Коллеги делятся полезной информацией — делюсь с вами. Важно, чтобы все были в курсе и не действовали на эмоциях. ФАС разъясняет, что неологизмы, которые уже закрепились в русском языке, не относятся к иностранным словам в контексте закона. Есть официальный Словарь иностранных слов (он регулярно обновляется), и в нём зафиксировано огромное количество привычных нам терминов. Например: банить, байкер, скриншот, сайт, смартфон, спам, стейк, суши, пицца, блог, блогер, тендер, шоу, интернет-магазин, чат, фитнес, лайк, баннер, репост, хакер, диджитал, ноутбук и многие другие. То есть использовать их на сайтах, в соцсетях и в рекламных материалах можно спокойно — они признаны частью современного русского языка. Чтобы не гадать, коллеги сделали удобного помощника — бот @inoslov_bot. Он проверяет слово по официальному словарю и подсказывает, есть ли оно в перечне. Если нет — предложит корректную замену. Так что без паники 🙂 Проверяем, уточняем и работаем дальше спокойно.
Не все слова, пришедшие из иностранных языков, автоматически считаются нарушением
2 марта2 мар
~1 мин