***
Глава 1. Цветотерапия и кактус по имени Аркадий
После встречи с «Чистюлей» Майя стала адептом системы «Мой дом — моя стерильная крепость». Она трижды проверяла замки и знала поименно всех тараканов в радиусе километра (хотя их не было, она просто проверяла). Но психологическое восстановление пошло по неожиданному сценарию, когда в её дверь постучала Лилия.
Лилия жила этажом выше и работала во «Флоре-Фауне». Впервые они встретились, когда Лилия перепутала этажи и попыталась открыть дверь Майи связкой сосисок, которые держала в той же руке, что и ключи.
— Ой, вы не моя квартира! — радостно сообщила Лилия замершей на пороге Майе. — Но у вас такой испуганный вид, будто вы увидели привидение или, что еще хуже, распродажу несвежих лилий. Я Лиля, кстати. Хотите сосиску? Она почти не коснулась замочной скважины.
Так началась их дружба. Майя, как «взрослый и ответственный человек», взяла над Лилией шефство.
— Лиль, ну как можно было оставить включенным утюг и уйти на работу? — ворчала Майя, в сотый раз за неделю поднимаясь к соседке с запасными ключами.
— Зато посмотри, какая ровная складка на скатерти получилась! — парировала та, натягивая на голову кепку с надписью «Happy». — Майя, ты слишком много думаешь о плохом. Твои чакры забиты хлоркой и страхом. Нам нужно радикальное очищение.
В тот вечер Лилия притащила к Майе огромный, колючий кактус, иногда она брала его с собой,как домашнее животное ,как любимого питомца.
— Это Аркадий. Он будет охранять твой покой. А пока ты на него любуешься, я купила нам билеты.
— Куда? В Ботанический сад? — Майя подозрительно прищурилась.
— Почти. В Дубай. Завтра. В шесть утра. И не смей включать своего «внутреннего бухгалтера»!
— Лилия! У меня работа, у меня кошки в приюте, у меня... у меня нет даже приличного купальника! — Майя всплеснула руками. — Мы не можем просто сорваться в другую страну, потому что тебе приснился сон про верблюдов!
— Можем! Потому что если мы останемся, ты начнешь протирать пыль на пыли. Собирай чемодан, или я засуну Аркадия тебе в кровать для «острых ощущений»!
Майя посмотрела на решительное лицо подруги, на нелепую сосиску, торчащую из её кармана (забыла выкинуть?), и вдруг рассмеялась. Впервые за долгое время это был смех не от нервов, а от абсурда.
— Ладно. Но если нас депортируют за твои выходки — я скажу, что мы не знакомы.
***
Глава 2. Арабская ночь, ковбойский прикид
Через десять часов Майя, всё еще не понимая, как она на это согласилась, стояла в аэропорту.
— Лиль, я взяла только джинсы и футболку с котом...
— Не переживай, — подмигнула Лилия. — В Дубае главное — солнцезащитный крем и наглость. Остальное купим на месте!
Когда самолет коснулся раскаленной полосы аэропорта DXB, Майю обдал жаркий, пряный воздух. Это был не запах хлорки. Это был запах дорогих духов, бензина и бесконечного лета.
Их приключение началось прямо у стойки такси.
— Нам в отель в районе Марина, пожалуйста, — вежливо сказала Майя таксисту в белоснежной кандуре.
— О, красавицы! — таксист расплылся в улыбке. — Марина — это хорошо. Но сегодня там марафон верблюдов! Дороги перекрыты. Поедем через пустыню, короткий путь!
Лилия восторженно запрыгнула на заднее сиденье:
— Видишь, Майя? Пустыня! Экзотика!
Через сорок минут они поняли, что «короткий путь» — это понятие растяжимое.Через сорок минут они поняли, что «короткий путь» — это понятие растяжимое. Машина заглохла посреди барханов, которые выглядели как бесконечное море золотого песка. Вокруг — ни души, только вдалеке виднелся шпиль Бурдж-Халифа, торчащий из марева как иголка.
— Кажется, мы приехали... — прошептала Майя.
— Спокойно! — Лилия вылезла из машины, поправляя шляпу. — У меня есть инстаграм, у таксиста есть четки, а у тебя — дар общения с животными.
Когда такси окончательно заглохло в песках, Майя сложила руки на груди и посмотрела на Лилию, которая в этот момент пыталась поймать сеть, взобравшись на крышу машины.
— Лиля, я же говорила: бесплатный сыр только в мышеловке, а короткий путь в Дубае — это прямая дорога в рабство к бедуинам.
— Ой, Майечка, ну посмотри, какой песочек! Чистый-чистый, как ты любишь! — Лилия спрыгнула вниз, едва не подвернув ногу. — Смотри, там кто-то едет! Это наша карета!
Из-за бархана появился бедуин на верблюде. Он выглядел так, будто только что сошел с обложки журнала «Forbes. Пустыня»: зеркальные очки, белоснежные одежды и новейший iPhone, на который он снимал закат.
— Сэлфи? — дружелюбно спросил бедуин, заметив двух иностранок.
— Хелп! — закричала Лилия. — Нам в отель! Сити! Бурдж-Халифа! Шопинг!
Бедуин, которого звали Саид, окинул их взглядом. Остановился на Майе.
— Кошка? — он указал на её футболку. — У меня дома лев. Почти кошка. Садитесь, подвезу до трассы. Саид (верблюд) сегодня добрый, он съел шляпу предыдущего туриста и теперь сыт.
Майя вздохнула, поправляя панамку.
— Лиля, если я упаду с этого «корабля пустыни», я тебя прибью прямо в песках.
— Не упадешь! Держись за горб, это как ехать в автобусе №42, только вид лучше и водитель не хамит! — Лилия уже карабкалась вверх, путаясь в собственных длинных юбках.
Когда верблюд Саид, мерно покачивая горбом, перевалил через последний бархан, перед Майей и Лилией открылся вид, от которого захватило дух даже у видавшей виды Лилии. Дубай сиял. Небоскребы вонзались в фиолетовое закатное небо, как хрустальные иглы, а внизу змеились бесконечные реки из огней дорогих авто.
— Майя, смотри! Это же Бурдж-Халифа! Она выше, чем мой долг по кредитке! — Лилия восторженно замахала руками, едва не свалившись с Саида.
— Лиля, сиди смирно! Ты сейчас свалишься на бедуина, и нас продадут за бесценок в первый же сувенирный магазин! — Майя мертвой хваткой вцепилась в кожаную уздечку. — И вообще, Саид (человек, а не верблюд) сказал, что подвезет до трассы, а мы уже едем по встречной полосе шоссе Шейха Зайда!
Бедуин в зеркальных очках обернулся и невозмутимо кивнул:
— Трасса — грязно. Отель — чисто. Саид (верблюд) любит кондиционеры. Мы едем в «Атлантис».
Через двадцать минут у парадного входа одного из самых дорогих отелей мира случился коллапс. Швейцар в ливрее, привыкший парковать «Ламборгини» и «Роллс-Ройсы», застыл с открытым ртом. Прямо к красной ковровой дорожке, величественно переставляя мозолистые ноги, подошел верблюд. На его горбу восседала Лилия в панамке набекрень и Майя, которая пыталась сделать вид, что она — часть дипломатической миссии, просто очень бюджетной.
— Добрый вечер! — Лилия грациозно (насколько это возможно на верблюде) сползла вниз. — У нас бронь на имя Воронцовой. И, пожалуйста, покормите водителя. Саида. Обоих.
— Мэм... — швейцар обрел дар речи. — У нас запрещена парковка вьючных животных на главной линии.
— Это не животное, это трансфер из пустыни! — Майя, решив, что терять уже нечего, гордо выпрямилась, спрыгивая на ковер. — И вообще, у вас в рекламе было написано «незабываемый опыт». Вот он. Получайте.
***
Глава 3. Золотой капучино и «где наши чемоданы?»
В холле отеля пахло золотом и амброй. Лилия немедленно потащила Майю к фонтану, внутри которого плавали живые скаты.
— Майя, глянь! Рыбки! Почти как в твоем приюте, только в смокингах!
— Лиля, эти «рыбки» стоят как наша квартира вместе с Аркадием. Давай просто найдем номер и ляжем спать. У меня песок даже в паспорте.
Но номер оказался сюрпризом. Лилия, в своем репертуаре «гулять так гулять», забронировала комнату с панорамным окном... в гигантский аквариум. Вместо вида на город на них смотрела огромная, флегматичная акула.
— Лилия! — Майя в ужасе отшатнулась от стекла. — Ты поселила нас в рыбный суп! Я не смогу спать, когда на меня смотрит хищник!
— Зато посмотри, какая она чистая! — Лилия уже прыгала на кровати. — Ни одной пылинки, сплошная стерильность, Майечка. Твой психолог был бы в восторге. Это же полное слияние с природой через бронированное стекло.
Вечер обещал быть томным, пока Майя не обнаружила главную проблему:
— Лиля... А где наши чемоданы? Те, что были в багажнике того сломанного такси?
Лилия замерла с подушкой в руках.
— Ой. Кажется, они остались с тем милым таксистом, который обещал «короткий путь».
— То есть у нас из вещей — только твои сосиски в кармане и моя футболка с котом? — Майя медленно села на край кровати.
— Не паникуй! — Лилия подскочила к ней. — Завтра мы идем в Dubai Mall. Мы купим себе такие платья, что даже акула в окне от зависти позеленеет! У меня есть кредитка, на которой еще остался лимит на одну чашку золотого кофе и половину туфли!
Утром Майя проснулась от того, что в панорамное окно-аквариум ей в упор заглядывал скат. Скат выглядел осуждающе, словно знал, что на её дебетовой карте осталось ровно триста рублей и кэшбек за прошлый месяц.
— Лиля, — Майя села в кровати, потирая виски. — Давай начистоту. Откуда? Этот отель, верблюд-такси, билеты... Ты ограбила свой цветочный магазин?
Лилия, которая уже вовсю мазала лицо патчами с золотой крошкой (найденными в отельном наборе), обернулась.
— Майя, ну какое ограбление! Ты же знаешь мою тетю Розу из Одессы? Так вот, она два года назад оставила мне наследство. Не миллионы, конечно, но на «черный день» хватало. А вчера я посмотрела на тебя, на твой антисептик в руках, и поняла: черный день настал. Это же инвестиция в твоё кукушечное здоровье!
— Лиля, — Майя вздохнула, — инвестиции должны окупаться. А мы в Дубае без трусов, но в «Атлантисе». На что мы будем покупать одежду? Тетя Роза предусмотрела гардероб?
Лилия хитро прищурилась и достала из косметички кредитку цвета «космический розовый».
— У меня лимит — как бюджет маленькой африканской страны. Я её три года берегла для свадьбы. Но так как замуж я пока иду только за кактус Аркадия, мы используем её сейчас. К тому же, — Лилия понизила голос, — я узнала, что если в Dubai Mall сказать, что ты блогер с миллионом подписчиков из России, иногда дают скидки. А у меня в инстаграме почти две тысячи! Округлим для ясности.
Майя закрыла лицо руками.
— Ты хочешь обмануть шейхов? Лиля, нас посадят в золотую клетку и заставят кормить тех скатов до конца дней!
— Не обмануть, а приукрасить действительность! — Лилия уже натягивала свою футболку (единственную выжившую). — И вообще, у тебя есть твоя компенсация! Помнишь, тот фонд помощи жертвам преступлений, куда Громов помог подать документы? Тебе же выплатили страховку за тот случай с Чистюлей! Ты просто боишься её тратить, хранишь на «новую жизнь». Так вот, Майя — она началась!
Майя замерла. Она и забыла про те деньги. Она хранила их как напоминание об ужасе, боясь даже прикоснуться к ним, словно они были «грязными».
— Ладно, — Майя решительно встала. — Тратим страховку. Но чур, выбираю вещи я! Никаких перьев и страз, в которых ты обычно ходишь по подъезду.
****
Глава 4. Блогер поневоле в Dubai Mall
Dubai Mall встретил их прохладой и таким количеством золота, что у Майи запестрело в глазах. Лилия сразу взяла быка за рога. Зайдя в бутик известного бренда, она расплылась в улыбке перед консультантом, который выглядел как принц в изгнании.
— Хеллоу! — громко сказала Лилия. — Я — Лили Флауэр, топ-блогер. А это мой ассистент и стилист — Майя. Мы готовим обзор на вашу коллекцию «Пустынная роза». Покажите нам самое лучшее. Только быстро, у нас через час встреча с эмиром на фонтанах!
Консультант окинул взглядом футболку Майи с котом и кепку Лилии, но вежливость победила скепсис.
— Конечно, мадам. Пройдемте в VIP-примерочную.
Майя шипела Лилии на ухо:
— Лиля, я тебя убью. Какая «Пустынная роза»? Я выгляжу как бездомный котенок, которого только что выкупали в луже!
— Спокойно, — шептала Лилия, хватая с вешалки шелковое платье изумрудного цвета. — С таким лицом, как у тебя — серьезным и скорбным — люди верят, что ты очень дорогой стилист. Просто молчи и поправляй мне воротничок с видом знатока.
Через полчаса Майя, сама того не замечая, втянулась. Она выбрала Лилии элегантный костюм, который скрыл её «цветочное безумие», а себе подобрала легкое летящее платье цвета песка.
Когда пришло время платить, Лилия с достоинством выложила розовую карту.
— Скидку для прессы сделаете? — подмигнула она.
Консультант замялся:
— К сожалению, мадам, нам нужно подтверждение от вашего агентства...
— Ой, всё с вами ясно! — Лилия картинно вздохнула. — Записывайте в расходы, Майя. Искусство требует вложений!
***
Глава 5. Золотая пыль в глаза
Вечерний Дубай окутал город золотистой дымкой. Лилия, сияя в своем новом изумрудном платье, которое она отказалась снимать прямо в магазине, едва не подпрыгивала от восторга. Майя, в своем сдержанном наряде цвета песка, чувствовала себя непривычно элегантно. Пакеты с остальными покупками приятно оттягивали руки.
Они уже собирались ловить такси до отеля, когда Лилия замерла, приложив ладонь к уху.
— Слышишь? — прошептала она.
Сквозь обычный гул мегаполиса прорывался странный, вибрирующий звук. Это не был шум моторов. Это была музыка — глубокие, гипнотические басы, смешанные с тонким переливом восточных инструментов. Звук шел откуда-то со стороны открытых песков, примыкающих к элитным кварталам.
— Лиль, нам пора в отель, — Майя поправила сумку на плече. — У нас завтра вылет, надо собрать вещи и проверить антисептик...
— Какое «домой»?! Ты посмотри туда! — Лилия указала на горизонт, где над верхушками дюн в небо взмывали лучи мощных прожекторов. — Там явно какая-то закрытая вечеринка. «Оазис в пустыне» или типа того. Майечка, ну одну секундочку! Просто глянем одним глазком, как живут настоящие шейхи, и сразу в номер. Мы же в новых платьях! Когда еще выпадет шанс?
Майя вздохнула. Спорить с Лилией, когда у той загорались глаза, было бесполезно. Они пошли на звук.
Чем дальше они уходили от асфальта, тем громче становилась музыка. Вскоре перед ними, прямо посреди барханов, вырос гигантский белоснежный шатер. Его купол дрожал от света и басов. У входа выстроилась кавалькада черных внедорожников, а швейцары в золоченых ливреях принимали гостей.
Шатер внутри напоминал декорации к фильму о восточных сказках, если бы их снимал безумный миллионер. Потолок был затянут тяжелым шелком цвета ночного неба, с которого свисали люстры, похожие на гроздья светящегося винограда. Воздух был плотным от аромата кальянов.
— Ого... — Майя невольно пригладила свое песочное платье. — Лиль, ты уверена, что нас отсюда не вышвырнут через пять минут? Тут даже у официантов лица такие, будто они в свободное время владеют нефтяными вышками.
— Майечка, расслабься! — Лилия уже вовсю вертела головой, высматривая свободный столик. — Мы — леди в изумрудах и песках. Главное — не смотреть на них, как на налоговую инспекцию. Пошли, вон там, у фонтана, отличное место!
Они протиснулись к столику с золоченой окантовкой. К ним тут же бесшумно подплыл официант. Майя заглянула в меню и едва не выронила его из рук.
— Лиля... Тут вода «Эвиан» стоит как половина твоего кактуса Аркадия. Может, просто закажем по стакану льда и уйдем красиво?
— Никаких уходов! — Лилия решительно ткнула пальцем в строчку с золотыми буквами. — Два «Дубайских заката» и плато с экзотическими фруктами. Это мой подарок тебе за то, что ты не сдала меня в полицию после истории с верблюдом.
Пока они ждали заказ, на сцене в центре зала началось движение. Вспыхнули прожекторы, заставив хрусталь на столах заиграть миллионами искр. Зазвучала музыка — глубокие басы смешивались с тонким плачем арабской флейты. Майя чувствовала, как музыка вибрирует где-то под ребрами.
— Знаешь, — Майя сделала глоток принесенного коктейля, который на вкус был как прохладный нектар с нотками шафрана. — Я впервые за полгода чувствую себя в безопасности. Здесь так много людей, охраны... Никаких темных подвалов и безумных «чистюль».
— Вот! Видишь! — Лилия радостно закивала, её серьги-кольца весело звякнули. — Терапия Дубаем работает! Я же говорила: клин клином вышибают. Ладно, я на одну секунду — припудрю нос, поправлю макияж и вернусь. Не скучай, смотри на танцовщиц, они двигаются как змеи!
Лилия упорхнула, оставив после себя облако аромата фрезий. Майя откинулась на спинку кресла. На сцене началось дефиле. Девушки в невероятных нарядах — от традиционных абай до футуристических платьев из жидкого золота — медленно проплывали перед столиками.
Майя засмотрелась. Она пыталась угадать стоимость тканей, рассматривала ручную вышивку и камни. Прошло десять минут, потом пятнадцать. Официант подлил ей воды, вежливо кивнув. Майя была так увлечена зрелищем, что не сразу заметила: шоу сменило темп. Музыка стала жестче, ритмичнее.
Ведущий — высокий мужчина с бородой, подстриженной по линейке — вышел в центр.
— А теперь, господа, — его голос, усиленный динамиками, заполнил пространство, — мы переходим к самой интересной части нашего вечера. Лоты, которые не имеют цены, но которые сегодня найдут своих владельцев.
Майя нахмурилась. «Лоты? Наверное, благотворительный аукцион платьев или Я не поняла жёсткого акцента ведущего», — подумала она, поглядывая на часы. Лилия задерживалась. «Наверное, нашла в туалете золотую сантехнику и теперь делает с ней селфи», — с улыбкой подумала Майя, не подозревая, что в эту самую секунду её подругу уже плотно зажали в кресле гримерной, превращая в «редкий северный лот».
***
Глава 6. Лот №5: «Изумрудная катастрофа»
Музыка в шатре сменила темп. Мягкий лаунж сменился тяжелыми, гипнотическими басами. Ведущий — мужчина с идеально выбритыми висками и хищным блеском в глазах — вышел в центр подиума.
— And now, gentlemen (А теперь, господа), — его голос, усиленный динамиками, разнесся под шелковым сводом, — we move to the most anticipated part of the evening. Exclusive lots. Rare pearls that will find their true connoisseurs today (мы переходим к самой ожидаемой части вечера. Эксклюзивные лоты. Редкие жемчужины, которые сегодня обретут своих истинных ценителей).
Майя сделала глоток коктейля, всё еще думая, что это показ мод. «Странные они, эти богачи, — пронеслось в голове, — называют моделей лотами». Она мельком взглянула на часы: Лилии не было уже двадцать минут. «Наверное, застряла в лифте или пытается пересчитать все стразы на зеркале в уборной», — с легким раздражением подумала Майя.
В этот момент свет в зале погас, оставив только яркие лучи прожекторов, направленные на сцену. Из-за кулис вышла шеренга девушек. Они двигались механически, как куклы.
— Lot number five! (Лот номер пять!) — провозгласил ведущий. — A wild orchid from the northern forests. Untamed and pure! (Дикая орхидея из северных лесов. Необузданная и чистая!)
Из тени на подиум буквально вытолкнули девушку. Охранник в черном костюме грубо толкнул её в спину, заставляя выйти на самый край, под слепящий свет. Девушка пошатнулась, едва не упав на своих высоких каблуках. Майя лениво скользнула взглядом по её фигуре и вдруг замерла. Сердце пропустило удар, а бокал в руке опасно наклонился.
В центре сцены, под безжалостным светом софитов, стояла Лилия.
Но это была не её Лилия. На голове подруги возвышался безумный начес, похожий на взорвавшуюся пальму. Её веки сияли ядовито-синими тенями, а губы были накрашены золотой помадой так густо, что она напоминала испуганного робота. На изумрудном шелке платья красовалась широкая лента с золотой цифрой «5».
Тот же охранник снова бесцеремонно потянул её за локоть, заставляя выпрямиться и повернуться к залу лицом. Лилия вздрогнула, её глаза испуганно бегали по толпе, пока не встретились с глазами Майи. В этот момент маска «модели» окончательно сползла — Лилия выглядела так, будто её ведут на эшафот.
— Fifty thousand dirhams! (Пятьдесят тысяч дирхам!) — выкрикнул кто-то из первого ряда.
Майя почувствовала, как внутри всё похолодело. Это был не показ мод. Мужчины вокруг не оценивали крой платьев. Они покупали живых людей. И её Лилия только что стала товаром.
— Fifty-five! (Пятьдесят пять!) — отозвался другой голос.
Майя медленно поставила бокал на стол. Пальцы вцепились в край скатерти. Страх, который преследовал её со времен подвала, вдруг превратился в холодную, кристально чистую ярость. «Нет, — подумала она, поднимая со стола заброшенную кем-то табличку. — Только не сегодня. Только не с ней».
***
Глава 7. Ва-банк по-английски
В голове у Майи на секунду воцарилась звенящая пустота, как тогда, в подвале у «Чистюли». Но страх быстро сменился обжигающей яростью. «Опять? Опять кто-то решил, что мы — это вещи?!» — эта мысль заставила её действовать быстрее, чем она успела испугаться.
Майя понимала: если она просто закричит по-русски «Отпустите её!», охрана выведет её через чёрный ход раньше, чем она договорит слово «полиция». Здесь нужно было бить по правилам этого золотого мира. Она резко схватила со стола табличку с номером, которую оставил кто-то из ушедших гостей, и вскинула её вверх.
— One hundred thousand! (Сто тысяч!) — выкрикнула Майя на английском, вкладывая в голос всю уверенность, на которую была способна.
Зал на мгновение стих. Ведущий, который только что распинался на смеси английского и арабского, замолк на полуслове. Лилия на сцене выпучила глаза. Она не поняла цифру, но услышала знакомый голос.
— Майя! — закричала она на весь зал по-русски, забыв про амплуа модели. — Ты что творишь?! У нас в кошельке только три дирхама и купон на бесплатный бургер!
— Shut up!(Заткнись!) — рявкнула Майя по-английски, чтобы не разрушать образ богатой покупательницы, а затем добавила сквозь зубы по-русски:
— Подыгрывай мне, дура! Сейчас будешь изображать обморок!
Мужчина за соседним столом, вальяжный араб в дорогих часах, недовольно прищурился. Он не привык, чтобы его перебивала женщина в «дешевом» по меркам Дубая платье.
— One hundred ten (Сто десять), — лениво бросил он на английском, даже не глядя на Майю.
Майя почувствовала, как по спине потек холодный пот. Она понимала, что играет в покер с дьяволом, не имея на руках даже пары двоек.