Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

- Твой папа полюбил другую, но оставил нам квартиру (5 часть)

первая часть
Мария одёрнула себя:
«Машка, тебе нельзя даже думать об этом. Эта птица не твоего полёта».
В понедельник утром сотрудницы офиса имели счастье лицезреть необычную картину. Их шеф, Букин Андрей Матвеевич, с букетом роз чинно шествовал по длинному коридору. Вероника Плутова тут же выдвинула гипотезу:

первая часть

Мария одёрнула себя:

«Машка, тебе нельзя даже думать об этом. Эта птица не твоего полёта».

В понедельник утром сотрудницы офиса имели счастье лицезреть необычную картину. Их шеф, Букин Андрей Матвеевич, с букетом роз чинно шествовал по длинному коридору. Вероника Плутова тут же выдвинула гипотезу:

— Девчонки, на наших глазах происходит чудо. Можно даже сказать, что лёд тронулся, и Аскольдовна всё‑таки завлекла в свои сети несгибаемого начальника.

Кто‑то сделал девушке замечание:

— Вероника, угомонись, Матвеевич проскочил мимо кабинета заведующей.

Предсказательница в удивлении промолвила:

— Тогда кому цветы?

Всем не терпелось получить ответ на этот вопрос.

— Вероника, ты у нас будешь за гонца. Иди, прошвырнись к статистам, типа по делу, и посмотри, куда шеф свернул, — предложила одна из сотрудниц.

Плутова прибежала через минуту, что свидетельствовало о её хорошей физической подготовке. Глаза девушки стремились покинуть положенные границы.

— Девчонки, это какой‑то ужас! Знаете, кому он подарил букет? Нашей уборщице!

Этот шум был услышан главной претенденткой на сердце шефа, то есть Тамарой Искольдовной. Когда она узнала, что между генеральным директором и уборщицей завязалось нечто, выходящее за служебные рамки, она угрожающе прошипела:

— Ничего, и не такие крали попадались на моём пути. Она сегодня же узнает, как заигрывать с начальством.

Конечно, Маша Кольцова даже не догадывалась, что над её головой сгущаются тучи. Она с благодарностью и смущением приняла от шефа цветы и продолжила свою работу.

Как обычно, перед обедом женщина покинула офис и спустилась на первый этаж, где её ждал очередной сюрприз. Андрей Матвеевич галантно распахнул перед ней дверь:

— Мария Васильевна, разрешите пригласить вас на обед?

Она промямлила:

— Мне надо домой, у меня мама парализована.

— Я вас не задержу. Мне просто очень хочется пообщаться с вами. Я ещё в тот вечер, когда вы мне вернули дочь, почувствовал, что у вас есть что‑то родственное, — сказал он.

Хотя Маша испытывала подобные ощущения, она не стала в этом признаваться. Её мозг судорожно искал другую причину, чтобы отказаться от обеда. Но мужчина уже подхватил её под руку и уверенно повёл к небольшому кафе, расположенному в пятидесяти метрах от офиса.

— Мария Васильевна, да не смущайтесь вы так, я же не кусаюсь и выгляжу вполне прилично. По крайней мере, мне так кажется, — улыбнулся он.

Тонкая шутка понравилась Маше, и она улыбнулась. Сковавшее её напряжение исчезло без следа, и она с интересом слушала Букина, который рассказывал о своей неудачной женитьбе.

— Так получилось, что дочка осталась со мной, но моя бывшая жена лишена материнской привязанности. Ей ближе образ жизни перелётной птички, и она с удовольствием склёвывает зёрнышки с любой руки, лишь бы эта рука обеспечивала ей красивую жизнь, — сказал он.

В качестве ответного шага Мария рассказала о себе. Букин очень удивился, узнав о её университетском образовании. Он даже не подозревал, что в их офисе моет полы профессиональный лингвист.

— Хотя это полное безобразие, — нахмурился он. — Разве можно раскидываться такими кадрами? Кстати, у нас на днях намечается встреча с зарубежными партнёрами, и, возможно, мне потребуется ваша помощь. Вы же не откажете мне?

Маша улыбнулась:

— Конечно, не откажу. Кроме английского, французского и немецкого, я ещё владею турецким и арабским. Лучше всего у меня обстоит дело с турецким. Я даже практиковалась в Анталье.

Воспоминания студенческой юности грустью отозвались в сердце. Маша уже много раз жалела о том, что тогда отказалась от своего счастливого билета и не поехала на стажировку. Об этой ошибке она тоже рассказала шефу, на что он ответил:

— Возможно, всё самое лучшее у вас ещё впереди. Ведь мы живём и не знаем, что нас ждёт завтра. Мне с вами было очень приятно провести этот час, и хочется надеяться, что вы не откажете мне в свидании, например, завтра.

Мария от неожиданности опять впала в состояние оцепенения, а шеф посчитал её молчание за знак согласия.

На следующий день в обед он снова поджидал её у выхода.

— Мария, я знаю, что у вас туго со временем, поэтому не настаиваю на свиданиях в романтическое, то есть вечернее время. Сегодня вы предлагаете маршрут, — сказал он.

Дерзкая мысль пронеслась в голове, и Маша выпалила на одном дыхании:

— Хотите, я вас познакомлю со своей лучшей подругой? — выпалила Маша.

Букин весело подхватил:

— Конечно хочу. Ведь ваша подруга может стать моим другом. И где же она прячется?

Марии нравилась эта игра, и она с такой же бесшабашностью ответила:

— Мою подругу зовут Катя, работает она в бутике на рынке. В таком случае нам придётся поехать на машине.

Увидев Марию в сопровождении статусного мужчины, Климова на несколько секунд онемела. Когда к ней вновь вернулось ощущение реальности, она растерянно спросила:

— Машуля, ты за платьем приехала или как?

— Какое платье? Просто я хотела тебя познакомить с Андреем Матвеевичем, — невинно произнесла Мария.

Климова криво усмехнулась:

— Это впервые в истории: уборщица знакомит с начальником. Забавно.

Букин возразил:

— А мне кажется, что это нормально. Я всегда был против классового и любого разделения. Кстати, мой отец и дед родились и выросли в деревне.

Брови Кати взлетели ко лбу:

— Интересный факт. А как вы оказались у руля такой солидной компании?

— Смею заметить, что я лишь исполняю должность директора, а владельцем компании является мой друг и товарищ, Игорь Александрович Плутов, — спокойно пояснил Андрей Матвеевич.

Маша радостно воскликнула:

— Вероника — дочь вашего друга?

— Получается, именно так. Как видите, в жизни полно неожиданностей, — усмехнулся он.

Мужчина осмотрелся по сторонам и заключил:

— А у вас тут, Катюша, очень уютно, и атмосфера располагает к творческому процессу. Ведь выбор одежды — это вид искусства, я прав?

Климова словно ждала этих слов. Она с восторгом стала рассказывать об особенностях своей работы, а Букин внимательно её слушал. Когда Катерина сделала паузу, он спросил:

— Если не секрет, о каком платье вы упоминали?

Не глядя на подругу, Катерина направилась к стеллажам и вскоре вернулась с тем самым платьем кораллового цвета.

— Андрей Матвеевич, вы даже не представляете, как это платье смотрится на Маше. Этот наряд способен превратить обычную женщину в королеву, — с жаром произнесла она.

Мужчина бросил на свою спутницу многозначительный взгляд:

— Мне не терпится в этом убедиться.

Катерина шепнула подруге:

— Иди в примерочную, прикинь.

Но Букин сделал предупредительный жест:

— Нет, не сейчас. Знаете, я тоже обожаю сюрпризы и приглашаю вас в воскресенье в гости.

— Мы с Василисой любим готовить разные изыски. Думаю, она будет рада увидеть свою спасительницу, — улыбнулся Андрей Матвеевич.

Катерина подпрыгивала на месте от восторга:

— Андрей Матвеевич, мы обязательно придём. А можно нам взять с собой Антона, это Машин сын?

Букин снова рассмеялся:

— Могли бы и не спрашивать.

Он кивнул на платье, которое Климова до сих пор держала в руках:

— Мария Васильевна, примите от меня в подарок это платье и обязательно наденьте его в воскресенье.

Маша была не в силах возразить. Внутри неё всё обмерло в ожидании такого чуда. И всё, что происходило с ней в последующие дни, было похоже на волшебство. Они провели необыкновенный вечер в гостях у Букиных, и за несколько часов Антон успел подружиться с Василисой.

Весть о том, что генеральный директор ухаживает за простой уборщицей, наделала много шума. Все шёпотом обсуждали это знаковое событие. Только Тамара Аскольдовна вела себя так, будто её эти изменения не касались. В действительности она пребывала в состоянии отчаяния, потому что Андрей Букин был её последней надеждой устроить личное счастье.

Несколько лет подряд она обхаживала одинокого мужчину, старательно выполняла все его поручения, а теперь все её надежды обернулись в прах. Но Тамара Аскольдовна не собиралась смириться с положением отвергнутой женщины. Она горела жаждой мести.

— Ничего, я покажу этой овце, где её место. И Андрюше я подстрою такую козу, что он до конца своей жизни запомнит меня, — зло прошипела она.

План Тамары был прост, как всё гениальное. Она попросту решила подставить своего шефа в отместку за то, что он пренебрёг её нежными чувствами. Их компания давно собиралась заключить партнёрское соглашение с турецким бизнесменом. Букин полностью доверил это дело заведующей отделом менеджмента. Тамара Аскольдовна была опытна в таких делах и ещё ни разу не подвела своего шефа. Практически все условия сделки уже были оговорены, и оставалось только подписать пакет документов.

заключительная