✅ История идиомы
Иногда короткой фразы достаточно, чтобы решить проблему.
Поднимаясь с кровати ранним утром 15 декабря 1956 года, промоутер Гораций Логан ещё не знал, что этот день станет главным днём его жизни.
А достаточно, ли мы знаем о Горации Логане? Достаточно ли чтят потомки память этого удивительного, но скромного человека, который внёс такой существенный вклад в мировую культуру?
С огромным сожалением, мы должны признать, что нет. Не доросли мы: небольшая статья в Википедии и, да, регулярные, да, многочисленные, но преступно короткие упоминания о нём, не позволяют массовой аудитории осознать в полной мере его величие.
Что ж, Гораций, настал твой час!
Родные и близкие называли его Хосс. Эта, казалось бы, незначительная, но немаловажная для нас деталь, поможет нам вывести наше с Горацием знакомство на гораздо более высокий уровень.
Родился он в Мер Руж, и вряд ли название это городка в Луизиане что-то скажет вам. В свою очередь перевод названия города – Красное море – также лишь слегка обогатит ваш багаж знаний.
Отметим только, что вырос Хосс (теперь на правах старых знакомых мы будем называть его Хосс) в городке Монро, о котором также можно с уверенностью сказать: «И о нём мы ничего не слышали!»
Далее мы перестанем отбирать хлеб у биографов Хосса Логана и перейдём наконец к главному событию в его жизни.
Всё это время, со своего рождения 3-го августа 1916 года и вплоть до 15 декабря 1956 года Хосс Логан готовился. Он готовился произнести фразу, которая обречена была на бессмертие.
И уже 15 декабря 1956 он, достаточно подготовившись за все эти годы, наконец явил её миру.
Вот эта фраза: «Elvis has left the building» (Элвис покинул здание).
Всех безусловно интересует вопрос, а в какой именно момент и при каких обстоятельствах Хосс произнёс эту фразу. Что ж, уточню.
Чтобы унять фанатов после выступления Элвиса Пресли (15 декабря 1956 года) и дать возможность выступить следующим музыкантам, принимающим участие в концерте, ведущий (Хосс Логан) так объяснил фанатам ситуацию: «Elvis has left the building» (Элвис покинул здание).
И всё!
Коротко, вежливо, и бессмертие обеспечено!
Теперь, когда фраза уже была изобретена, она стала использоваться буквально после каждого выступления короля рок-н-ролла. Из всех магических заклинаний, призванных разгонять не желающих успокаиваться фанатов, это оказалось самым могущественным.
Элвис Пресли оставил нас. 16 августа 1977 года.
А вот фраза «Elvis has left the building» – нет.
И не собирается. За последние 70 лет она обросла новыми значениями и приобрела большую популярность. Как и фестивали, посвящённые Элвису Пресли, она стала неотъемлемой частью американской культуры: появляются всё новые и новые книги, фильмы, спектакли с этим названием.
Так какие значения имеет эта идиома?
✅ Значение №1
«кто-то ушёл/покинул какое-то место»
Эпичность ухода в данном случае ценится особо, хотя и не является обязательной.
Вот, например, покинул хоккеист площадку. Может ли комментатор между делом отметить: «Elvis has left the building»? – В принципе, может, но если уход игрока прошёл особенно эффектно, скажем, так:
искушение вспомнить про Элвиса становится просто непреодолимым.
И, к слову, поскольку в силовых видах спорта подобные «кейсы» встречаются чаще, чем в несиловых, вероятность употребления фразы резко возрастает.
🔹 Пример из фильма
В фильме «Independence Day» (1996) два отважных американских супергероя, спасая Землю от агрессивных космических тварей, закладывают на огромном космическом корабле пришельцев готовую к взрыву ядерную бомбу. Оставив пришельцам опасный подарок, спасители планеты успевают вывести свой шаттл наружу (в последний момент, естественно).
И какой же комментарий мы слышим в фильме в этот момент?
Впрочем, ещё раз напоминаю о том, что яркость ухода хотя и желательна, но вовсе необязательна:
- Is Max still at the office?
- I'm afraid not. Elvis has left the building. You'll have to talk to him tomorrow.
🔹 Пример из мультфильма
Следует отметить, что фраза эта универсальна и способна с успехом встраиваться не только в американскую кинопродукцию:
🔹 Пример из политики
Спорт, литература, кинематограф… в них есть и эффектность, и эпичность, и чего в них только нет, но что может сравниться с большой политикой?
Тут, как говорится, и каприз, и идея, и пафос, и сверх того ещё и метафизический намёк.
Итак, в ночь с 31 декабря 1999 года на 1 января 2000 года ушёл со своего поста и не вернулся президент РФ Ельцин Б.Н. Об чём в публичном своём выступлении открыто и заявил:
«Простите, не взыщите, я того, – дескать, – мухожук».
Короче, «Elvis has left the building…»
✅ Значение №2
«умер»
🔹 Пример из литературы
В 2014 году появился прелюбопытный роман, полный загадок и неизвестности. Написан он J. R. Rain, и Элвис Пресли в нём не умер, а наоборот, живее всех живых, и работает он сыщиком в городке Лос-Анджелесе, и зовут его Aaron King (фамилию, стало быть, наследственную принял). Окружающие Элвиса в нём признать не в состоянии, ибо изменил он себе не только имя, но и лицо, а смерть свою во время оно искусно инсценировал, да так, что все ему по простоте душевной сразу же все и поверили. Короче говоря, не умер Элвис, о чём в названии книги и сообщается:
«Elvis Has NOT Left the Building».
✅ Значение №3
«Что-то закончилось»
Речь может идти о мероприятии (концерте, уроке, фильме и т.д.)
🔹 Примеры употребления
- Well, Elvis has left the building
- Why? The show was supposed to end at 11PM!
Sadly, we were late for the show. When we came to the theatre, Elvis had already left the building, and it was time to go home.
The host ended his monologue rather sharply, “And that is that, ladies and gentlemen. Elvis has left the building”.
🔹 Гипотетический пример из классического мультфильма
И они посидели ещё немного. Потом ещё немного. А потом ещё немного… И ещё немного, пока, увы, совсем ничего не осталось.
И тут Пух неожиданно вспомнил об одном важном деле.
– Да, нам пора. Мы, конечно, могли бы ещё немного посидеть.
– Нет, по правде сказать, Elvis has left the building.
На сегодня всё. Elvis has left the building.
Записаться на уроки ко мне можно здесь: https://onetouchenglish.ru/