Найти в Дзене
Lingust

Правила чтения в корейском языке: 9 правил, без которых вас не поймут носители

Выучить корейские буквы — это полдела. Вы запомнили все 40 букв Хангыля, разобрались со слогами и падчимом, и вот открываете учебник... и понимаете, что слова звучат совсем не так, как написаны! Дело в том, что буквы меняют произношение в зависимости от соседей. Это называется ассимиляция, и без этих правил вас просто не поймут корейцы. Правил всего 9, давайте разберём каждое на простых примерах. Правило 1: На конце слога — только 7 звуков
В корейском 19 согласных, но на конце слога (в позиции падчима) могут звучать только 7: ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㅁ, ㅂ, ㅇ, ㄹ.
Все остальные «превращаются» в одну из этих семи: Примеры:
🌸 꽃 [꼳] — «цветок» (ㅊ на конце ➔ читается как ㄷ)
👕 옷 [옫] — «одежда» (ㅅ ➔ ㄷ)
🍳 부엌 [부억] — «кухня» (ㅋ ➔ ㄱ) Правило 2: Двойной падчим — какую букву читать?
Иногда слог заканчивается сразу на две согласные. Читается только одна из них. Какая именно — зависит от группы: Правило 3: Ассимиляция с буквой ㄹ (риыль)
Когда ㄹ встречается с другими согласными на стыке слогов, происходят взаимные
9 правил чтения в корейском языке
9 правил чтения в корейском языке

Выучить корейские буквы — это полдела. Вы запомнили все 40 букв Хангыля, разобрались со слогами и падчимом, и вот открываете учебник... и понимаете, что слова звучат совсем не так, как написаны!

Дело в том, что буквы меняют произношение в зависимости от соседей. Это называется ассимиляция, и без этих правил вас просто не поймут корейцы. Правил всего 9, давайте разберём каждое на простых примерах.

Правило 1: На конце слога — только 7 звуков
В корейском 19 согласных, но на конце слога (в позиции падчима) могут звучать только 7:
ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㅁ, ㅂ, ㅇ, ㄹ.
Все остальные «превращаются» в одну из этих семи:

  • ㅋ, ㄲ ➔ читаются как (к)
  • ㅍ, ㅃ ➔ читаются как (п)
  • Остальные (ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎ, ㅆ) ➔ читаются как (т)

Примеры:
🌸
꽃 [꼳] — «цветок» (ㅊ на конце ➔ читается как ㄷ)
👕
옷 [옫] — «одежда» (ㅅ ➔ ㄷ)
🍳
부엌 [부억] — «кухня» (ㅋ ➔ ㄱ)

Правило 2: Двойной падчим — какую букву читать?
Иногда слог заканчивается сразу на две согласные. Читается только одна из них. Какая именно — зависит от группы:

  • Группа 1 (читается первая буква): ㅄ, ㄽ, ㄾ, ㅀ, ㄳ, ㄵ, ㄶ 👉 값 [갑] — «цена» (из ㅄ читается ㅂ). Важный нюанс: если следующий слог начинается с гласной, то читаются обе буквы! Исключение — ㅀ и ㄶ (буква ㅎ в них никогда не читается).
  • Группа 2 (тоже читается первая): ㄼ, ㄿ 👉 넓다 [널따] — «быть широким» (из ㄼ читается ㄹ).
  • Группа 3 (читается вторая буква): ㄺ, ㄻ 🐔 닭 [닥] — «курица» (из ㄺ читается 초).

Правило 3: Ассимиляция с буквой ㄹ (риыль)
Когда ㄹ встречается с другими согласными на стыке слогов, происходят взаимные превращения:

  • ㄴ + ㄹ (или наоборот) ➔ оба читаются как : 근로자 [글로자] — «трудящийся»; 설날 [설랄] — «Новый год по лунному календарю».
  • ㄱ + ㄹ ➔ превращаются в ㅇ + ㄴ: 폭로 [퐁노] — «разоблачение».
  • ㅁ + ㄹ ➔ превращаются в ㅁ + ㄴ: 침략 [침냑] — «агрессия».
  • ㅂ + ㄹ ➔ превращаются в ㅁ + ㄴ: 압력 [암녁] — «давление».
  • ㅇ + ㄹ ➔ превращаются в ㅇ + ㄴ: 강령 [강녕] — «программа».

Закономерность: Если ㄹ не может «подружиться» с соседом, она сама становится 노 (Н), а сосед тоже может измениться!

Правило 4: Хитрости буквы ㄷ (тигыт)

  • ㄷ + ㅎ ➔ произносится как (придыхательное «т»): 맏형 [마텽] — «старший брат». 닫히다 [다치다] — «закрываться» (здесь дополнительно срабатывает правило 5).
  • перед гласной (и) ➔ читается как «дж»: 굳이 [구지] — «непременно, нарочно».

Правило 5: ㅌ перед йотированной гласной ➔ ㅊ
Когда после ㅌ идёт гласная с «й» (이, 여, 야...), буква ㅌ смягчается и превращается в
(ч). Это называется палатализация.

  • 붙이다 [부치다] — «приклеивать»
  • 같이 [가치] — «вместе»
  • 밭이 [바치] — «поле»

Правило 6: ㄹ перед ㅎ читается как «р»
Обычно ㄹ в конце слога читается как мягкое «ль». Но перед ㅎ звук ㅎ выпадает, а ㄹ читается как раскатистое «р»:

  • 말하다 [마라다] — «говорить»
  • 일하다 [이라다] — «работать»
  • 잘하다 [자라다] — «хорошо делать» Все три — очень частотные глаголы! Это правило вы будете применять каждый день.

Правило 7: ㅎ + глухой согласный ➔ придыхательный звук
Когда ㅎ стоит в конце слога, а следующий слог начинается с глухого согласного (ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ), они сливаются в придыхательный звук (ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ):

  • 파랗다 [파라타] — голубой 🔵 (ㅎ + ㄷ = ㅌ)
  • 좋다 [조타] — быть хорошим (ㅎ + ㄷ = ㅌ)
  • 넣다 [너타] — класть внутрь (ㅎ + ㄷ = ㅌ)

Правило 8: ㄷ-подобные согласные перед ㄴ, ㅁ, ㄹ ➔ ㄴ
Помните Правило 1? На конце слога 소, ㅈ, ㅌ, ㅎ, ㅊ, ㅆ все читаются как ㄷ. И вот этот звук ㄷ перед носовыми ㄴ, ㅁ или перед ㄹ превращается в
:

  • 몇명 [면명] — сколько человек
  • 다섯 명 [다선 명] — пять человек
  • 넣는 [넌는] — кладущий
  • 끝내다 [끈내다] — заканчивать

Правило 9: Назализация ㅂ и ㄱ
Последнее правило — и самое практичное! Согласные ㅂ и ㄱ перед носовыми ㄴ и ㅁ сами становятся носовыми:

  • ㅂ перед ㄴ/ㅁ ➔ превращается в ㅁ: 🙏 감사합니다 [감사함니다] — спасибо (합 + 니 ➔ хам + ни) 십만 [심만] — сто тысяч (십 + 만 ➔ сим + ман)
  • ㄱ перед ㄴ/ㅁ ➔ превращается в ㅇ: 🇰🇷 한국말 [한궁말] — корейский язык (국 + 말 ➔ кунъ + маль)

💡 Именно благодаря этому правилу «спасибо» произносится как «камсаХАМнида», а не «камсаХАПнида»!

Не пугайтесь!
Девять правил звучат как много, но на практике всё проще:

  1. Они логичны — существуют потому, что так удобнее произносить. Попробуйте быстро сказать «хапнида» — язык сам захочет сказать «хамнида»!
  2. Большинство работают автоматически — после пары недель практики вы будете применять их, не задумываясь.
  3. Вы уже знаете главное — алфавит, слоги, падчим. Правила чтения — это последний штрих! 🎉

А какое из этих 9 правил показалось вам самым логичным, а какое — самым странным? Напишите в комментариях!

🔊 Теория без практики мертва — особенно в правилах чтения!
Все эти превращения букв невозможно усвоить, просто глядя в текст. Вам необходимо услышать, как слово пишется и как оно реально звучит в речи корейцев.

В бесплатном вводном уроке корейского на сайте Лингуст каждое из этих 9 правил теперь сопровождается аудиозаписью от носителей языка. Там же в конце урока вас ждет итоговое большое упражнение на 40+ слов с аудио-ключами для самопроверки:

👉 Перейти на Лингуст, послушать аудио правил чтения и проверить себя

На этом вводный курс в Хангыль завершён! Вы готовы. Дальше начинается настоящий корейский — грамматика, фразы и диалоги. Подписывайтесь на канал!