Найти в Дзене
RT на русском

Верона из бетона и Ромео в шапке-ушанке — в Театре Вахтангова прошла премьера трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

В Театре имени Вахтангова состоялась премьера трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта» в постановке режиссёра Олега Долина. «Я искал лица, мне было важно, кто сегодня эти ребята, кто наши герои, кто сегодня должен говорить о любви. И я серьёзно проверял возможность актёров работать со стихом. Потому что это особый род драматического существования — работать со стихотворной драматургией», — рассказал RT режиссёр-постановщик спектакля «Ромео и Джульетта» Олег Долин. Главные роли сыграли молодые актёры Театра имени Вахтангова Григорий Здоров и Полина Рафеева. Впервые трагедия Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» была поставлена в вахтанговском театре в 1956 году. Спустя 70 лет режиссёр Олег Долин вновь обратился к этой пьесе. В новой постановке она представлена в переводе Бориса Пастернака. Художник-постановщик спектакля Максим Обрезков поделился с RT, почему, по его мнению, Шекспир по-прежнему интересен зрителю. «Мне кажется, что сейчас то время, когда все очень хотят любви, когда можно нич
    Сцена из спектакля Театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина RT
Сцена из спектакля Театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина RT

В Театре имени Вахтангова состоялась премьера трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта» в постановке режиссёра Олега Долина.

«Я искал лица, мне было важно, кто сегодня эти ребята, кто наши герои, кто сегодня должен говорить о любви. И я серьёзно проверял возможность актёров работать со стихом. Потому что это особый род драматического существования — работать со стихотворной драматургией», — рассказал RT режиссёр-постановщик спектакля «Ромео и Джульетта» Олег Долин.

Главные роли сыграли молодые актёры Театра имени Вахтангова Григорий Здоров и Полина Рафеева.

Впервые трагедия Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» была поставлена в вахтанговском театре в 1956 году. Спустя 70 лет режиссёр Олег Долин вновь обратился к этой пьесе. В новой постановке она представлена в переводе Бориса Пастернака.

    Сцена из спектакля театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина / RT
Сцена из спектакля театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина / RT

Художник-постановщик спектакля Максим Обрезков поделился с RT, почему, по его мнению, Шекспир по-прежнему интересен зрителю.

«Мне кажется, что сейчас то время, когда все очень хотят любви, когда можно ничего не говорить, а просто смотреть друг другу в глаза и улыбаться. Наверное, это главное, чего сейчас бы хотелось. Поэтому он и актуален», — отметил он.

Главное место действия пьесы — итальянская Верона — оформлена в виде стилизованного железобетонного пространства. А Ромео носит шапку-ушанку.

    Сцена из спектакля театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина / RT
Сцена из спектакля театра имени Вахтангова «Ромео и Джульетта» в постановке Олега Долина / RT

«Когда надели на него шапку — прекрасно, он вдруг стал такой наивный, какой-то родной, не иностранец. Смотрю на него и понимаю, что я был таким же в его годы», — сказал художник Максим Обрезков.

Режиссёр Олег Долин пояснил, что не вкладывал в эту деталь какого-то особого смысла, а ассоциации будут у каждого свои: «То, что рождается в голове зрителя, на самом деле и есть самое ценное, куда гонит нас наше воображение, когда мы видим юного влюблённого в шапке-ушанке».