Найти в Дзене
Российская газета

Международный день родного языка: история и значение праздника

21 февраля - Международный день родного языка. Главная цель праздника - сохранение культурного разнообразия и защита исчезающих языков. Во многих странах проводятся различные тематические мероприятия, призванные популяризировать родные языки. Расскажем о традициях празднования, достижениях в области сохранения национальных языков и о самых малочисленных из них в России и в мире. Содержание: Международный день родного языка отмечается ежегодно с 2000 г. Праздник был учрежден в 1999 г. на 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Дата выбрана неслучайно: она приурочена к событиям 21 февраля 1952 г., когда в Дакке (ныне - столица Бангладеш) во время демонстрации погибли несколько человек, требовавших признать свой родной бенгальский язык государственным. В 1947 и 1948 гг. после распада британской колониальной империи на полуострове Индостан было образовано несколько государств, а Пакистан первоначально состоял из двух больших территорий, которые географически были отделены друг от друга
Оглавление

21 февраля - Международный день родного языка. Главная цель праздника - сохранение культурного разнообразия и защита исчезающих языков. Во многих странах проводятся различные тематические мероприятия, призванные популяризировать родные языки. Расскажем о традициях празднования, достижениях в области сохранения национальных языков и о самых малочисленных из них в России и в мире.

   21 февраля - Международный день родного языка. / Сергей Русанов/ ТАСС
21 февраля - Международный день родного языка. / Сергей Русанов/ ТАСС

Содержание:

  1. История Международного дня родного языка
  2. Смысл и значение Дня родного языка
  3. Роль ЮНЕСКО
  4. День родного языка в России
  5. Многоязычие России
  6. Языки России, находящиеся под угрозой
  7. Образовательные инициативы и культурные проекты
  8. Как отмечают День родного языка в России
  9. Интересные факты о родных языках
  10. Языковое разнообразие
  11. Почему языки исчезают
  12. Ревитализация исчезнувших языков
  13. Часто задаваемые вопросы
  14. Заключение

История Международного дня родного языка

   Студенты Института изящных искусств Даккского университета у центрального мемориала Шахид Минар в Дакке, Бангладеш. Оформление приурочено к празднованию Международного дня родного языка. / Фото: Rehman Asad/NurPhoto via Getty Images
Студенты Института изящных искусств Даккского университета у центрального мемориала Шахид Минар в Дакке, Бангладеш. Оформление приурочено к празднованию Международного дня родного языка. / Фото: Rehman Asad/NurPhoto via Getty Images

Международный день родного языка отмечается ежегодно с 2000 г. Праздник был учрежден в 1999 г. на 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Дата выбрана неслучайно: она приурочена к событиям 21 февраля 1952 г., когда в Дакке (ныне - столица Бангладеш) во время демонстрации погибли несколько человек, требовавших признать свой родной бенгальский язык государственным.

В 1947 и 1948 гг. после распада британской колониальной империи на полуострове Индостан было образовано несколько государств, а Пакистан первоначально состоял из двух больших территорий, которые географически были отделены друг от друга Индией. События в Дакке 1952 г. вылились в массовые протесты, и в 1956 г. язык бенгали получил в Пакистане статус государственного, что впоследствии фактически привело к войне за независимость, отделению Восточного Пакистана и образованию самостоятельного государства Бангладеш в 1971 г.

Читайте "Российскую газету" в Max - подписаться

Смысл и значение Дня родного языка

   Сохранение культуры коренных народов в рамках Международного десятилетия языков коренных народов (2022-2032 гг.). В России работа по изучению этнического наследия приобретает особую значимость в 2026 году, объявленном Годом единства народов России. / Фото: Евгений Биятов/РИА Новости
Сохранение культуры коренных народов в рамках Международного десятилетия языков коренных народов (2022-2032 гг.). В России работа по изучению этнического наследия приобретает особую значимость в 2026 году, объявленном Годом единства народов России. / Фото: Евгений Биятов/РИА Новости

Сейчас тема сохранения исчезающих языков особенно актуальна. В 2022 г. Генассамблея ООН объявила Международное десятилетие языков коренных народов (2022-2032 гг.). А в нашей стране 2026 г. объявлен Годом единства народов России, что придает особую значимость работе по изучению и сохранению местной культуры.

Сохранение исчезающих языков - важнейшая задача, ведь их утрата означает потерю культурной идентичности и нематериального наследия целых народов, уникальных знаний и традиций, которые веками передавались из поколения в поколение. Ведь язык - это не только способ передачи информации, но и стиль мышления. Существует даже специальная наука, которая изучает это взаимодействие, - психолингвистика.

Роль ЮНЕСКО

   Интерактивный атлас исчезающих языков мира был впервые опубликован под эгидой ЮНЕСКО в 1996 году. Справочник служит важным инструментом для мониторинга состояния языкового разнообразия и сохранения исчезающих языков. / Фото: Ирина Калашникова/РИА Новости
Интерактивный атлас исчезающих языков мира был впервые опубликован под эгидой ЮНЕСКО в 1996 году. Справочник служит важным инструментом для мониторинга состояния языкового разнообразия и сохранения исчезающих языков. / Фото: Ирина Калашникова/РИА Новости

ЮНЕСКО активно занимается поддержкой многоязычия и мультикультурности. В рамках Программы по сохранению лингвистического наследия и разнообразия проводятся различные мероприятия, оказывается помощь региональным организациям по поддержке редких языков и документации вымирающих. А в 2003 г. была принята "Конвенция об охране нематериального культурного наследия", призывающая страны поддерживать языковое многообразие.

В 1996 г. под эгидой ЮНЕСКО впервые был опубликован "Интерактивный атлас исчезающих языков мира". Справочник выступает в качестве инструмента для мониторинга языкового разнообразия. По степени сохранности ЮНЕСКО выделяет следующие категории языков:

  • благополучные,
  • уязвимые,
  • неблагополучные,
  • исчезающие,
  • на грани вымирания,
  • вымершие.

Иногда в эту классификацию включают и менее распространенные категории - возможно вымершие и возрождаемые.

В 2012 г. был запущен еще один проект по сохранению языков, находящихся под угрозой исчезновения, в рамках которого ведется каталог (Endangered Languages Project).

Большой проблемой остается отсутствие письменности у множества малых языков. Например, в тихоокеанском регионе насчитывается более 2 тысяч языков, и большинство из них не имеет письменности. Поэтому ЮНЕСКО ведет соответствующую работу по их документированию и разработке учебных пособий.

День родного языка в России

   Многоязычие России: по данным на 2021 год, 193 народа РФ говорят приблизительно на 277 языках. / Фото: Максим Богодвид/РИА Новости
Многоязычие России: по данным на 2021 год, 193 народа РФ говорят приблизительно на 277 языках. / Фото: Максим Богодвид/РИА Новости

Многоязычие России

По данным на 2021 г., в Российской Федерации проживают 193 народа, которые говорят приблизительно на 277 языках (по другим данным - 295). Точную цифру назвать сложно из-за разногласий среди лингвистов по признанию некоторых из них отдельным языком или диалектом. При этом в государственной системе образования используется 105 языков, из них 24 - в качестве языка обучения, 81 - в качестве учебного предмета. На 50 языках издается 504 газеты, телевещание ведется более чем на 50.

Читайте также:

Тест: Все ли вы знаете о родных языках России

Языки России, находящиеся под угрозой

   Сокращение языкового разнообразия в России: 14 языков вымерли за полтора века, 18 - под непосредственной угрозой исчезновения. Ительменский язык входит в число критически уязвимых. / Фото: Александр Пирагис/РИА Новости
Сокращение языкового разнообразия в России: 14 языков вымерли за полтора века, 18 - под непосредственной угрозой исчезновения. Ительменский язык входит в число критически уязвимых. / Фото: Александр Пирагис/РИА Новости

Языковое разнообразие стремительно сокращается во всем мире, и Россия - не исключение. По информации Института языкознания РАН, за последние полтора века в России вымерли 14 языков, еще 18 находятся на грани исчезновения уже в ближайшее время, а многие считаются уязвимыми.

Российские лингвисты в рамках проекта "Языки России" составили классификацию по степеням витальности (способности к дальнейшему функционированию и развитию), ставящую своей целью определить пути дальнейшей поддержки уязвимых языков. Статусы витальности определяют современное состояние языка и отражают прогнозы относительно его сохранности в будущем. Они присваиваются на основе таких социолингвистических параметров, как наличие носителей и регулярной коммуникации на языке и его передача между поколениями.

К примеру, сейчас на грани полного исчезновения находятся:

  • кур-урмийский,
  • караимский,
  • чулымский,
  • тофаларский,
  • ижорский,
  • южноселькупский,
  • ительменский.

Это так называемые засыпающие языки, живых носителей которых осталось не более 40 и они не используют их в повседневной жизни. Не менее уязвимы и прерванные, число носителей которых может составлять несколько тысяч человек, но родной язык перестало использовать молодое поколение. К таким, по последним данным, относят кетский, хамниганский, нанайский, удэгейский, тубаларский, кильдинско-саамский, нганасанский, корякский и др.

Образовательные инициативы и культурные проекты

   В России продолжается работа по оцифровке языков коренных малочисленных народов: создаются учебники и книги на эвенкийском и нганасанском языках. / Фото: Евгений Епанчинцев/РИА Новости
В России продолжается работа по оцифровке языков коренных малочисленных народов: создаются учебники и книги на эвенкийском и нганасанском языках. / Фото: Евгений Епанчинцев/РИА Новости

Россия - один из мировых лидеров в области сохранения родных языков.

Проект "Малые языки России" создается на базе Лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН как общедоступный интернет-ресурс. На данный момент на сайте размещены материалы по 162 автохтонным языкам страны. Интересно, что для многих из них представлены детализированные карты витальности, на которых отражены численность малых коренных народов, количество говорящих на родном языке и отношение числа говорящих к величине этнической группы в конкретных населенных пунктах.

   Старейшие жители удэгейского села Гвасюги. 1972 год. / Фото: Шулепов Евгений/Фотохроника ТАСС
Старейшие жители удэгейского села Гвасюги. 1972 год. / Фото: Шулепов Евгений/Фотохроника ТАСС

Некоторые редкие языки малочисленных народов России изучаются в качестве дополнительного предмета всего в одном национальном поселке. Например, занятия по удэгейскому языку проводятся только в школе пос. Гвасюги с населением около 200 человек. По оценкам экспертов, количество его носителей составляет уже менее 10.

В системе высшего образования редкие языки народов России представлены мало. Можно отметить Институт народов Севера (ИНС) РГПУ им. А. И. Герцена - уникальный научно-образовательный центр, в котором готовят кадры со знанием языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Таких здесь преподается более 20.

С 1993 г. работы по сохранению национальных языков ведет Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. А в 2017 г. была создана специальная Ассоциация преподавателей родного языка и литературы коренных малочисленных народов.

Большинство малых народностей, проживающих на территории России, получили письменность в 1960-1970-е гг. ХХ в. благодаря работе советских лингвистов. А вот энецкий язык - только в 2018 г. Работа велась совместно с Сибирским федеральным университетом в рамках проекта "Энцы".

Сейчас в России продолжается работа по оцифровке языков коренных малочисленных народов, например эвенкийского и нганасанского. При поддержке экспертного центра "Проектный офис развития Арктики" создаются учебники и книги, которые затем передают в образовательные учреждения.

   Свадебная церемония в долганских традициях на международной выставке-форуме. / Фото: Григорий Сысоев/Фотохост-агентство РИА Новости
Свадебная церемония в долганских традициях на международной выставке-форуме. / Фото: Григорий Сысоев/Фотохост-агентство РИА Новости

Отдельные энтузиасты пытаются сохранить родные языки при помощи современных технологий и цифровых сервисов. Например, приложение Ayana Offline помогает изучать редкий эвенкийский язык. По инициативе общины саамов было разработано приложение "Самь Килл" с голосовым помощником для обучения саамскому языку. А в 2024 г. появились инновационные приложения-переводчики для таких малочисленных языков, как долганский (Elden), ненецкий (Yaliakoko) и нганасанский (Буо).

Как отмечают День родного языка в России

Во многих регионах России в День родного языка проводятся различные тематические мероприятия: круглые столы с участием носителей, книжные выставки, фестивали и конкурсы. В этом году запланировано множество событий, приуроченных к этому дню.

13 февраля в преддверии Международного дня родного языка в пресс-центре "Россия сегодня" состоялась конференция, посвященная сохранению, развитию и популяризации языков коренных малочисленных народов.

В соцсетях реализуется инициатива под названием "Родные языки": желающие выкладывают видеоролики с приветственными словами или творческими произведениями на своих родных языках. Со 2 по 20 февраля проходит сетевой флешмоб "Мой язык - моя гордость", направленный на популяризацию родных языков, также запущена всероссийская акция "Мой учитель родного языка".

Основные форматы мероприятий

Формат Где проводится Цель Уроки и классные часы Школы Знакомство с родной речью Лекции и встречи Вузы, культурные центры Осмысление роли языка Выставки и чтения Библиотеки Популяризация литературы Конкурсы и викторины Учреждения культуры Вовлечение детей и молодежи

Интересные факты о родных языках

   Языковое разнообразие Папуа - Новой Гвинеи: в стране насчитывается более 840 языков при трех официальных - хири-моту, ток-писин и английский. Это государство признано мировым лидером по количеству языков. / Фото: MWayOut/iStock
Языковое разнообразие Папуа - Новой Гвинеи: в стране насчитывается более 840 языков при трех официальных - хири-моту, ток-писин и английский. Это государство признано мировым лидером по количеству языков. / Фото: MWayOut/iStock

Языковое разнообразие

Папуа - Новая Гвинея - страна с самым большим количеством языков, там их насчитывается больше 840, но официальными являются только 3: хири-моту, ток-писин и английский. В Индонезии - более 700 языков, в Индии и Нигерии - свыше 400. Даже в таких небольших странах, как Непал, Малайзия или Вануату, местные жители говорят более чем на 100 языках.

Во всем мире стараются по возможности способствовать лингвистическому разнообразию в киберпространстве. Популярные сервисы "Google Переводчик" и "Яндекс Переводчик" регулярно расширяют список языков, которые они поддерживают. Появляются там и достаточно редкие, например гавайский, маори, самоанский, шотландский гэльский, сейшельский креольский и др. По состоянию на 2026 г. "Google Переводчик" поддерживает почти 250 языков (доступна функция текстового перевода).

Все больше редких языков становятся доступны и на российских сервисах. Завершается работа по включению чукотского в сервис "Яндекс Переводчик". Команда Чукотского арктического научного центра вместе с носителями языка вручную верифицирует каждую пару "чукотский - русский", уже собрано 100 тысяч словоформ.

Почему языки исчезают

   Представитель племени анишинаабе. Массовая культурная ассимиляция началась еще в эпоху колониализма: колонизаторы навязывали свои языки малым народам, запрещая коренные наречия. Сегодня исчезновению языков способствует стремительная индустриализация. / Фото: Yalonda M. James/San Francisco Chronicle via Getty Images
Представитель племени анишинаабе. Массовая культурная ассимиляция началась еще в эпоху колониализма: колонизаторы навязывали свои языки малым народам, запрещая коренные наречия. Сегодня исчезновению языков способствует стремительная индустриализация. / Фото: Yalonda M. James/San Francisco Chronicle via Getty Images

Сегодня в мире существует свыше 7 тысяч языков, но только 560 активно используются в государственной сфере и системе образования. Языки продолжают стремительно исчезать, а с ними сужается лингвистическое разнообразие, навсегда утрачиваются культурные традиции целых народов. Примерно каждые две недели исчезает один язык, в ближайшее время могут стать вымершими почти половина из тех, на которых сейчас говорят.

По данным проекта Ethnologue, критическая ситуация с исчезновением наречий коренных народов наблюдается в США, Канаде, Австралии. Под угрозой и многочисленные наречия Индонезии, Папуа - Новой Гвинеи, стран Западной Африки и Центральной Америки. А в Китае более 130 языков, и, согласно последним данным, 68 можно считать исчезающими, причем число носителей 11 из них составляет менее 100 человек.

Еще в эпоху колониализма началась массовая культурная ассимиляция. Колонизаторы часто навязывали малым народам свой язык, а иногда полностью запрещали коренные наречия. Сейчас исчезновению способствует стремительная индустриализация. Если раньше языки вымирали в результате гибели народов из-за эпидемий, стихийных бедствий или войн, то сегодня носители редких языков по своей воле переходят на другие, более распространенные в регионах своего проживания. В школах обучение часто проходит на доминирующем языке, а в семьях утрачивается передача между поколениями.

Родные языки часто не востребованы у молодежи. Носители малых языков все быстрее переходят на большие, ведь от этого их жизнь становится проще: они получают доступ к информации, образованию, могут построить карьеру в международных компаниях.

Из-за цифровизации языки стали вымирать еще быстрее, ведь уникальность многих редких языков обусловлена тем, что их носители на протяжении веков жили обособленно и практически не контактировали с другими народами. Это способствовало сохранению языков в первозданном виде, а с почти повсеместным распространением интернета пользователи стали массово переходить на самые популярные языки. В то же время именно цифровые технологии позволяют сохранить для потомков языки, находящиеся на грани вымирания, ведь помимо текстовых ресурсов Всемирная сеть позволяет сохранять и распространять аудиозаписи и видео.

Наблюдается и нехватка ресурсов, которые бы поддерживали языковую среду, - учебных пособий, сайтов, популярных медиаресурсов с познавательным и развлекательным контентом.

Еще одна большая проблема - отсутствие в системе "Юникод" многих символов, которые используются в языках малых народов. Это препятствует их использованию в интернете и на мобильных устройствах. А ведь языки со своей письменностью, не представленные в Сети, фактически не существуют, так как интернет давно стал самым популярным источником информации. Все это приводит к быстрому исчезновению малораспространенных языков во всем мире.

Ревитализация исчезнувших языков

   Надпись далекарлийскими рунами / Фото: Tollef Salemann/wikipedia.org
Надпись далекарлийскими рунами / Фото: Tollef Salemann/wikipedia.org

Но есть и примеры возрождения языков, которые долгое время были вымершими - хотя бы тот же иврит, на котором столетиями никто не говорил. Существует активное движение за возрождение языка айнов - автохтонного народа японских островов и Сахалина. Диаспоры австралийских аборигенов и американских индейцев борются за сохранение своих исчезающих языков.

В Швеции принимают меры по сохранению уникального эльвдальского - языка древних викингов. На нем в регионе Даларна говорят приблизительно 2,5 тысячи человек. Долгое время он считался диалектом шведского, но, по мнению лингвистов, эльвдальский является наименее взаимопонятным с другими языками скандинавской группы. Удивительно, что этот архаичный язык вплоть до XX в. записывался далекарлийскими рунами (далруны - поздняя версия рунического письма с добавлением некоторых букв из латиницы) - в остальных областях Скандинавии руническая письменность не использовалась уже много веков. В 1984 г. была создана ассоциация для ревитализации эльвдальского Ulum Dalska, а в шведский риксдаг было подано прошение о его признании языком меньшинств.

   Дом Эдварда Фараджера - мэнского поэта, фольклориста и хранителя культуры, который считается последним важным писателем, создававшим произведения на родном мэнском языке, и ключевым защитником мэнского наследия в период, когда оно находилось под наибольшей угрозой. Мэнский национальный фольклорный музей. / Фото: Shimmin Beg/wikipedia.org
Дом Эдварда Фараджера - мэнского поэта, фольклориста и хранителя культуры, который считается последним важным писателем, создававшим произведения на родном мэнском языке, и ключевым защитником мэнского наследия в период, когда оно находилось под наибольшей угрозой. Мэнский национальный фольклорный музей. / Фото: Shimmin Beg/wikipedia.org

Хороший пример ревитализации миноритарного языка - ситуация на острове Мэн, расположенном в Ирландском море. В 1974 г. кельтский мэнский язык был признан вымершим после смерти последнего традиционного носителя. Но представители местной общественности при государственной поддержке начали заниматься возрождением родного языка, и уже в 2010-е гг. мэнским владели более полутора тысяч человек при населении острова всего около 70 тысяч.

Разумеется, многие забытые языки возрождают на основе сохранившихся письменных источников, и реконструировать аутентичное произношение вряд ли возможно, даже если опираться на родственные языки. И занимаются этим, как правило, энтузиасты-одиночки. Но такая работа способствует не только сохранению культурного наследия, но и дает надежду, что некогда утраченные языки снова станут "живыми". Но необходимое условие для этого - наличие сообщества людей, заинтересованных в сохранении родного языка.

Читайте также:

От эсперанто до дотракийского: кто и зачем выдумывает новые языки

Часто задаваемые вопросы

Какого числа отмечается Международный день родного языка?

Международный день родного языка ежегодно отмечается 21 февраля.

Почему Международный день родного языка приходится на 21 февраля?

Дата 21 февраля выбрана в память о событиях 21 февраля 1952 г., когда в Дакке (ныне - столица Бангладеш) во время протестов погибли несколько человек, требовавших признать свой родной язык государственным. Борьба за статус бенгальского языка привела к отделению Восточного Пакистана и образованию независимого государства Бангладеш.

Чем Международный день родного языка отличается от других языковых праздников?

По инициативе ООН учреждены и другие памятные даты, посвященные языкам. К примеру, отмечаются также дни официальных языков ООН (всего их шесть, включая русский). Главная цель Международного дня родного языка - сохранение культурного разнообразия и защита исчезающих языков.

Как отмечают Международный день родного языка в России?

В России в преддверии Международного дня родного языка традиционно проводится множество мероприятий - лекции, выставки, конференции, флешмобы, - целью которых является популяризация родных языков.

Читайте также:

День спонтанного проявления доброты: история, смысл и как его отмечают

Заключение

Международный день родного языка напоминает о ценности каждой культуры. Мировое сообщество прилагает усилия для спасения исчезающих языков, но пока этого явно недостаточно. Ведь сохранение родной речи начинается с семьи, школы и повседневного общения, а тут необычайно важна передача знаний между поколениями и государственная поддержка образовательных проектов.

Язык живет до тех пор, пока на нем говорят и думают. Это неотъемлемая часть идентичности. Поэтому крайне важно прививать интерес к национальной культуре. Для этого и нужны такие памятные даты, как Международный день родного языка.

Читайте также:

21 февраля отмечается Международный день родного языка

Автор: Елена Мартынова