На пути в Гранаду стоит посетить маленький, но очаровательный городок Нерха, рядом с которым в горах есть даже пещеры со сталактитами и сталагмитами. В пещеры, к сожалению, заглянуть не удалось, на все не хватило бы времени. Но в сам городок удалось увидеть. Он примечателен очень живописной бухтой, к которой уступами, словно по ступеням спускаются горы.
Фото 40 Нерха
А наверху площадка, словно балкончик, с прекрасным видом на синее море и на цветущие магнолии по склонам горы и то и дело торчащие стражами острые шапки цветов агавы. Эту центральную площадь с панорамным видом так и окрестили Балкон Европы. Даже забавно видеть указатели на дорогах при подъезде к городу Нерха, показывающие направление к Балкону Европы.
Фото 41 Балкон Европы
Фото 42 Виды на бухту с Балкона Европы
Вечер после путешествия неожиданно оказался такой же замечательный, как и сама поездка в Гранаду, а, оглядываясь назад, как и вся поездка в Андалусию. Прогуливаясь в центре Малаги, прямо рядом со старинным кафедральным собором, случайно обнаружила небольшой бар или кофейню. Ее не спутать с другими – кроме вывески, что здесь проводят курсы испанского языка, которая меня и остановила, она красиво украшена азулежу –мавританской сине-белой плиткой. Традиция украшать стены богатых домов и даже церкви досталась Испании в наследие от мавританского правления. Традиционно плитки белые с синим орнаментом, от того и название азулежу – лазурные. Таких плиток я видела много в Лиссабоне на стенах домов и храмов, и как ни странно в Голландии. Ведь знаменитая голландская плитка для украшения печей восходит родом сюда. Голландские мореплаватели увидели такие украшения на юге Испании и в Португалии и подхватили традицию делать такие украшения, наверняка, выведав секрет изготовления. Так что можно предположить, что голубые мельнички Голландии родом с юга Испании!
Так вот в этом баре, так искусно украшенном голубыми плиточками, по вечерам танцуют фламенко! Это не концерты для приезжих, это таблао фламенко для любителей, ценителей, профессиональных танцоров и начинающих артистов. Это сама суть фламенко – народного танца, точнее сочетания пения и танца, рассказа посредством музыки, ритма, движения и голоса.
Фото 43 Бар фламенко в Малаге
Увидеть настоящее таблао фламенко в Испании – это как понять душу страны и народа. Да еще в Андалусии, родине фламенко – такой возможности нельзя упустить!
Аналогично мне повезло в прошлом году в моей поездке в Мадрид. Там я тоже, как и здесь, случайно нашла похожий бар, еще более празднично украшенный азулежу. Он приметный, хотя и находится на маленькой площади с запоминающимся названием – площадь святой Анны. В бар заглянула случайно, чтобы спросить о вечере танго, милонге, а попала на вечер фламенко!
Воспоминание о том вечере завораживающей музыки, страстного танца, полного любви и страдания, с зажигающей энергетикой, я пронесу, наверное, через годы. Энергия танца была настолько сильна, что, казалось, пел и танцевал даже воздух, проносился вихрем, обжигал. Плыли юбки, взлетали опахалами, словно крылья летящих на ветру бабочек.
А танцор буквально взмывал в воздух в прыжке, ухитряясь обернуться вокруг своей оси дважды, и даже трижды! Я вышла совершенно потрясенная, оглушенная.
С ума сойти – такого я не видела ни на одном концерте фламенко в Москве, хотя обычно приезжают танцоры – профессионалы высокого класса. Да и в Москве школа фламенко очень сильная, наши танцоры великолепно справляются, передают все оттенки эмоций и в танце, и в пении. Но никогда не было так, чтобы музыка и танец захватывали полностью, никогда музыкальный рассказ не звучал так понятно, а энергия проникала и в сердце, и в душу, и разливалась волнами.
В Малаге тоже есть своя школа фламенко, как и во всех крупных городах Испании. Но мне хотелось посмотреть, как танцуют полупрофессионалы, любители. Поэтому и с удовольствием зашла в этот бар, выбрала столик поближе к сцене, чтобы оказаться в энергетике танца, а не только смотреть со стороны. И хотя самая сильная школа фламенко в Севилье, то, что я увидела в маленьком баре в Малаге- однозначно, здорово!
Барчик совсем небольшой, внутри весь украшен картинами на тему фламенко. Исполняла мини- концерт семья – седовласый испанец очень эмоционально пел, а две его дочери звонко отбивали чечетку, кружа и взмахивая юбками, как веерами. А уж их кузен, высокий и стройный кабальеро изображал тореодора настолько убедительно, что я почти беспрерывно снимала на видео.
Почти все время, потому что к моему великому изумлению, на один из заключительных танцев он галантно вывел меня на сцену. Вот чего не ожидала! Если бы аргентинское танго, то после семи лет жизни в танце, станцевала бы, но фламенко, о котором я знаю только со стороны.. Да, глубоко сопереживаю, научилась даже хлопать в такт, отбивая сложный ритм, но танцевать – это другое. Конечно, постаралась покружить в музыку, вскинув руки, чтобы уж не совсем ударить в грязь лицом. Успокаивала себя мыслью, что все дамы в зале все равно были заворожены пылким танцем тореодора и смотрели лишь на него, а я постаралась лишь соответствовать росту и ритму и войти чуть-чуть в роль, копируя, повторяя его шаги. Черт, сложно как! Но, говорят, что в целом, смотрелось не так плохо. Думаю, помогли осанка тангеры и чувство ритма.
Фото 44 Фламенко в Малаге
Приятным сюрпризом стало, что, наверное, в награду за смелость, я не поняла причины, но почему-то не взяли плату за вход 15 евро, а в конце вечера еще и подарили от заведения бокал сладкой малаги! Вот и первый гонорар за танец!
Это вино - мое любимое, я его знаю еще со времени учебы в университете в Италии. Памятный бокал малаги – вот точно также меня угостил хозяин бара возле университета в Перудже, в который я случайно зашла, привлеченная звуками музыки. Как зачарованная, слушала пение гитары, двое гитаристов играли ведь фламенко! После концерта один из них, с очень эффектной внешностью, точная копия Бандераса, подарил мне свой диск, сказав, что совсем по-другому играется, когда тебя слушают, а не воспринимают, как фон или приятное сопровождение ужина. А хозяин бара просил приходить еще, на бесплатный бокал малаги, потому что в тот вечер гитаристы играли лучше и собрали больше публики.
Забавный памятный случай из жизни в Италии. Видимо, и здесь произошло нечто аналогичное. Среди случайных туристов, которые забредают в бар, то чопорные англичане, то практичные немцы, то скучающие японцы, из стран с культурами, далеких от испанской, и если вдруг попадает тот, кто в теме фламенко – это приятно и артистам. Сразу происходит контакт, обмен энергией.
Вот уже и не так странно, что ведь и в памятный вечер фламенко в Мадриде, мне тоже подарили этот концерт – узнав, что танцую и говорю по-испански, организаторы провели меня бесплатно и еще усадили за столик в первом ряду в центре, дав бокал сангрии впридачу. А может, мне просто везет – попасть в тему и энергетику момента!
Я обожаю фламенко, давно - эту музыку, и саму идею выразить историю своей жизни и любви в танце, и этот ритм, бьющий по нервам, слова песен, похожих на плач, бередящих душу надрывным пением, танец, заставляющий громче биться сердце.
Если бы я смогла, то пошла бы учиться танцевать фламенко. Но боюсь, что уже выбор сделан. Ведь из аргентинского танго не уходят, его танцуют всю жизнь. Оно также завораживает, также наполняет энергией и не отпускает потом.
Странны даже не эти совпадения. Странно то, что круг замкнулся, как в кино или хорошем романе, в котором есть понятие рефрена. Ведь снова в поездке мечты возникает такой же образ – маленький бар, украшенный картинами, музыка фламенко и даже бокал малаги. Однажды это уже было в старинном, средневековом городе в центре Италии, а теперь в старинном городе со средневековым духом на юге Испании.
Фото 45 Средневековый храм Малаги
Возникло даже чувство, словно мы своей жизнью пишем каждый свою книгу, роман, в котором есть и яркие события, и даже рефрены. У каждого своя книга, написанная более или менее талантливо, насыщенная событиями, чувствами и эмоциями. В моей книге -путешествия, любовь и музыка. И наверное, это и есть самое главное, зачем мы приходим в мир – написать книгу своей жизни, наполнить ее красками, образами, мыслями и чувствами, наполнить ее музыкой и любовью.
Продолжение следует..
Все фото авторские, сделаны автором рассказа.
Испания, Малага, ноябрь 2015