Найти в Дзене

Перевод

: Прекрасная картина: две птицы на дереве. В одной из Упанишад говорится, что жизнь подобна дереву, и на нём сидят две птицы. Одна наслаждается плодами, а другая — просто наблюдает. В нас есть часть, которая ни во что не вовлечена — она лишь свидетельствует. И есть другая часть ума, которая переживает всё: радость, страдание, счастье, разочарование. Одна часть меняется, другая остаётся неизменной. Вы, наверное, замечали: иногда, глядя на то, как растут дети и становятся взрослыми, вы чувствуете, что сами будто не изменились, не постарели. И это правда — в вас есть нечто, что совсем не меняется. Привязаться, укорениться в этом неизменном — значит приблизиться к просветлению. Наши мысли меняются, тело постоянно претерпевает изменения, всё вокруг меняется. Но когда вы опираетесь на это неизменное внутри, жизнь становится устойчивой и спокойной. И тогда ваши желания начинают исполняться. Существует и особое умение — как довести желание до его воплощения.

Перевод:

Прекрасная картина: две птицы на дереве. В одной из Упанишад говорится, что жизнь подобна дереву, и на нём сидят две птицы. Одна наслаждается плодами, а другая — просто наблюдает.

В нас есть часть, которая ни во что не вовлечена — она лишь свидетельствует. И есть другая часть ума, которая переживает всё: радость, страдание, счастье, разочарование. Одна часть меняется, другая остаётся неизменной.

Вы, наверное, замечали: иногда, глядя на то, как растут дети и становятся взрослыми, вы чувствуете, что сами будто не изменились, не постарели. И это правда — в вас есть нечто, что совсем не меняется.

Привязаться, укорениться в этом неизменном — значит приблизиться к просветлению. Наши мысли меняются, тело постоянно претерпевает изменения, всё вокруг меняется. Но когда вы опираетесь на это неизменное внутри, жизнь становится устойчивой и спокойной. И тогда ваши желания начинают исполняться.

Существует и особое умение — как довести желание до его воплощения.