Прослушала как-то [в сети] стихотворение М. Кузмина. Тронули строки:
Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было,
все мы четыре любили, но все имели разные "потому что":
одна любила, потому что так отец с матерью ей велели,
другая любила, потому что богат был ее любовник.
третья любила, потому что он был знаменитый художник,
а я любила, потому что полюбила. // М.Кузмин. Александрийские песни: Отрывки, 1907 год
"Потому что полюбила". — что прибавить?
Русский поэт, драматург, переводчик и критик, композитор Серебряного века Михаил Алексеевич Кузмин восхищал меня своим талантом и, в особенности, удивительным чувством слова не единожды. Так, однажды мне пришлось переводить поэта и писателя, латинского автора II века Апулея. Был один трудный момент: Apul. Met. 1. 3 tu vero crassis auribus et obstinato corde respuis quae forsitan vere perhibeantur ‘ты, верно, будучи тугоух [букв.: ты... толстыми ушами] и упорствуя сердцем, отверг те <положения>, которые представляются вполне правдоподобными’. Примерно так. А вот как перевел эти строки М.А.Кузмин: "ты, верно, заткнув уши и заупрямив сердце, так отвергаешь то, что может быть истинной правдой" // Апулей. "Метаморфозы" и другие сочинения. Пер. с лат. — М.: «Художественная литература», 1988. — С. 113.
"Заупрямив сердце", — долго еще эти строки находились в моей памяти
А про четырех сестер я вспоминала вчера, когда смотрела "Тихий Дон" в Казачьем театре и на сцене через казачью песню, через донской говор перед зрителем представала вся эта ушедшую жизнь в казачьих куренях и степях тихого Дона и разворачивалась в очередной раз сложная и болезненная любовь Григория и Аксиньи. А я вспоминала ту сестру, которая просто любила.
Любила, потому что полюбила.
Вот это стихотворение Кузмина полностью:
Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было,
все мы четыре любили, но все имели разные "потому что":
одна любила, потому что так отец с матерью ей велели,
другая любила, потому что богат был ее любовник.
третья любила, потому что он был знаменитый художник,
а я любила, потому что полюбила.
Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было,
все мы четыре желали, но у всех были разные желанья:
одна желала воспитывать детей и варить кашу,
другая желала надевать каждый день новые платья,
третья желала, чтобы все о ней говорили,
а я желала любить и быть любимой.
Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было,
все мы четыре разлюбили, но все имели разные причины:
одна разлюбила, потому что муж ее умер,
другая разлюбила, потому что друг ее разорился,
третья разлюбила, потому что художник ее бросил,
а я разлюбила, потому что разлюбила.
Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было,
а, может быть, нас было не четыре, а пять? // Михаил Кузмин. Александрийские песни: Отрывки. 1. // https://m.rupoem.ru/poets/kuzmin/kogda-mne-govoryat
Любила, потому что полюбила, а разлюбила, потому что разлюбила.
А вот это "не четыре, а пять" до сих пор вызывает споры литературоведов, — что имел в виду поэт, возможно, какую-то особую, возвышенную неземную любовь? — можно было бы порассуждать, но я не буду.
Сколько видов любви было у древних греков?
Добавлю только, что данное стихотворение входит в цикл стилизованных под александрийскую эллинистическую поэзию и написанных т.наз. верлибром стихотворений Михаила Кузмина под названием "Александрийские песни", которые поэт писал в 1904–1905 гг., а окончательно отредактировал в 1908-м. Всего в цикле 32 сгруппированных в 7 частей стихотворения. Опубликованы они в окончательном виде были в сборнике "Сети" того же 1908-го года:
А вот и сам Михаил Кузмин:
Я не случайно выбрала портрет кисти художника Серебряного века. Константин Сомов увидел Кузмина так. На фотографиях поэт несколько другой: