О японской еде и не только
Ямада-сан был женат шесть раз, этому разодетому в костюм из крокодильей кожи богачу, казалось, было по плечу соблазнить любую из понравившихся ему женщин. Тем не менее, когда я увидела фотографию его последней двадцатилетней жены (самому Ямада-сан было за семьдесят), я невольно задала вопрос о причине развода. Красота глядевшей на меня с фотокарточки японки была безупречной.
- Она была плохой женщиной, - поморщился Ямада-сан.
Возникла неловкая пауза. Понимая, что возможно ляпнула лишнего, я отщипнула ягоду от виноградной кисти, лежащей на блюде.
- Она была плохой женщиной, - повторил Ямада-сан, глядя мне прямо в глаза, будто желая открыть мне какую-то страшную тайну. - Она не любила японскую кухню!
Такая причина может показаться фантастической, если не учитывать, что среди японцев очень много долгожителей. Каждый или, по крайней мере, большинство желают жить до ста лет, а если получится, то и больше. Долголетие же японцы напрямую увязывают с качеством питания, будучи твердо убежденными, что именно блюда традиционной японской кухни делают людей красивее и продлевают им жизнь.
Исходя из этой точки зрения выходит следующее: если жена не заботиться о правильном японском питании мужа и своем собственном, то она попросту не желает ему долгой и счастливой жизни. Да и сама злокозненно норовит превратиться в безобразную и разваливающуюся старуху.
Ну кому это понравиться?!
Отношение к семье
До сравнительно недавнего времени развод считался в Японии позором, могущим повлечь за собой проблемы на работе. Разведенные медленнее прочих поднимались по служебной лестнице, а то и вообще останавливались в карьерном росте. Их могли не взять на работу. Еще бы, ведь семья для японца - самое ценное, что только может быть в жизни. Отсюда, если человек уходит из семьи, разрушая ее вместо того, чтобы всеми силами поддерживать, он покушается на святая святых.
В современном японском обществе отношение к разводу и разведенным изменилось, люди уже с большим пониманием относятся к этой проблеме. Тем не менее, разводов в Японии немного.
Привычные к алкогольным пристрастиям и периодическим изменам мужей здешние женщины не считают это тяжкими грехами - они и сами выросли в аналогичных условиях, впитав с молоком матери убежденность, что мужчину не переделаешь.
Дети считаются подарком небес, но современные семьи не стремятся заводить их в большом количестве. Иметь ребенка в Японии сегодня накладно из-за дороговизны системы образования. К тому же сокровище и подарок небес необходимо устроить в самый престижный, а значит и дорогой колледж, окружить суперсовременной техникой. Кроме того ребенок должен периодически отправляться с родителями за границу.
В общем, чем обеспеченнее общество - тем больше приходиться вкладывать денег в то, что именуется жизнью в нем.
Закаливание
Однажды, дело было в начале ноября, мы прогуливались вдоль небольшой речушки. Точнее сказать, прогулкой такое времяпрепровождение назвать можно было, на мой взгляд, лишь с большой натяжкой. Мы с Кейске, моим знакомым, подъехали почти к самому берегу на машине, зашли в минимаркет, где купили все необходимое для пикника, после чего, погуляв минут пять, снова забрались в машину. Светило солнце, но ветер был просто ледяным, а трава покрылась инеем.
Я потянулась за захваченной Кейске курткой и тут же нарвалась на его насмешливый взгляд.
- В России холодно. Всегда снег. Ты должна была бы привыкнуть к морозу.
- Да, в России зимой снег, но когда холодно, мы не ходим в шлепанцах на босу ногу, - я покосилась на посиневшие от холода пальцы его ног. - Мы одеваемся в теплую одежду, а дома есть отопление. так что жить можно.
- Вы просто пьете целый день водку, а когда вам лениво выходить на улицу, то занимаетесь сексом - это же всякий знает.
Я пожала плечами. Можно подумать, что летом у нас никто не занимается любовью - наивные…
Тем не менее мы действительно выпили по баночке крепкого коктейля, после чего день уже не казался нам таким холодным.
Быстро покушав и уложив мусор в пакет, мы пошли гулять. Времени было около полудня, молодые мамаши гуляли возле реки вместе со своими детишками.
- Какой ужас! - я не могла отвезти взгляда от ребенка полутора-двух лет, который босяком шлепал по воде. Другой сидел на холодном песке, делая куличики. Рядом с ними стояли веселые и уже порядком продрогшие матери в шарфах и перчатках, на многих были синтепоновые куртки с капюшонами. - Что же это такое! Сами тепло одеты, а детей гробят?!
- В Японии так принято, детей не кутают, они закаливаются и рано учатся плавать. Ты видела когда-нибудь наших школьников?
- Конечно видела. - Симпатичные говорливые стайки хорошеньких как куколки малышей часто гуляли с учителями по паркам города. Всегда серьезные мальчики в штанишках и пиджачках темно синего цвета. Девочки в юбочках и кофточках, на ногах форменная обувь и белоснежные носочки, через плечо на ремне висит термос с завтраком и школьный портфель.
Любопытно, что каждый класс в школе покупает термосы одного цвета, чтобы не было цветового разнобоя и не ощущалось разницы между имущественным положением родителей детей.
- Зимой, в самый холод им разрешается одеть перчатки и шапочки с шарфиками, - объяснил Кейске.
- И никаких курток и шуб? Даже когда валит снег? Вы ненормальные!
- Почему ненормальные? - обиделся Кейске. - Когда снег или дождь, можно взять зонт или плащ. Это нормально. Но вот что я не понимаю в русских: от ангины вы лечитесь теплом, хотя прекрасно знаете, что в тепле лучше размножаются бактерии. Это же абсурд! У нас когда у кого-нибудь болит горло или появляются первые признаки простуды - сразу же дают стакан воды со льдом. Живущие в горле бактерии ненавидят холод. Это же каждый знает!
После этой прогулки Кейске действительно заболел. И вот мы с Полиной пришли в съемную квартиру, где он жил, лечить нашего приятеля.
Покорно он выпил чая с медом, и надел шерстяные носки. Больше чая его, впрочем, заинтересовало лечение пуншем. После второй чашки он с восторгом признал русскую медицину действительно передовой. После чего уснул на Полинкиных руках.
Отношение к детям
Дети в Японии, как я уже говорила, сокровище и подарок небес. Детей все любят и балуют. Смысл жизни женщины, ее высшее счастье это ребенок, цель создания семьи - рождение и воспитание детей.
В транспорте постоянно можно услышать объявление c просьбой ступать места детям.
Семейным отношениям и детскому воспитанию внимание в Японии отводят особое. 3 марта, когда по всей стране отмечается день девочек, взрослые готовят крошечный кукольный домик. В него помещают кукольную семью императора, его приближенных и слуг. Однако, в эти игрушки не играют, хотя они и очень симпатичные. В этот день девочки одеваются в самые свои лучшие одежды, к ним приходят в гости бабушки и прочие родственники, с девочками играют, ведут светские разговоры, им дарят подарки. Впоследствии девочки также посещают своих родственников с ответными визитами. Этот обычай помогает малышкам понять свою роль в обществе, учиться на примере.
Японская молодежь 13-19 лет своим поведением и незрелыми рассуждениями ничем не отличается от детей. Они точно так же играют, шалят, а в кафе, сидя за одним столиком, весело пересылают друг другу SMS-ки. Посмотришь на таких юношей и девушек и невольно начинаешь сравнивать с европейскими и русскими. Разница пугает: у нас в свои четырнадцать лет подросток уже получает паспорт. Повсеместно школьники-подростки рано начинают жить половой жизнью, зарабатывать деньги и учиться вписываться в окружающую реальность в качестве взрослого человека, который пытается устроиться в этом мире.
А в Японии лишь в 20 лет человек считается взрослым. Здесь редко когда подросшие дети покидают родительский кров, не обзаведясь прежде собственной семьей. Старший сын - тот вообще остается с родителями, наследуя дом.
В моде инфантильность и полное отсутствие серьезности. Взрослые женщины носят легкомысленные прически с яркими заколками в виде цветов и бабочек, начесы, смешные накладные косички. Подростковая одежда - майки с яркими мордочками мультяшных персонажей, цвета одежды девочек - как у куклы Барби. Мобильный телефон и сумка сплошь обвешаны мягкими игрушками и всевозможными брелоками. Даже взрослые мужчины носят на своих «мобильниках» брелоки в виде различных животных и человечков - подарки от подружек.
В Японии не поощряется взросление, здешние родители оберегают, холят и лелеют своих чад, от которых требуется лишь одно - не вырастать, как можно дольше оставаясь детьми.