Давайте задумаемся вместе: почему обед по‑английски называется lunch? Стандартные словари дают довольно запутанное объяснение — но что, если истинная история гораздо интереснее и глубже? Разберёмся вместе! По версии Оксфордского этимологического словаря, слово lunch зафиксировано с 1580 года. Учёные предполагают, что оно: Звучит логично? Даже на первый взгляд — крайне натянуто. Поэтому давайте копнём глубже. Слово lunch как обозначение дневного приёма пищи встречается только в английском — и не имеет аналогов в других германских языках. Это наводит на мысль: а что, если его корни лежат не в германской, а в другой языковой семье? Сравните: Общий корень здесь явно связан с понятиями света, дня и юга (юг в древних культурах часто ассоциировался с полуднем — временем самого яркого солнца). Любопытно, что английское noon («полдень») тоже прошло трансформацию. Изначально оно означало «3 часа дня» (от латинского nona hora — «девятый час»), но к XIV веку сдвинулось к 12:00 — возможно, из‑за и
