Многие знаковые театральные постановки в советское время, к счастью благодарных зрителей, получили свою телеверсию. Мы выбрали пять спектаклей, каждый из которых вошел в золотой фонд телевидения и выдержал проверку временем. Гениальная режиссура, звездный актерский состав, психологическая глубина или праздник юмора — у каждой своя изюминка.
«Три сестры» (МХАТ имени Горького)
Вторая редакция спектакля по чеховской пьесе, поставленная Владимиром Немировичем-Данченко в 1940 году, сразу получила статус идеального образца психологического театра — того самого, на который потом неизбежно оглядывались все, кто брался за Чехова.
С этим спектаклем классический МХАТ завершил большую главу: он обладает той тонкой, почти невидимой ностальгией по «лучшей жизни», которая у Чехова всегда где-то рядом, но всегда ускользает. Незадолго до премьеры ушел Станиславский, а в 1943-м не стало и Немировича-Данченко — и спектакль невольно приобрел статус классики.
Телевизионная версия 1984 года, сделанная Олегом Ефремовым, ценна как редкая возможность увидеть, как мхатовская интонация умеет жить через поколения: Вячеслав Невинный, Любовь Стриженова, Маргарита Юрьева, Ирина Мирошниченко, Елена Кондратова, Евгений Евстигнеев — звездный состав говорит сам за себя.
«Ярмарка тщеславия» (Малый театр)
В 1958 году Малый театр впервые на русской сцене поставил «Ярмарку тщеславия» по роману Уильяма Теккерея. Для театра это был шаг в сторону большой европейской прозы, а для актера Игоря Ильинского — важная личная веха: именно с этой постановки он начал режиссерскую работу. Успех был настолько большим, что в 1974 году спектакль сыграли в 500-й раз — редкая для репертуара «длинная дистанция». В спектакле играла легенда Малого театра Александра Александровна Яблочкина: в роли мисс Кроули она вышла на сцену в 95 лет.
Но главное — как он был придуман. Теккерей писал роман как ярмарочное представление, где люди то и дело оказываются марионетками собственных амбиций. Ильинский почувствовал этот нерв: спектакль задуман как грандиозный кукольный театр, а зрителя в действие вводит Кукольник — он комментирует происходящее холодно и насмешливо, помогая почувствовать теккереевскую иронию. В начале и в конце появляется карусель с героями: в завязке — обещание игры, в финале — тот же круг, но уже с другим смыслом, потому что жизнь «переиграла» каждого.
«Дальше — тишина…» (Театр имени Моссовета)
Увидев этот спектакль хоть раз, невозможно остаться прежним: настолько ощутима и обнажена в нем человеческая боль. Телевизионная версия 1978 года (режиссеры Валерий Горбацевич и Анатолий Эфрос) переносит зрителя в США, в семью Куперов, но география перестает иметь значение: речь идет о старости, которая внезапно становится неудобной для самых близких.
Сюжет начинается почти буднично: взрослые дети приходят на обед к родителям и узнают, что дом придется оставить из-за долга банку. В этот момент спектакль становится не столько драмой о бедности, сколько драмой о нравственном банкротстве, ведь старики вдруг оказываются тяжестью, лишним предметом в чьей-то уже устроенной жизни.
Финал спектакля запоминается навсегда: прощание людей, которые прожили вместе всю жизнь, но вынуждены расстаться навсегда. Конечно, такой трагический накал по плечу только мастодонтам сцены. Главные роли в спектакле сыграли Фаина Раневская и Ростислав Плятт (которые, к слову, в жизни друг друга недолюбливали). Последние кадры рвут душу: камера приближает лица, ловит дрожащие губы, сорвавшийся голос и превращает семейную сцену в документ человеческой уязвимости.
«Ханума» (БДТ имени Товстоногова)
Совершенно иной регистр представляет «Ханума» — музыкальный спектакль, поставленный Георгием Товстоноговым в 1972 году и записанный для телевидения в 1978-м. Взяв за основу водевиль Авксентия Цагарели, Товстоногов переработал материал; текст актуализировали популярные комедиографы Борис Рацер и Владимир Константинов, а в спектакле появились стихи Григория Орбелиани, которые читает сам режиссер.
Спектакль сразу стал одним из самых популярных в театре, выдержал более 300 представлений и ушел со сцены не из-за потери успеха, а потому, что заменить уходивших и стареющих артистов оказалось невозможно. Телезапись 1978 года фиксирует почти полный состав премьеры. Сама эта история — когда спектакль невозможно повторить без легендарного состава — делает телеверсию постановки невероятно ценной.
«Безумный день, или Женитьба Фигаро» (Театр сатиры)
И наконец, спектакль по пьесе Бомарше, поставленный Валентином Плучеком в 1969 году. В 1974 году спектакль записали для телевидения. Поместье графа Альмавивы бурлит: готовится свадьба Фигаро и Сюзанны, граф плетет свои интриги, и прошлое настигает героев в самый неожиданный момент.
Центром этого вихря стал Фигаро в исполнении Андрея Миронов. Его герой — не просто ловкий слуга и носитель комедийного начала, а человек, который чувствует свое достоинство и не боится бросать вызов власти. Роль графа Альмавивы в разные годы исполняли Валентин Гафт и Александр Ширвиндт, и вместе со сменой исполнителя менялся сам рисунок противостояния графа и Фигаро — от жесткой сатиры до более ироничного, почти дуэльного равновесия. Это делало спектакль живым организмом, а не застывшим эталоном.
Спектакль шел 18 лет и закончился вместе с жизнью Миронова. В 1987 году на гастролях в Риге он потерял сознание, не доиграв финальную сцену, и через два дня умер от инсульта. После этого спектакль был снят с репертуара — в нем мог быть только один Фигаро.
Каждый из отобранных спектаклей — настоящая жемчужина в истории советского театра. Благодаря телеверсии удалось сохранить для потомков ту «химию», которая часто возможна только в определенных обстоятельствах и только среди определенного актерского состава. Необычайно ценно, когда такое мимолетное искусство, как театр, остается хотя бы на кинопленке. Поддержка театральных проектов была важной частью деятельности ВТБ в 2025 году и будет продолжаться в 2026-м. Любителям сцены предлагаем обратиться к большому материалу «„Мастерская Петра Фоменко“ в вопросах и ответах» и нашему театральному подкасту «Культурная страна».