Найти в Дзене
Кофе-брейк с юристом

Защищаем родной. С 1 марта 2026 бизнес переходит на русский язык.

С 1 марта 2026 года российские компании будут обязаны использовать русский язык на всех вывесках, табличках и надписях. Такие уже привычные слова как open, close, sale или coffee теперь потребуется либо полностью перевести, либо продублировать. Новые нормы коснутся не только предприятий торговли, ресторанов и сервисных компаний, но и строительных организаций — им предстоит использовать кириллицу в названиях жилых комплексов. Закон был принят ещё в июне 2025 года - с полным текстом вы можете ознакомиться здесь: Федеральный закон от 24 июня 2025 г. № 168-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Давайте сделаем короткий обзор на то, в какие законодательные акты внесены изменения, и что они значат. С 1 марта 2026 года организации должны использовать русский язык во всех публично размещаемых сведениях. Это правило касается любых носителей информации, с которыми взаимодействует покупатель: вывесок, указателей, информационных досок, надписей open/clos

С 1 марта 2026 года российские компании будут обязаны использовать русский язык на всех вывесках, табличках и надписях. Такие уже привычные слова как open, close, sale или coffee теперь потребуется либо полностью перевести, либо продублировать. Новые нормы коснутся не только предприятий торговли, ресторанов и сервисных компаний, но и строительных организаций — им предстоит использовать кириллицу в названиях жилых комплексов.

Закон был принят ещё в июне 2025 года - с полным текстом вы можете ознакомиться здесь: Федеральный закон от 24 июня 2025 г. № 168-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

Этот Закон окрестили Законом о защите русского языка или Законом о русификации.

Давайте сделаем короткий обзор на то, в какие законодательные акты внесены изменения, и что они значат.

  • Основные изменения коснулись Закона о защите прав потребителей, а именно статей 8 и 10, в которых как раз говорится о правилах размещения информации о товаре или услуге и правах потребителя на эту информацию.

С 1 марта 2026 года организации должны использовать русский язык во всех публично размещаемых сведениях. Это правило касается любых носителей информации, с которыми взаимодействует покупатель: вывесок, указателей, информационных досок, надписей open/closed, sale, discount, free, coffee, restaurant, menu и прочих. Под действие закона также попадает информация о продавцах, предоставляемых услугах, характеристиках продукции, а также условиях скидок и акций.

При этом использование иностранных языков не запрещено, но главным, первичным языком для коммуникации с потребителем должен быть русский. Допускается дублирование сведений на других языках, в том числе на языках народов России, но только после основной, русскоязычной информации.

То есть если продавец решил провести распродажу, то ему больше нельзя просто обклеить все витрины наклейками «Sale», сначала нужно разместить в поле зрения покупателя слово «Распродажа», а рядом с ним уже можно будет написать и «sale».

Так что вполне возможно, что где-нибудь в Татарстане вы увидите тройную надпись на заведении - на русском, татарском и английском языках. Лично у меня бы сложилось впечатление, что скоро олимпиада.

Хотя я думаю, что на самом деле бизнес просто перейдёт на русский язык и не будет тратиться на изготовление двойных или тройных надписей где бы то ни было.

сгенерировано с помощью ИИ
сгенерировано с помощью ИИ

Стоить отметить, что для товарных знаков, зарегистрированных в установленном порядке, новый закон делает исключение - их переводить или дублировать на русский язык н нужно. То есть Никто не заставит как-либо переделывать надписи вроде «Wildberries» или «Оzon» - слава Богу, что вездесущих вывесок «Дикие ягоды» наблюдать не придётся.

  • Не обошли стороной и Закон об участии в долевом строительстве.

Теперь застройщики обязаны указывать названия жилых объектов исключительно кириллицей в рекламе для потенциальных дольщиков, это касается и коммерческих наименований новых жилых комплексов и микрорайонов — их надписи тоже должны быть только кириллицей. По сравнению с предыдущим пунктом это выглядит как небольшое послабление, так как переводить вышеуказанные названия не нужно, достаточно просто прописывать их «русскими буквами». Например ЖК «Sky Fort» в Москве уже стал «Скай Фортом» - выглядит странно, зато с точки зрения закона всё правильно.

  • Также небольшие изменения внесены в «Основы законодательства РФ о культуре», а именно в ст.58, в которой теперь сказано, что Россия поддерживает соотечественников, проживающих за границей, помогая им сохранять культурную идентичность и связь с исторической Родиной. Наша страна способствует развитию и распространению российской культуры и русского языка за рубежом. Для этого организуются культурные центры, поддерживаются проекты с землячествами, проводятся совместные мероприятия для соотечественников и их потомков в разных странах мира.

О сохранении общероссийской культурной идентичности теперь сказано и в Законе о государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом».

Не знаю, как вам, а мне нравится тенденция возвращения к родной культуре и родному языку. Когда-то я даже писала на эту тему отдельный материал и выражала там свои чувства:

Наш великий язык настолько богат словами и, как говорят филологи, средствами выразительности, что мы не нуждаемся в заимствованиях, да и все эти «дедлайны», «ол инклюзивы» и «фолловеры» делают нас дальше от нашего уникального культурного кода, который веками складывался силами великих русских умов и талантов.

Поэтому я рада, что государство взяло курс на защиту нашего родного и бесспорно великого языка.

создано с помощью ИИ
создано с помощью ИИ

Продолжение темы - в следующих материалах.