Носители используют более точные формулировки. Сохрани себе: ТОП-10 фраз вместо "broken": 1. My nail cracked - треснул 2. My nail chipped - откололся кусочек 3. My nail split - расслоился 4. My nail snapped - резко сломался 5. My nail ripped - надорвался 6. My nail popped off - отскочил (искусственный) 7. My nail came off - отпал 8. My nail is lifting - начал отходить 9. My nail is loose - шатается 10. My nail is hanging on by a thread - держится на последнем кусочке Про покрытие тоже не "broken": ❌ My polish is broken 💚 My gel is chipping 💚 My gel is peeling 💚 My gel is lifting 💚 My gel cracked В английском почти всегда называют конкретный тип повреждения, а не обобщают словом "broken". Именно такие детали делают речь естественной. А ты какую формулировку обычно используешь? Пиши "ноготочки" в комментариях - скину тебе полный гайд по ноготочки, бровки, стрижке и другим бытовым ситуациям.
Хватит говорить "my nail is broken" - это звучит неестественно
16 февраля16 фев
~1 мин