В 1720 г. Две женщины предстали перед судьями по обвинению в пиратстве. Одну звали Энн Бонни, её прозвали Красоткой. Другую звали Мэри Рид. Обе держали себя как закалённые морские волки. Когда их пол открылся, зал взорвался. Люди не верили глазам. Но документы не врут. Мэри Рид прожила жизнь, которую не сочинил бы самый смелый романист.
Мать Мэри была молодой вдовой. Её муж ушёл в море и не вернулся. Вскоре женщина снова забеременела. Чтобы скрыть позор, она уехала из Лондона в деревню. Там умер её маленький сын. На свет появилась девочка. Это и была Мэри. Через несколько лет денег не стало. Мать вспомнила о свекрови мужа, женщине состоятельной и строгой. Та охотно платила бы за внука. Но у матери был только ребёнок женского пола. Она рискнула. Надела на дочь штаны, подстригла коротко и представила бабушке как мальчика. Старуха поверила. Мэри выросла в мужском обличье. В тринадцать лет её определили в пажи к одной даме. Девочке быстро надоело прислуживать. Кровь играла, и она сбежала.
Сначала записалась на военный корабль, потом переквалифицировалась в пехотинцы, позже в кавалеристы (и всё это в облике парня). Там, кстати, она проявила себя храбрым солдатом, но офицерского чина не получила. Зато у неё появился товарищ. Красивый фламандский солдат.
Они жили в одной палатке. Мэри влюбилась. Её сабля и пороховница, всегда чистые, теперь пылились. Зато она шла в разведку без приказа, лишь бы быть рядом с ним. Солдаты шептались, что парень сошёл с ума (они и не подозревали, что Мэри девушка.). Сам же объект вожделений также не понимал странной переменчивости товарища. Однажды ночью в палатке он узнал правду. Мэри открыла свой секрет. Солдат был поражён. Сначала он думал об ином. Но Мэри отвергла его притязания с достоинством. Её мягкость и ум тронули его сердце. Он стал просить её руки. После окончания военной кампании они накупили женских нарядов на последние гроши и поженились открыто. Их история облетела полк. Офицеры дарили молодым подарки. Супруги открыли харчевню у крепости Бреда. Дело шло хорошо. Офицеры охотно заходили к бывшим сослуживцам.
Однако счастье длилось недолго. Муж умер. В это время заключили Рисвикский мир. Военные покинули Бреду. Харчевня опустела. Мэри осталась без средств. Она снова надела мужскую одежду. Поехала в Голландию. Поступила в пехоту. Но мирное время не сулило продвижения. Мэри решила искать счастья другим путем; и, уволившись из полка, села на судно, направлявшееся в Вест-Индию. Судно захватили английские пираты. Мэри оказалась единственной англичанкой на борту. Её оставили с собой. Так начался её пиратский путь. Позже вышел королевский указ о помиловании. Мэри и команда сдались. Но береговая жизнь показалась ей тесной. Она отправилась на остров Провиденс к губернатору Вудсу Роджерсу. Тот снаряжал корабли против испанцев. Мэри пошла на приватирский корабль. Вскоре матросы взбунтовались. Вернулись к старому ремеслу. Среди них была и Мэри.
На корабле капитана Рэкхэма она встретила Энн Бонни, которая тоже была женщиной, переодетой в пирата. Приняв Мэри за юношу, Энн первой открыла ей свою тайну. Мэри пришлось ответить тем же. Капитан Рэкхэм, любовник Энн, пришёл в ярость, думая, что Энн изменяет ему с Мэри. Ревность чуть не стоила Мэри жизни. Но Энн успокоила его. Тайна осталась тайной для команды. Лишь однажды Мэри вновь почувствовала сердцем своё женское начало. На корабль попал весьма привлекательный юноша. Мэри подружилась с ним, сетуя на пиратский промысел. Юноша отвечал ей доверием. Однажды Мэри позволила ему увидеть правду. Парень был потрясён. Их чувства вспыхнули. Но вскоре он поссорился с грубым пиратом. Дуэль на берегу была неизбежна. Мэри знала, что её возлюбленный проиграет. Она сама вызвала задиру на бой. Встретилась с ним за два часа до назначенного срока. И убила его.
В 1720 г. корабль был схвачен английскими военными. Захваченных пиратов доставили на Ямайку, где и предали суду. На суде Мэри держалась твёрдо. Она говорила, что никогда не изменяла совести. Призналась в том ,что беременна. Она не сказала, от кого, но добавила, что он честный человек. Они оба хотели поскорее уйти от пиратов и начать жить нормально, зарабатывать честно. Её речь поразила судью. Но закон был строг. Приговорили к смерти. Однако Мэри была беременна. Казнь отложили. В тюрьме началась лихорадка. Мэри Рид умерла до того, как родила ребёнка. Ей было около тридцати лет.
Почти всю жизнь Мэри прожила в мужской одежде. С самого детства мать ее воспитывала и наряжала в мальчика сначала для обмана свекрови, потом для получения работы. Так сложилось, что Мэри Рид не хотела быть содержанкой, но в те времена женщина не могла достаточно заработать. И сложись ее судьба иначе, выйди она удачно замуж, она бы и не вспоминала свое умение перевоплощаться в мальчика. Но судьба решила по-другому, и чтобы выжить, ей снова и снова приходилось надевать мужскую одежду. Армия, море, пиратство. Мэри не искала легких путей, но осталась собой: любила нежно, защищала близких и выбирала честь вместо лёгких удовольствий.