? Помимо чая, tea часто используется в сленге для обозначения сплетен или слухов - spill the tea значит поделиться сплетнями. ☕ Почему чай? Буква T от слова Truth (правда) - одна из основных версий. Фраза spill the T или give me the T изначально могла означать раскрой правду (от spill the truth). Потому что truth - слишком длинное слово. Со временем буква T стала ассоциироваться с самой правдой/новостями, а затем, благодаря звуковому совпадению, превратилась в tea. В массовую культуру выражение вывело афроамериканское и ЛГБТК+ сообщество (организация, признанная экстремистской и запрещённая в РФ), а также поп-культура. Выражения из той же оперы: ☕ Spill the tea разлей чай, т.е. расскажи все подробности, поделись сплетнями. ⚫️ "Spill the tea on their breakup! " (Давай, расскажи об их разрыве!) ☕ Hot tea/the tea is piping hot горячий чай - информация очень свежая и скандальная. ⚫️ "That's some hot tea; I need to share it!" (Вот это новость! Надо обязательно поделиться!) ☕ Sip tea