Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
В начале был миф

Почему в японских мифах любовь почти всегда заканчивается смертью

В европейских сказках любовь спасает.
В японских легендах — она чаще губит.
Здесь влюблённые сгорают в огне.
Превращаются в демонов.
Оглавление

В европейских сказках любовь спасает.

В японских легендах — она чаще губит.

Здесь влюблённые сгорают в огне.

Превращаются в демонов.

Исчезают в мире мёртвых.

Почему?

Любовь, за которой нельзя вернуться

Один из древнейших мифов рассказывает о богах-создателях —

Идзанаги и Идзанами.

Они вместе создали острова Японии.

Были супругами.

Были равными.

Но во время родов богиня умерла.

Идзанаги не смог смириться.

Он отправился за ней в мир мёртвых.

Она сказала:

— Не смотри на меня.

Он посмотрел.

И увидел разлагающееся тело.

Ужас. Стыд. Гнев.

Он бежал.

Она преследовала его из царства мёртвых.

Так любовь впервые закончилась разрывом, который уже нельзя было исправить.

Когда любовь превращается в чудовище

В другой легенде девушка по имени

Киёхимэ

влюбилась в монаха.

Он пообещал вернуться.

Он не вернулся.

Когда она поняла, что её обманули, её отчаяние стало яростью.

Говорят, ревность превратила её в змееподобного демона.

Она настигла его в храме.

Спрятался под колоколом.

Металл раскалился от её огня.

Любовь стала смертью.

В японском театре Но этот образ превратился в маску

Хання —

лицо женщины, искажённое болью и ревностью.

Самое страшное в этой маске то, что в ней ещё видно человека.

-2

Почему так много трагедий?

В японской культуре есть ощущение хрупкости всего живого.

Красота цветущей сакуры трогает именно потому, что она опадёт.

Счастье ценно именно потому, что оно недолговечно.

Есть даже особое чувство — «печаль мимолётности».

Любовь здесь — не спасение.

Это вспышка.

Яркая.

Опасная.

Которая может ослепить.

Мир духов ближе, чем кажется

В японском мировоззрении граница между живыми и мёртвыми тонкая.

Можно полюбить духа.

Можно случайно нарушить запрет.

Можно открыть дверь туда, куда человеку вход закрыт.

А за нарушение равновесия почти всегда приходится платить.

Иногда — жизнью.

Любовь как страсть

Буддийская традиция учит: сильная привязанность рождает страдание.

Когда чувство становится одержимостью — оно разрушает.

И тогда демон — это не существо из ада.

Иногда демон — это человек, который не выдержал боли.

Может быть, в этом и есть правда?

Японские мифы не говорят, что любовь плоха.

Они говорят:

она огромна.

Она больше человека.

Больше разума.

Иногда — больше самой жизни.

И именно поэтому она так прекрасна.

И так опасна.

-3