлица из ЕГРЮЛ менять не нужно.
  3. Доменные имена. Адрес сайта в зоне.RU может оставаться на латинице — это техническое требование, а не информация для потребителя.
  4. Экспортные сайты. Если ваш ресурс ориентирован только на зарубежную аудиторию (оплата в валюте, доставка только за границу), закон о защите русского языка в 2026 году вас не затрагивает.

Юридический и технический аудит сайта. Проверим ваш сайт на соответствие требованиям Роскомнадзора и федеральным законам

Что нельзя оставлять без перевода

Ошибочное написание | Правильно | Почему
`Add to cart` | `В корзину` | Это интерфейс для потребителя — обязан быть на русском
`Sale` | `Распродажа (Sale)` | Дубляж обязателен. Если только «Sale» — штраф
`SEO-продвижение` | `SEO-продвижение (поисковая оптимизация)` | Термин вошёл в язык, но требует пояснения для массового потребителя
`Price: $99` | `Цена: 99 долларов` | Символы валют — не информация. Название валюты — да
`Contact us` | `Связаться с нами` | Кнопка — часть интерфейса. Не исключение
`Digital-агентство` | `Цифровое агентство` | Слово «digital» не внесено в официальный словарь — запрещено без перевода

Слова типа «офис», «менеджер», «смартфон» — можно.
Они уже официально признаны русскими (распоряжение Правительства №1102-р от 30.04.2025).

IT-компании: как не попасть на штраф, не потеряв смысл

Вы не обязаны переводить:
-
`API`
-
`backend`
-
`SaaS`
-
`low-code`
-
`нейросеть`

Потому что они внесены в официальный словарь.
Но!
Если термина нет в словаре — вы обязаны:
1. Транслитерировать кириллицей:
`СИЕМ-система мониторинга событий безопасности`
2. Добавить пояснение в скобках:
`CRM-система (система управления взаимоотношениями с клиентами)`
3. Сохранить визуальное равенство:
`SaaS-решение` — не `SaaS-решение` (разный размер, цвет, жирность — нарушение)

Важно: Документируйте внутреннее заключение:
«Термин “SaaS” не имеет устоявшегося русского аналога, используется в профессиональной среде, не вводит потребителя в заблуждение» — это защитит вас при проверке.

Чек-лист: что сделать прямо сейчас

Мы подготовили для вас план экстренных действий, который поможет снизить риски:

1. Проведите тотальный аудит. Пройдите по сайту как клиент: от главной до корзины. Выпишите все иностранные слова.

2. Разделите слова на группы:

  • Это товарный знак? (Ищем свидетельство Роспатента).
  • Это фантазийные слова? (Их можно не переводить).
  • Это устоявшийся термин? (Сверяемся со словарями).
  • Это просто модное словечко? (Точно подлежит замене).

3. Примите решение:

  • Для товарных знаков — проверьте документы.
  • Для всего остального — либо переводим, либо добавляем дубляж.

4. Внедряем изменения. Убедитесь, что русский текст визуально не уступает иностранному: одинаковый кегль, цвет, жирность.

5. Проверяем договоры и оферты. В публичных документах не должно быть англоязычных кусков без перевода.

Не откладывайте аудит. Лучше потратить один день сейчас, чем потом оплачивать штрафы и срочно переделывать сайт в экстренном режиме.

Что делать, если сайт уже заблокирован?

1. Сразу исправьте нарушения — в течение 10 дней.
2.
Подайте заявление в Роскомнадзор — о добровольном устранении.
3.
Сохраните все изменения — скриншоты, логи, даты.
4.
Приложите внутреннее заключение — если использовали термины без перевода.
5.
Пишите: «Добровольно устранили нарушения» — это снижает штраф.

Ответственность: сколько придется заплатить

По части 1 статьи 14.8 КоАП (нарушение права потребителя на информацию) штрафы составляют:
— для ИП и должностных лиц — 500–1 000 ₽
— для юридических лиц — 5 000–10 000 ₽
Но! Это — за одно нарушение.


Представьте: у вас 500 карточек товаров, и на каждой — «Sale» вместо «Распродажа».
Инспектор может квалифицировать каждую карточку как отдельное нарушение.
→ 500 × 10 000 ₽ = 5 млн ₽ потенциального штрафа.

Даже если суд снизит сумму — вы всё равно потеряете десятки тысяч рублей на юристов, исправлениях и проверках.

Если нарушения попадут под статью 14.3 КоАП (недостоверная или неполная реклама) — штраф для юрлиц вырастает до 500 000 ₽ за каждый факт.
А если в описаниях отсутствуют сведения об изготовителе — статья 14.5 КоАП грозит штрафом до 40 000 ₽ за каждую карточку.

Практика пока не отработана, но боты Роспотребнадзора уже сканируют сайты.
Суды могут применить принцип соразмерности — но не обязаны.
Ваша задача — не надеяться на лояльность, а убрать нарушения до проверки.

Один день аудита — и вы избежите штрафов, которые могут стоить как год прибыли.