Найти в Дзене
ShinShu

Акира пытается спасти мир 7

Глава 7. Тренировки
После атаки город снова погрузился в тишину. Но для Акиры эта тишина больше не была спокойной.
Каждый раз, когда он закрывал глаза, он видел одно и то же: как он сидит за машиной, дрожит от страха и ничего не делает, пока другие сражаются.
Он понимал одну простую вещь — **так он никогда не сможет спасти своих родных**.

Глава 7. Тренировки

После атаки город снова погрузился в тишину. Но для Акиры эта тишина больше не была спокойной.

Каждый раз, когда он закрывал глаза, он видел одно и то же: как он сидит за машиной, дрожит от страха и ничего не делает, пока другие сражаются.

Он понимал одну простую вещь — **так он никогда не сможет спасти своих родных**.

На следующий день он подошёл к Маркусу.

— Маркус… — тихо сказал он.

Тот поднял взгляд.

— Что?

Акира немного помолчал, собираясь с духом.

— Научи меня.

— Чему?

— Сражаться.

Маркус внимательно посмотрел на него.

— Ты уверен? — спросил он. — Это не игра.

— Я знаю, — ответил Акира. — Но если я продолжу прятаться за машинами, я никогда никого не спасу.

Несколько секунд Маркус молчал. Потом кивнул.

— Хорошо. Тогда начнём завтра.

Тренировки начались на рассвете.

Первый день был самым тяжёлым.

Маркус гонял Акиру по разрушенному двору, заставляя бегать, прыгать через обломки, ползти под ржавыми балками.

— Быстрее! — кричал он. — Если дрон тебя заметит, у тебя будет всего несколько секунд!

Акира задыхался, падал, поднимался и снова бежал.

На второй день начались тренировки с оружием.

Маркус учил его держать винтовку, правильно целиться и не паниковать во время выстрела.

— Спокойно, — говорил он. — Не стреляй вслепую. Дыши… и только потом нажимай на спуск.

Первые выстрелы Акиры были ужасными. Он промахивался почти по каждой мишени.

Но день за днём становилось лучше.

Через несколько дней он уже уверенно попадал в банки, расставленные на расстоянии.

Потом начались тренировки в группе.

Кора учила его двигаться тихо, занимать укрытия и прикрывать товарищей.

— В бою ты не один, — говорила она. — Если ты ошибёшься, кто-то может погибнуть.

Неделя прошла быстро.

К удивлению Акиры, он больше не чувствовал того парализующего страха.

Он всё ещё боялся — но теперь умел действовать.

За это время их маленькая группа выросла.

К сопротивлению присоединялись другие выжившие: люди, которые скрывались в подвалах, в разрушенных домах, на окраинах города.

К концу недели их было уже **двадцать пять человек**.

Однажды вечером все собрались в укрытии.

Маркус разложил на столе карту города.

— У меня есть идея, — сказал он.

Все сразу замолчали.

— Мы можем захватить один из разведывательных шаттлов.

Люди переглянулись.

— Это безумие, — сказал кто-то.

— Возможно, — ответил Маркус. — Но если у нас будет их корабль, у нас появится шанс.

Он указал на карту.

— План такой. Мы делимся на две группы.

Он нарисовал пальцем точку на карте.

— Первая группа выходит на улицу и притворяется обычными выжившими.

— Что? — удивился один из бойцов.

— Они спрячут оружие под одеждой и будут ждать, пока их заметит дрон.

— А дальше? — спросила Кора.

— Когда прилетит разведывательный шаттл, их возьмут на борт.

В комнате повисла тишина.

— А когда они окажутся внутри… — продолжил Маркус.

Он слегка улыбнулся.

— Они перебьют экипаж.

— И корабль будет наш, — закончила Кора.

Маркус кивнул.

— Именно.

— А если что-то пойдёт не так? — спросил один из людей.

Маркус указал на другую часть карты.

— Вторая группа будет неподалёку.

— Мы будем страховать первую.

— Если всё пойдёт по плану — отлично.

— Если нет… мы вмешаемся.

Люди молчали.

План был рискованный. Очень рискованный.

Но впервые за долгое время у них появился **настоящий шанс нанести удар**.

Акира посмотрел на карту.

Неделю назад он бы спрятался и молчал.

Но теперь он сделал шаг вперёд.

— Я пойду в первую группу, — сказал он.

В комнате ст

ало тихо.

Маркус посмотрел на него и медленно кивнул.

— Хорошо.

Он свернул карту.

— Тогда готовьтесь.

— Завтра мы попытаемся захватить их корабль.