Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Из земли, из недр глубоких развернулся клубок сказок старины волшебно-тайной, древности на вкус приятной.

Поэма «Биармия» по замыслу писателя и философа Каллистрата Жакова является реконструкцией древнего эпоса народа Перми, родственного по языку и культуре всем народам обширной территории европейского Севера от Урала до Финляндии, с центральной областью – бассейном Северной Двины, обозначенной в поэме как Биармия. Среди произведений Каллистрата Фалалеевича Жакова эпической поэме «Биармия» принадлежит особое место. По глубокому убеждению автора, поэма «Биармия» есть эпос коми народа, восстановленный им самим по крупицам фольклорных материалов, не только собранных им самим во время полевых экспедиционных практик в Коми крае, но и принятых из фольклора родственных народов. Для Жакова понятие принадлежности к фольклору Севера, как он говорил, к Северному эпосу, означало естественность, изначальную соприродность, присущую северным народам. Основной проблемой, которую следовало преодолеть писателю при написании поэмы, было полное отсутствие сведений о дохристианской истории народа коми. Неизве
Изображение взято из свободных источников и принадлежит его автору
Изображение взято из свободных источников и принадлежит его автору

Поэма «Биармия» по замыслу писателя и философа Каллистрата Жакова является реконструкцией древнего эпоса народа Перми, родственного по языку и культуре всем народам обширной территории европейского Севера от Урала до Финляндии, с центральной областью – бассейном Северной Двины, обозначенной в поэме как Биармия. Среди произведений Каллистрата Фалалеевича Жакова эпической поэме «Биармия» принадлежит особое место. По глубокому убеждению автора, поэма «Биармия» есть эпос коми народа, восстановленный им самим по крупицам фольклорных материалов, не только собранных им самим во время полевых экспедиционных практик в Коми крае, но и принятых из фольклора родственных народов.

Для Жакова понятие принадлежности к фольклору Севера, как он говорил, к Северному эпосу, означало естественность, изначальную соприродность, присущую северным народам. Основной проблемой, которую следовало преодолеть писателю при написании поэмы, было полное отсутствие сведений о дохристианской истории народа коми. Неизвестны были Жакову и коми эпические песни. Путь восстановления эпоса был таков: пользуясь методами антропологической теории, выделить «пережитки» эпоса и мифологии в фольклоре коми, реконструировать мифологическую картину мира с пантеоном языческих богов, очертить круг мифологических сюжетов, связанных с реконструкциями космологических представлений, подвигами героев древности, эксплицирующих диахронический аспект мифоистории. А затем, ориентируясь на «Калевалу» Лённрота, скандинавские саги и русские былины, составить единый эпический сюжет.

Биармия - легендарная страна на крайнем северо-востоке Европейской части России, упоминания о которой встречаются в сагах древних скандинавов (викингов) IX–XIII веков. Жаков связывает происхождение слова Биармия с древнескандинавским «beorm», что означает «край моря», «берег моря». В дальнейшем, как он считает, в устах финнов слово Биармия перешло в Пермь. По мнению Жакова, сведения о Биармии, содержащиеся в скандинавских сагах, во многом подтверждает и фольклор манси, хантов, удмуртов и других финно-угорских народов. «Некогда славная Биармия торговала с Западом, с Великими Булгарами, со странами Малой Азии и Ирана, Сибирью и Китаем», — пишет он в одной из своих статей. По сюжету поэмы, Биармия родственна древней Перми (как известно, территория, где проживали предки коми, в русских летописях была названа Пермью, а её жители — пермяками). Из Биармии привозит жену князь Перми Яур, герой поэмы. История «добычи» невесты, повествование о семейной жизни, судьбах Яура, его супруги Райды и их потомков разрастается в любовный образ родного народа. Особую художественную роль в формировании образа родины играет пейзаж, и одарённым художником слова создан её возвышенный образ.

Изображение взято из свободных источников и принадлежит его автору.
Изображение взято из свободных источников и принадлежит его автору.

Древнее государство коми в художественном воссоздании Жакова - царство благополучия и совершенства, жизнь которого основана на законах добра и чести. Черты, характеризующие быт, образ жизни далёких предков коми, преподнесены читателю эстетично-возвышенно. Изображение сопряжено с высоким, одухотворенным началом. В этом специфика художественного решения, выработанного Жаковым. Автор сближает поэму с фольклором.

Не случайно Горький, прочитав её, спросил: «Не народное ли это произведение?».

Думается, фольклорная форма для Жакова - своеобразное средство романтизации, создания ореола величия вокруг прошлого народа коми. Жена К.Ф. Жакова Глафира Никаноровна в письме к Горькому просит его не искать в поэме «ни тенденции, ни философии, ни призыва к докультурной жизни, ибо тут только художественная правда, простота, страстная любовь к Северу и жаркие мечты уйти из мира неправды, лицемерия, грубого эгоизма и т. п. в мир светлого вымысла». Художественные произведения Жакова были рождены глубокими раздумьями о судьбах своего народа.

Возвращение Югдыморта. Худ. П.Г. Микушев. Изображение взято из свободных источников и приандлежит его автору.
Возвращение Югдыморта. Худ. П.Г. Микушев. Изображение взято из свободных источников и приандлежит его автору.

Как в творчестве известного писателя и философа, так и в коми литературе конца ХХ - начала XXI веков нашёл воплощение дух эпохи порубежья, когда художнику весьма непросто воссоздать реальную картину мира: эсхатологические ощущения соединяются со стремлением выразить возвышенно-романтическое видение далёкого прошлого

Если Вам понравилось, жмите большой палец и подписывайтесь на мой канал, ведь дальше будет ещё интереснее!

Саша Чуть Чудь