Найти в Дзене
Лунцзин и чайнички

Новелла «Почему бы не плыть в одной лодке, сквозь бури и шторм», автор Сянь Юйкэ

Недавно Тань Цзяньцы пошёл сниматься в новом сериале, а я — читать литературную основу сценария этого сериала, новеллу Сянь Юйкэ «Почему бы не плыть в одной лодке сквозь бури и шторм», другое называние — «Почему бы нам не пересечь эту реку вместе». Поначалу мне хотелось орать «всем читать», но последние главы несколько охладили мой пыл. Если совсем уж честно, у меня давно так не пригорало от финала книги. В новелле действие происходит в вымышленном государстве, очень похожем на Китай времён Северной Сун. В начале буквально воспроизводится Цзинканский инцидент 1127 года, когда императорская семья была захвачена чжурчженями, и только один из принцев сумел бежать и основать новую династию, Южную Сун. Но в новелле северного завоевателя называют царством Ци, Поднебесной же правит династия Юй. Здесь также есть избежавший плена принц, и действие по большей части разворачивается вокруг усилий тайных агентов империи Юй. Они пытаются спрятать его, а затем переправить на юг, в новую столицу, где
Оглавление
Постер сериала "Почему бы не плыть в одной лодке", выпущенный к 14 февраля 2026 г.
Постер сериала "Почему бы не плыть в одной лодке", выпущенный к 14 февраля 2026 г.

Недавно Тань Цзяньцы пошёл сниматься в новом сериале, а я — читать литературную основу сценария этого сериала, новеллу Сянь Юйкэ «Почему бы не плыть в одной лодке сквозь бури и шторм», другое называние — «Почему бы нам не пересечь эту реку вместе».

Поначалу мне хотелось орать «всем читать», но последние главы несколько охладили мой пыл. Если совсем уж честно, у меня давно так не пригорало от финала книги.

О чём новелла

Обложка новеллы (слева) и постер сериала (справа)
Обложка новеллы (слева) и постер сериала (справа)

В новелле действие происходит в вымышленном государстве, очень похожем на Китай времён Северной Сун. В начале буквально воспроизводится Цзинканский инцидент 1127 года, когда императорская семья была захвачена чжурчженями, и только один из принцев сумел бежать и основать новую династию, Южную Сун.

Но в новелле северного завоевателя называют царством Ци, Поднебесной же правит династия Юй.

Здесь также есть избежавший плена принц, и действие по большей части разворачивается вокруг усилий тайных агентов империи Юй. Они пытаются спрятать его, а затем переправить на юг, в новую столицу, где он будет коронован.

Главная героиня, Наньи — просто щепка, попавшая в водоворот истории. Она выросла на улицах, привыкла выживать, промышляя мелкой торговлей и воровством. В начале новеллы девушка идёт на север через захваченные войсками Ци земли, чтобы найти единственного близкого человека, своего друга Чжан Юэхуэя. Парень три года как ушёл в солдаты, чтобы подзаработать, и от него давно нет вестей.

Ей не повезло встретить на своём пути генерала Се Цюэшаня. Его ненавидят все её соотечественники, ведь Се Цюэшань предатель. Шесть лет назад он сдался армии Ци в безнадёжном бою, а потом и вовсе перешёл на их сторону. А теперь Се Цюэшань вернулся в родной город, к отвергшей его семье. По стечению обстоятельств в этом же доме оказывается и Наньи.

Между ними зарождаются странные отношения. Се Цюэшаня подкупает её жажда жизни. Он исподволь учит её уловкам, помогающим выжить. А она как-то умудряется разглядеть за маской холодного жестокого генерала живого человека, который, внезапно, не является абсолютным злом.

Вообще-то Наньи хочет просто выжить, найти друга и жить спокойно и свободно вдали от исторических событий. Ей не близка идея борьбы за родину, смертельно опасная работа подпольщиков, вся эта история с принцем и сохранением династии. Но так уж выходит, что она начинает во всём этом участвовать. А Се Цюэшань становится её противником.

Что понравилось

Тань Цзяньцы и Лу Юйсяо в сериале "Почему бы не плыть в одной лодке". Фото всяких товарищей из кустов. Мы их осуждаем, но не от всего сердца
Тань Цзяньцы и Лу Юйсяо в сериале "Почему бы не плыть в одной лодке". Фото всяких товарищей из кустов. Мы их осуждаем, но не от всего сердца

Сюжет

Борьба империй показана здесь с точки зрения людей, далёких от власти. Но именно руками этих маленьких людей вершится история. Их не останавливает то, что им противостоит заведомо более могущественный противник. Они играют против кажущегося победителя — и выигрывают. Следить за этим очень увлекательно.

Изобилие событий

Чего у автора не отнять, так это фантазии. В новелле постоянно что-то происходит, герои попадают из огня да в полымя, вздохнуть некогда. В то же время, это не просто беготня ради беготни. Происходящее влияет на расстановку сил и заметно меняет героев.

Правда, темп повествования довольно неровный. События то несутся с бешеной скоростью, то резко прерываются более спокойными эпизодами.

Главные герои

Они мне уже как родные, чесслово.

Наньи поначалу раздражает (ну, куда, куда ты попёрлась в зону боевых действий?). Но я быстро поймала себя на том, что понимаю симпатию Се Цюэшаня к её жизнелюбию. А к финалу она совершенно преображается. Куда только делся её эгоизм и желание держаться подальше от битвы колоссов.

Се Цюэшань, на первый взгляд, типичный холодный герой, полный внутреннего огня. Но в его случае это не столько характер, сколько роль, которую он вынужден играть. Когда это понимаешь, невозможно не восхищаться его безмерной выдержкой. А чудовищное одиночество, в котором он пребывает годами, просто разбивает сердце.

Сун Мучуань — пример человека, сломавшегося и утратившего смысл жизни. Но небольшой толчок — и он принимает на себя смертельно опасные обязанности и выполняет их с честью. Честь вообще определяет его личность, она приводит его на край гибели и она же позволяет возродиться.

Чжан Юэхуэй — трикстер, пытающийся переиграть вообще всех на свете, ловкач и, боже, какой же дурак!

Сцены близости

Их мало, и они имеют значение в сюжете. Написаны очень деликатно, без подробностей и откровенных деталей. Но воображение всё дорисовывает по тем немногим намёкам, которые оставил автор. В общем, это вам не «Узник» (и хвала богам).

Что не понравилось

Тань Цзяньцы в роли Се Цюэшаня. Фото из кустов
Тань Цзяньцы в роли Се Цюэшаня. Фото из кустов

Логика

Автор любит, чтоб красиво. И во имя этого «красиво» забивает на логику. Чего стоит, например, тюрьма в виде кораблика на якоре посередь реки, который никто, совсем никто не охраняет. И это не единственный в новелле пример ситуации, в которую трудно поверить.

Враги

Враги здесь немного карикатурные злодеи. Нет, и садист Ваньянь Цзюнь, и недалёкий жестокий Гу Ша вполне могли существовать. Но меня смущает, что они откровенно оттеняют прекрасность главных героев. Они очень уж однозначное зло, будто специально созданное, чтобы его ненавидеть. А относительно сложных противников — властолюбивой принцессы Ваньянь Пужу и таинственного Даманя — в сюжете не слишком много.

Брошенные герои

Немало второстепенных героев необъяснимо исчезают из повествования. Особенно это заметно на помощниках персонажей. Был, и господин даже переживал по его поводу. А потом как не бывало. Не люблю такие неряшливые повисшие хвосты.

Финал

Финал неимоверно выбесил. Как бы это так, чтоб без спойлеров…

Он ощущается примерно следующим образом: ты идёшь по лесу, и вдруг на тебя падает шкаф. Конец. И всё, а чего вы ещё хотели? Знать, откуда шкаф? Да какая разница?

Автор тащит героиню через жесть, чтобы в последних строках выдать необъяснимый хэппи-энд. Ничто не предвещало, и вдруг нате, всё замечательно. Как? Да неважно. Ах, важно? Тогда автор напишет объяснение в экстре. Но и там оно будет похоже скорее на натягивание совы на не предназначенные для этого предметы.

Это выглядит как подыгрывание читателям. Будто автор вёл повествование к совсем иному финалу, но увидел, что читатели горюют, и переиграл. Такой финал будто весёленькая заплатка на вообще-то трагичном сюжете. И после хорошей истории получить такое вот было очень обидно.

Где читать

Се Цюэшань-рыбак и Се Цюэшань-воин, арты художницы 立羽梦梦 из её вэйбо
Се Цюэшань-рыбак и Се Цюэшань-воин, арты художницы 立羽梦梦 из её вэйбо

Законченный перевод на русский есть в группе ВК «Дракон пера». Сейчас идёт его редактирование.

Ещё сейчас делают перевод как минимум две группы, на рулейт и в группе ВК «Хорошие китайские новеллы». Я начала читать последний, и мне он понравился. Приличный язык, перевод с китайского, примечания по поводу идиом и исторических реалий. На момент написания этого поста в группе выложено 59 глав из 145. Когда закончат, я обязательно перечитаю. Дочитывала на английском.

Чего мне бы хотелось от экранизации

Се Цюэшань, арты художницы 立羽梦梦 из её вэйбо
Се Цюэшань, арты художницы 立羽梦梦 из её вэйбо

Божечки, дайте другой финал! Более обоснованный, более законченный, дающий эмоциональное разрешение! Пусть он будет трагический, я готова это принять, если он будет хорошо снят. Разве я многого прошу?

Хотелось бы более стабильного темпа, без провисов и безумной гонки.

И чтобы сохранили сущность и отношения героев.