Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Белая Каска

Английские слова вне закона

Градостроитель Юлия Зубарик — о том, как девелоперам и градостроителям перейти на понятный язык С 1 марта вступает в силу закон, ограничивающий использование иностранных слов в публичном пространстве.
Для кого-то это бюрократическая формальность, но для сферы градостроительства и девелопмента — настоящий вызов и одновременно возможность перезагрузить профессиональный язык. Юлия Зубарик, градостроитель: "Мы привыкли говорить так быстро, что уже не замечаем, как наш лексикон превратился в микс из английских терминов.
Я решила провести эксперимент и проанализировать речь сотрудников бюро «Мастер’с План» (да, даже в названии бюро есть иностранное слово, и это тоже пища для размышлений)". Профессиональный сленг: от «воркшопа» до «кейса» "В повседневной работе мы то и дело оперируем словами, которые режут слух обывателю: мастер‑план, девелопер, бренд, кейс, портфолио, воркшоп, брейнсторм, сервис, стратегия, консалтинг, нетворкинг, бриф, концепт.
Список можно продолжать бесконечно.

Градостроитель Юлия Зубарик — о том, как девелоперам и градостроителям перейти на понятный язык

С 1 марта вступает в силу закон, ограничивающий использование иностранных слов в публичном пространстве.

Для кого-то это бюрократическая формальность, но для сферы градостроительства и девелопмента — настоящий вызов и одновременно возможность
перезагрузить профессиональный язык.

Юлия Зубарик, градостроитель:

"Мы привыкли говорить так быстро, что уже не замечаем, как наш лексикон превратился в микс из английских терминов.

Я решила провести эксперимент и проанализировать речь сотрудников бюро «Мастер’с План» (да, даже в названии бюро есть иностранное слово, и это тоже пища для размышлений)".

Профессиональный сленг: от «воркшопа» до «кейса»

"В повседневной работе мы то и дело оперируем словами, которые режут слух обывателю: мастер‑план, девелопер, бренд, кейс, портфолио, воркшоп, брейнсторм, сервис, стратегия, консалтинг, нетворкинг, бриф, концепт.

Список можно продолжать бесконечно.

Возникает ощущение, что мы говорим на тайном языке для своих, забывая, что городская среда создается для людей, а не для коллег по цеху".

От абстракции — к смыслу: как заменить англицизмы

1.
Master plan — генеральный план развития территории / комплексный план развития
2.
Development / девелопмент — развитие недвижимости / развитие территории
3.
Developer — компания‑застройщик / компания по развитию недвижимости
4.
Brand территории — образ территории / городская идентичность
5.
Branding территории — формирование образа территории / разработка городской идентичности
6.
Case — проект / реализованный проект / практический пример
7.
Case study — разбор проекта / подробное описание проекта / анализ проекта
8.
Portfolio — наши работы / проекты бюро / реализованные проекты
9.
Workshop / воркшоп — проектная мастерская / практическая сессия / мастер‑класс
10.
Meetup / митап — профессиональная встреча / дискуссионная встреча
11.
Digital‑инструменты — цифровые инструменты / цифровые решения
12.
Product (метод, подход) — решение / инструмент / подход
13.
Service — услуга / сервисное решение
14.
Consulting / консалтинг — консультационное сопровождение / экспертное сопровождение
15.
Strategy session — стратегическая сессия / сессия по выработке решений