Начнем сразу со спойлеров - никак. В Корее этот день проходит почти незаметно. Это не государственный праздник, и большинство людей его просто не отмечают. В новостях могут упомянуть тему прав женщин или гендерного равенства, иногда проходят небольшие мероприятия и акции, но привычных поздравлений и цветов почти нет. Интересно, что в постсоветском пространстве 8 марта воспринимается сразу в двух ипостасях. С одной стороны — это тёплый и очень популярный праздник, когда мужчины поздравляют женщин, дарят цветы мамам, бабушкам, коллегам и учителям. В этом смысле он немного напоминает корейский White Day (화이트데이) 14 марта, когда мужчины дарят подарки женщинам. С другой стороны, сохраняется и первоначальный смысл International Women’s Day — как дня, связанного с темой прав и возможностей женщин. Эту сторону праздника поддерживают различные женские организации и фонды, которые помогают женщинам и привлекают внимание к социальным вопросам. В корейском контексте такие инициативы тоже можно увид