Мягкий знак — не самая популярная буква в нашем алфавите. Как известно, он не обозначает никакого звука, но влияет на то, как звучат слова. И если в устной речи ошибки в употреблении слов с мягким знаком не заметны, то в письменной их видно сразу.
Сегодня я приготовила подборку из семи слов, в которых ошибаются особенно часто. Я приглашаю вас в небольшое, но очень полезное путешествие, чтобы вспомнить, в каких словах мягкий знак нужен, а в каких он — лишний.
В прихожей стоит шифоньер или шифонер
Слово, с которого мы начнем, — шифоньер. Это заимствованное слово. Оно пришло из французского — chiffonnier. В словарях слово зафиксировано с мягким знаком, вариант же «шифонер» является ошибочным.
Алексей служит подьячим, а не подъячим
Это слово предлагается к разбору во время подготовки к экзаменам. На ЕГЭ ошиблись многие. Скорее всего из-за того, что не знали значение слова. Разбираемся:
Подьячий — помощник дьяка (должность в царской России).
Нередко «под» в этом слове принимают за приставку. А правило о приставке и твердом знаке помнят многие: если приставка оканчивается согласную, после которой стоит гласная Е, Ё, Ю, Я, то после приставки перед гласной пишем твердый знак. Все это так, но в существительном «подьячий» буква «д» не имеет отношения к приставке «под»: она часть корня. Поэтому в корне - между согласной «д» и гласной «я» - пишется разделительный мягкий знак.
Взвесьте несколько персиков, а не взвесте
Глагол ВЗВЕСЬТЕ в повелительном наклонении, образован от глагола 2-го спряжения «взвесить». По правилу, если у таких глаголов в конце основы стоит мягкая согласная или шипящая, то в повелительном наклонении пишется мягкий знак.
В вилке есть специальный разъём, а не разьем
Еще одно слово, в котором ошибки встречаются очень часто, даже в инструкциях к гаджетам. Чтобы разобраться почему здесь неправильно использовать мягкий знак, нужно вспомнить правило:
Если корень слова начинается с букв Е, Ё, Ю,Я, а перед ним есть приставка, которая оканчивается на согласную букву, то между приставкой и корнем будет твёрдый знак.
У нас работают профессиональные банщики, а не баньщики
Почему-то все помнят о том, что в сочетании согласных НЩ мягкого знака быть не должно, но пока не встречаются с задачей написать это слово. «Банщик» действительно звучит мягко, но мягкий знак в нем не нужен.
У меня сегодня день рождения, а не рожденья
Единственно верный вариант написания словосочетания “день рождения” без мягкого знака. Вариант «день рожденья» популярен, но он считается разговорным и допустимым только в неформальной обстановке или в поэтической речи для рифмы. В письменной речи, особенно в официальных письмах, публицистике такой вариант написания недопустим.
Хватит с ним нянчиться, а не няньчиться
Снова перед нами ловушка/ мягкий знак между Н и Ч. Возможно, из-за того, что в слове нянька в корне есть мягкий знак из-за чего его добавляют и в глагол, забывая о том, что по правилу между Н и Ч мягкого знака быть не должно.
Глагол «нянчить» и «нянчиться» содержит только один мягкий знак, но в окончании.