Привет, киноманы!
В 2026 году сказке «Золотой ключик, или Приключения Буратино» Алексея Толстого исполнится 91 год (если считать от даты публикации первой части повести в газете «Пионерская правда» 7 ноября 1935 года).
1 января в нашем прокате вышел семейный фильм «Буратино» режиссера Игоря Волошина. Чтобы не быть голословной («а раньше было лучше и душевнее»), я решила обратиться к истокам и перечитать сказку, а также посмотреть советские экранизации книги. И начала с мультфильма Дмитрия Бабиченко и Ивана Иванова-Вано 1959 года.
- Моя оценка на КП 8/10
- Рейтинг КП 8.0/IMDb 7.2
Напомню, что Толстой в 1923 году, будучи в эмиграции, редактировал русский перевод оригинальной сказки итальянского писателя Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». Писатель попытался адаптировать книгу под советского читателя, уже позже часть сюжета была позаимствована им в отдельное произведение. В истории про Буратино появился домашний очаг, золотой ключик, длинный нос у деревянного мальчика (а не растущий, когда он врет). Сказка Коллоди была довольно жестокой и морализаторской, а Толстой хотел сохранить поучительную нотку, но добавить больше юмора, авантюризма, приключений и сделать ее понятной не только детям, но и взрослым, учитывая время социалистического реализма в стране, при этом, добавив сатиры в сюжет.
Сказка обрела небывалую популярность среди читателей в разных форматах: постановки в театрах, мультфильмы и фильмы, музыкальные миниатюры, настольные и компьютерные игры, диафильмы, напиток «Буратино», конфеты «Золотой ключик», передача «Поле чудес» и др.
Мультфильм и сегодня смотрится душевным, увлекательным, смешным, добрым и поучительным, для взрослых - ностальгическим, а для современных детей не менее интересным, чем мультипликация, созданная уже в XXI веке. Существуют разные мысли и идеи вокруг литературного произведения, а также визула мультика. Вот только некоторые, о которых решила написать.
🎭 Книга - аллюзия на актерско-театральную среду Москвы 1920-30-х годов.
Фаина Раневская в книге «Письма к подруге» расшифровывает образы героев.
Ревущие двадцатые - бурные времена. Театральный реформатор Всеволод Мейерхольд, как видели его современники Толстого, относился к актерам как к марионеткам. Скорее всего, писатель иронизировал не сколько над самой фигурой мастера, а над сплетнями и слухами о личности и методах работы.
Под образом Дуремара, кроме правой руки режиссера Владимира Соловьева, которого описывали как «высокого худого человека с бородой, в длинном сером пальто» (на слайде), подразумевали еще и практиковавшего в Москве в начале ХХ века врача Жана Булемарда, лично собиравшего пиявок и применявшего их в лечении.
🎭 Прототипы героев сказки - реальные люди: деятели искусства, литературы, театра
От труппы театра Карабаса-Барабаса до злодеев сказки и «отцов» деревянного мальчика.
По одной из версий: Буратино - Максим Горький (на слайде).
По другой - Михаил Чехов, племянник А.П.Чехова, который был изумительным и ярким актером, будоражащим публику. Увлекался философией и религией, в центр творчества всегда ставил человека - «перед лицом Вечности, Смерти, Вселенной, Бога», а театр был главным божеством.
Чехов в 1939 году обосновался под Нью-Йорком и организовал светлый и яркий театр, который и был прообразом нового театра кукол в сказке. Метод Чехова в Голливуде изучали Мэрилин Монро, Грегори Пек и др.
Пудель Артемон - писатель Антон Павлович Чехов. Ничего оскорбительного, наоборот, собака - верный, преданный, смелый, искренний, честный, храбрый друг.
Пьеро - аллюзия на поэта Блока и его гиперутрированную возвышенность чувств в поэзии и служение воображаемому женскому образу.
🎭 Другие отсылки:
Вокруг образа Мальвины ходят легенды. Под ее героиней могут скрываться сразу несколько женщин:
▫️ Ольга Книппер-Чехова (жена А.П. Чехова);
▫️ Мария Андреева (гражданская жена Максима Горького);
▫️ Любовь Менделеева (жена Александра Блока);
▫️ Мария Бабанова, ушедшая из театра Мейерхольда.
🐕 Интересно, что собаки-сыщики оправдываются за исчезновение губернатора Лиса: «он был взят на небо живым» - отсылка к библейским рассказам о праотце Енохе и пророке Илии.
🔑 Золотой ключик, как символ, также имеет несколько возможных интерпретаций:
▫️ аллюзия на фамильный герб графов Толстых («В щите, имеющем голубое поле, изображены золотая сабля и серебряная стрела, продетые остроконечиями крестообразно сквозь кольцо золотого ключа, и над ключом с правой стороны видно серебряное крыло распростёртое»);
▫️в сказке английского писателя Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес» тоже был золотой ключик, который открывает дверь в волшебный сад, а сама дверь также находится за занавеской (холст с нарисованным очагом).
Мультфильм очень яркий и насыщенный по палитре цветов. Здесь он работает как мощный инструмент: формирует настроение зрителя, усиливает эмоциональность сцены и сюжетные повороты, подчеркивает характер героев, создает атмосферу события. Цвет - язык анимации.
«Приключения Буратино» - идеальный пример для разбора цвета как:
▪️ эмоциональный код;
▪️ средство создания характера;
▪️ композиция кадра: баланс, контраст, пространство;
▪️ часть повествования;
▪️ практические приемы;
▪️ восприятие зрителя.
Покажу самые яркие примеры.
Эмоциональный код:
🟡 считается самым запоминающимся цветом и ассоциируется с юностью, теплотой и солнцем, счастьем;
🟢 темный оттенок наводит на мысль о затхлости, болезни, угнетении, упадке силы духа (каморка). Наоборот, спокойствие и перерождение - обретение нового себя (Буратино тонет в болоте, Пьеро из романтика превращается в борца с Карабасом).
Создание характера:
Главные герои имеют яркие цвета в одежде, второстепенные на их фоне окрашены в менее насыщенные, чтобы не отвлекать от них внимания. Антагонисты, как правило в мрачных оттенках, чтобы подчеркнуть их угрозу и злость.
🔴 один из частых цветов мультфильма применяется в разных значениях:
Красная головка сыра с мышами - запрет и опасность;
Красная комната с камином и курицей на вертеле - жар, огонь, риск (прототип Пиноккио в реальности обжог ноги и ему сделали деревянные, чтобы он мог выступать);
Костюм Джузеппе в финале - символ любви;
Костюм Карабаса - ненависть, битва, агрессия и тд.
Композиция кадра и часть повествования:
Цвет строит композицию кадра, выделяет главное, создает визуальные акценты.
Контрастные цвета:
🟢🔴 красная одежда Буратино на зеленом фоне;
🔵🟡 желтое платье девочки на синем фоне;
🟡⚪️ миниатюрная сцена театра на желтом фоне.
Монохромные палитры:
Зеленое болото, синяя волшебная комната (фантазия, волшебство, воздушность).
Практические приемы:
Палитра для сцены и создания ритма:
🟡 самая ритмичная и эмоциональная сцена с насыщенным фоном, когда происходит погоня, герои мечутся на экране, злодеи в бешенстве и готовы рвать волосы на голове или бороде, а протагонисты тоже испуганы, но находят в себе силы объединиться. Цвет также подчеркивает ритм всей сцены;
🔵 акцентный цвет для героев (летучая мышь, грабители в лесу);
Цвет и свет помогают подсветить важные моменты с помощью освещения и цветовых контрастов (Буратино открывает ключиком дверь, Пьеро и Буратино в темном лесу).
Восприятие зрителя:
Тот или иной цвет или их палитра - неотъемлемая часть анимации, делает повествование живым и эмоционально ярким. Применение каждого оттенка и сочетание цветов не случайно, а осознанно выбрано режиссером и художником, чтобы создать уникальный мир на экране.
Цвет - отдельный герой каждого мультфильма, несет смысловую нагрузку и эмоциональный окрас на подсознательном уровне. Но зритель безошибочно считывает «послание» героя, отдельной сцены или всего мультфильма. Важно еще понимать, что для каждой истории интерпретации цвета будут разными - все зависит от сюжета, персонажей, контекста, сопровождающей музыки, ритма и других элементов. Тем интереснее знать такие приемы и смотреть каждое новое произведение и удивляться, как же многогранно значение цвета.
Замечали какие-то отсылки в мультфильме или влияние цвета при просмотре?
Подписывайтесь на мой канал или телеграм, чтобы не пропустить новые разборы советских мультфильмов.