... или почему зарубежом считают, будто писательница переворачивается в гробу
Сегодня разберём относительно свежую экранизацию "Грозового перевала" и выясним, стоила ли она нашего времеyни. Сразу скажу: фильм безумно страстный и красивый, но вот с сюжетом... есть нюансы.
Когда страсть затмила сюжет: краткий обзор
Роман Эмилии Бронте - это не только история Хитклифа и Кэтрин, но и целый калейдоскоп ярких запоминающихся персонажей, раскрывающих глубину их мотивов и темные стороны человеческой души.
Увы, создательница фильма хотела сделать всё по-своему: эпатажно, срачеёмко, в стиле тик-тока. И у неё это получилось: книжное и киношное сообщество до сих пор расколото на два лагеря и едва ли готово примириться.
Из экранизации пропали:
- Ключевые персонажи: где брат Кэтрин, Хиндли, его жена Фрэнсис и их сын Гертон? Их отсутствие не просто обедняет сюжет, а лишает зрителя понимания, в какой среде (конкурентной) рос Хитклиф, и почему ему так важно было вернуться и завладеть поместьями. Господи, да Кэтрин - это далеко не первая причина этого поступка. Прежде всего Хитклиф лелеял своё раненое эго и желал доказать всем Эрншо, что он достоин называться аристократом.
- Мотивация Хитклифа: да, его привезли в семью, но в фильме он подвергается насилию от приемного пьяницы-отца, что окончательно ломает логику становления персонажа. Спас от побоев, а потом сам же и издевается?! Ок, это полбеды. Однако, в книге не отец, а названный брат, Хиндли, ненавидел и унижал Хитклифа, который все детство и юность провёл на эмоциональных качелях. От любви и уважения аристократа к пинкам и чёрной работе после его смерти. Именно это стало катализатором мести и такого неравномерно жестокого поведения.
- В отсутствии жены Хиндли, которая скоропостижно скончалась, нам становится непонятной причина падения дома Эрншо. Не отец-пьяница раззорил Кэтрин по прихоти, а Хиндли не справился с горем и проиграл дом (и сына) в карты. Но это уже, как видится, меньшая из потерь...
- К слову о мести. Фильм делает упор на страсть, но в книге центральное место занимает тема иная, тема самого страшного вида мести - зеркальная месть Хитклифа - разрушение жизней детей тех, кто причинил ему боль. Разве могут красивые сцены 18+ заменить в этой истории яростную психопатическую решимость Хитклифа идти по стопам каждого отпрыска Эрншо и Хиндли?! Да нет, конечно.
- И тут мы подходим к самому странному эффекту фильма - романтизация Хитклифа. Фильм представляет его едва ли не благородным, сломленным героем, эдаким бэдбоем из эротического фанфика. Ещё и подогреваемым видом ухмыляющегося Элорди. Нормально ли это? В рамках этой истории точно нет.
Бронте создавала жестокого, одержимого ненавистью персонажа. Романтизировать его в рамках такой истории - значит исказить её суть.
6. Детей Кэтрин и Хитклифа, родившихся от других персонажей, в книге... тоже нет. Соответственно, экранизация лишена второй важнейшей темы - искупления. Линии отпрысков по замыслу автора призваны были играть ключевую роль исправления родительских сценариев, ответить на вопрос: возможно ли простить грехи отцов и разорвать порочный круг насилия.
Визуальное пиршество: красота спасёт (или нет?)
Нельзя не отметить: фильм снят потрясающе красиво.
Мрачная, сырая атмосфера книги сменилась воздухом и изяществом. Пространство обыграно мастерски, создавая ощущение интимности даже для драматических сцен. Книгу едва ли можно было назвать романтической, любовь в ней терялась в бесчинстве и пороке, а здесь, чиста, как слеза младенца, если прикрыть мускулы Элорди. Один домик в домике чего стоит.
Да, главные герои Марго и Элорди - это, на мой вкус, просто химия чистой воды! ✨ Вряд ли менее зрелая актриса (а споры не утихают) справилась бы с таким накалом страстей. Наблюдать за их взаимодействием было бы одно удовольствие... в другом фильме с оригинальным, написанным под них сценарием.
Зачем уничтожать классику...
С одной стороны, здорово, что современное кино не боится экспериментировать. Но с другой, бедная, бедная Эмили Бронте! Все её читатели-почитатели. Профессора, филологи, литературоведы. С текстом, которому посвящают диссертации, наигрались, словно куклой, и бросили в пыльном углу.
UPD: и последнее. Фразы вроде «личное видение автора», «кино по мотивам» для меня не аргументы, если искажаются характеры и мотивы персонажей источника. Есть такая штука в литературе, как авторское право, авторское видение, и нравится нам это или нет, их приходится уважать. Вот снимут сейчас драмионщики свою версию "Кубка огня", где Драко целует Гермиону, назовут "Гарри Поттером" и мы с вами посмотрим, как далеко они успеют убежать...