Устойчивые выражения (фразеологизмы) – это устойчивые сочетания слов, имеющие целостное лексическое (и переносное) значение, независимое от смысла единиц, из которого оно состоит. Корнями они уходят в крылатые фразы, афоризмы, поговорки и просто во что-то трудноразличимое по происхождению народное речевое. «Заруби себе на носу», «бить баклуши», «дрыхнуть без задних ног» и т.д. Разумеется, редкий сценарист не воспользуется возможностью наделить одного-двух персонажей своего проекта какими-то устойчивыми выражениями. «Укуси меня пчела!» - Копатыч, Смешарики «Ну, погоди!» - Волк, Ну, погоди «Булавку мне в туфельки» - Лиза, Барбоскины Сочинять фразеологизмы – милое дело. Вот что пришло в голову: - Загрызи мою лодыжку! - Ух ты ж, вот ты ж. - Котлетки-трафаретки - Вот умора, так умора - Беги-беги, пока не стерлись сапоги Казалось бы – сочиняй фразеологизмы налево и направо, да получишь хорошую окраску речи героев. Ан нет! Иногда фразеологизмы не помогают. А вредят. Например, вот когда: 1. К