Празднование Китайского Нового года — это не единичный вечер застолья, а сложный календарный цикл, охватывающий пятнадцать дней и завершающийся Праздником фонарей. В традиционной культуре этот период обозначается как 春节 (Chūnjié, Праздник Весны) и представляет собой ритуально организованное «разворачивание» нового года — от встречи весны и обновления семейных уз до восстановления космического порядка и гармонии между людьми и божествами.
Ниже рассмотрим этот цикл последовательно — день за днём, с учётом его мифологического, социального и символического содержания.
День 1: 春节 (Chūnjié) — Встреча Весны
Первый день лунного года — кульминация праздничного времени. Центральным событием является семейный ужин накануне (年夜饭), собирающий несколько поколений за одним столом.
Характерные элементы:
- запуск фейерверков и петард (традиция отпугивания злых духов, прежде всего мифического чудовища 年),
- вручение красных конвертов — хунбао (红包) с деньгами как символа благословения,
- соблюдение табу (запрет на ссоры, уборку, негативные слова).
Это день обновления, закрепления семейной иерархии и начала нового жизненного цикла.
День 2: Визиты к родне и молитвы предкам
Второй день посвящён родственным связям и почитанию предков. Замужние дочери традиционно возвращаются в дом родителей.
Распространено:
- совершение жертвоприношений духам предков,
- раздача пищи, в том числе бездомным животным (в народных верованиях собака может быть связана с божеством богатства).
Таким образом, второй день укрепляет горизонтальные (родственные) и вертикальные (предки — потомки) связи.
День 3: 赤狗日 (Chìgǒu Rì) — День «красной собаки»
Согласно поверьям, в этот день по земле бродит дух гнева — «красная собака».
Поэтому:
- избегают визитов,
- проводят время дома,
- стараются не начинать важных дел.
Это «день осторожности», отражающий представление о цикличности благоприятных и неблагоприятных периодов.
День 4: Возвращение богов
Считалось, что божества в конце года поднимаются на Небо с отчётом о делах семьи. На четвёртый день они возвращаются.
Семьи:
- зажигают благовония,
- сжигают бумажные жертвенные предметы (символические «деньги»),
- готовят подношения.
Происходит восстановление связи между небесным и земным порядком.
День 5: 财神日 (Cáishén Rì) — День Бога богатства
Пятый день посвящён культу божества богатства — Цай Шэня.
Характерные действия:
- открытие торговых лавок после перерыва,
- шумные фейерверки для «призывания» удачи,
- приготовление пельменей (饺子), напоминающих золотые слитки.
Экономическая активность символически перезапускается.
День 6: 送穷 (Sòng Qióng) — «Проводы бедности»
В этот день избавляются от старых вещей, выносят мусор, проводят очистительные действия.
Смысл — изгнание нужды и неблагополучия из пространства дома.
День 7: 人日 (Rénrì) — День человека
Согласно мифу, богиня Нюйва создала людей на седьмой день творения.
Поэтому:
- этот день считается «общим днём рождения» человечества,
- едят блюда из рыбы и овощей (в южных регионах — салат юйшэн),
- желают друг другу долголетия.
Ритуал подчеркивает ценность человеческого существования.
День 8: Молитвы звёздам
Восьмой день связан с небесной астрологией.
В храмах:
- зажигают лампы (часто 108 — сакральное число в буддизме),
- молятся о благополучии и урожае.
Здесь проявляется синтез народной религии, даосских и буддийских представлений.
День 9: 天公生 (Tiāngōng Shēng) — День Нефритового Императора
Девятый день считается днём рождения верховного божества даосского пантеона — Нефритового Императора.
Проводятся:
- торжественные молитвы,
- жертвенные подношения,
- соблюдение вегетарианской диеты.
Ритуал закрепляет представление о небесной иерархии.
День 10: 石不动 (Shí Bù Dòng) — День камня
Камень почитается как символ устойчивости и основы земли.
В этот день:
- избегают использования тяжёлых инструментов,
- не тревожат землю.
Проявляется архаическое уважение к стихии и духам природы.
Дни 11–12: 子婿日 (Zǐxù Rì) — Дни зятя
Зять приглашает родителей жены или посещает их с дарами.
Это:
- укрепление родственных связей,
- восстановление социальной гармонии,
- подготовка к завершающему празднику цикла.
День 13: День бережливости
После изобилия праздничных трапез принято:
- есть простую пищу (рисовую кашу),
- соблюдать умеренность.
Смысл — восстановление баланса.
День 14: Подготовка к Празднику фонарей
Изготавливаются бумажные фонари, украшаются улицы, готовятся сладости.
Формируется коллективное ожидание финального торжества.
День 15: 元宵节 (Yuánxiāo Jié) — Праздник фонарей
Завершающий день новогоднего цикла.
Основные элементы:
- развешивание и запуск фонарей,
- поедание сладких рисовых шариков (汤圆 / 元宵) как символа семейного единства,
- танцы дракона и льва,
- разгадывание загадок на фонарях.
Этот день знаменует окончательное вступление в новый год и возвращение к повседневной жизни.
Пятнадцатидневный новогодний цикл в Китае представляет собой сложную систему ритуалов, соединяющих семейную этику, аграрную символику, культ предков, народную религию и даосско-буддийскую космологию.
Каждый день выполняет определённую функцию:
- очищение прошлого,
- укрепление родственных связей,
- восстановление контакта с божествами,
- запуск экономической активности,
- утверждение человеческой и космической гармонии.
Даже в современном урбанизированном Китае многие из этих практик сохраняются — пусть в трансформированной форме — и продолжают выполнять главную функцию: символически организовывать переход от старого к новому времени.