Малфой в каждый дом: Почему слизеринец стал главным символом китайского Нового года
⠀
Если вы думали, что символом наступающего года по восточному календарю будет какая-нибудь благородная лошадь, то вы глубоко заблуждаетесь. В этом году неофициальным, но самым вирусным символом праздника в Китае стал... Драко Малфой.
⠀
Да-да, тот самый самовлюбленный блондин со Слизерина, который вечно портил жизнь Гарри Поттеру. И теперь его фото висит в китайских домах вверх ногами. Зачем? Тут замешана магия китайской лингвистики, которая по своей мощи даст фору любой магии Хогвартса.
⠀
Как Малфой стал лошадью
⠀
Всё дело в переводе. По-китайски фамилия Малфой звучит как «Ма-эр-фу» (马尔福).
⠀
Китайцы обожают иероглифические каламбуры больше, чем любые другие нации (да, даже больше японцев). Поэтому они мгновенно разобрали имя своего нового кумира на составляющие.
⠀
И тут их ждало откровение. Первый иероглиф фамилии — «Ма» (马) — переводится не иначе как... «лошадь». А поскольку наступает Год Лошади, это совпадение показалось китайцам не случайным, а почти мистическим.
⠀
Но самое вкусное — впереди. Ведь фамилия Малфоя на этом не заканчивается. Дальше идут слоги «эр» и «фу». И если «эр» — это просто частица, то «Фу» (福) — это главный иероглиф китайского Нового года, который означает «счастье» и «процветание».
⠀
Вы уже чувствуете эту магию? В имени надменного аристократа китайцы внезапно разглядели зашифрованное послание: «Лошадь, несущая счастье». Сопротивляться такой удаче просто невозможно.
⠀
Вверх ногами: магия переворота
⠀
Но история на этом не заканчивается. В Китае есть древняя традиция: перед Новым годом каждая семья вешает на дверь красные бумажные квадратики с тем самым иероглифом «Фу» (счастье).
⠀
И тут есть один хитрый нюанс. Эти бумажки вешают вверх ногами. Зачем? Потому что китайское слово «вверх ногами» (到, дао) звучит точно так же, как слово «приходить» (到, дао). Получается гениальный каламбур: «Счастье перевернулось» = «Счастье пришло в дом».
⠀
И тут китайская молодежь (которая выросла на «Гарри Поттере») соединила две вселенные.
⠀
Раз Малфой — это и есть воплощение «лошадиного счастья» (Ма-эр-Фу), то почему бы не использовать его вместо скучной бумажки?
⠀
Вирусный тренд: Переверни Малфоя
⠀
Так родился мем. Соцсети заполонили фотографии, где Малфой красуется на дверях, наклеенный на красный фон. Главное условие — Малфой должен быть перевернут вверх ногами.
⠀
Ведь если перевернуть Малфоя, то счастье (Фу) приходит в двойном размере. Логика железобетонная.
⠀
Пользователи пишут друг другу: «Скорее переверни Малфоя и пошли другу, чтобы привлечь удачу». И конечно, тренд моментально ушел в народ.
⠀
Малфой для народа
⠀
Пока мы тут гадаем, почему Малфой, китайский маркетплейс Taobao уже вовсю штампует новогоднюю атрибутику с платиновым слизеринцем.
⠀
Цены кусаются, но в хорошем смысле. Постер с Малфоем стоит буквально 5 юаней (около 50-60 рублей). Хотите целое панно, чтобы удача точно не обошла стороной? Пожалуйста, меньше чем за 200 рублей вы можете купить себе праздничное настроение.
⠀
«Малфой в каждый дом!» — теперь это не шутка, а национальная идея Китая на этот Новый год.
⠀
Так что если хотите удивить китайских друзей или просто привлечь удачу в наступающем Году Лошади, просто повесьте фотографию Драко Малфоя на стену... и не забудьте перевернуть её вверх ногами. Счастье придет. Или Авада Кедавра. Но китайцы почему-то уверены, что придет именно счастье.