Найти в Дзене

Курбан хайит: когда общий праздник становится нитью, связывающей континенты

Каждый год в конце мая или начале июня, муэдзины тысяч мечетей от Ташкента до Москвы читают такбир, возвещая о наступлении Курбан хайита. Для миллионов узбеков этот праздник давно перестал быть просто религиозным ритуалом — он превратился в тот самый незримый мост, по которому мы возвращаемся к своим корням, даже если географически находимся за тысячи километров от отчего дома. Утро Мухаббат из кишлака Ходжаилгор начнется, как всегда, задолго до рассвета. Она читает Коран на узбекском, мечтает выучить арабские суры и с трепетом ждет момента, когда ее сыновья позвонят из России. «Я искренне желаю мира, терпения и любви — каждому, даже незнакомому сердцу. Особенно молюсь за здоровье и удачу сыновей. Их отсутствие — мое ежедневное испытание», — голос женщины дрожит, когда она говорит о детях, которые уже много лет на заработках вдали от дома. География праздника имеет особый смысл. Курбан хайит становится тем днем, когда десятки тысяч узбеков, работающих в Москве, Екатеринбурге или Тюмени
Оглавление

Каждый год в конце мая или начале июня, муэдзины тысяч мечетей от Ташкента до Москвы читают такбир, возвещая о наступлении Курбан хайита. Для миллионов узбеков этот праздник давно перестал быть просто религиозным ритуалом — он превратился в тот самый незримый мост, по которому мы возвращаемся к своим корням, даже если географически находимся за тысячи километров от отчего дома.

Праздник, который не знает границ

Утро Мухаббат из кишлака Ходжаилгор начнется, как всегда, задолго до рассвета. Она читает Коран на узбекском, мечтает выучить арабские суры и с трепетом ждет момента, когда ее сыновья позвонят из России.

«Я искренне желаю мира, терпения и любви — каждому, даже незнакомому сердцу. Особенно молюсь за здоровье и удачу сыновей. Их отсутствие — мое ежедневное испытание», — голос женщины дрожит, когда она говорит о детях, которые уже много лет на заработках вдали от дома.

География праздника имеет особый смысл. Курбан хайит становится тем днем, когда десятки тысяч узбеков, работающих в Москве, Екатеринбурге или Тюмени, идут в местные мечети. И там, плечом к плечу с татарами, чеченцами, дагестанцами и русскими мусульманами, они совершают тот же обряд, что и их матери в Ферганской долине.

43-летний Дониёр из-под Ахангарана, водитель КамАЗа, лучше других понимает эту связь.

«Я верю: добро — не только в деньгах. Доброе слово, уважение, забота — это тоже милосердие», — говорит он, готовясь к празднику.

Для него Курбан хайит — это дело чести, возможность вспомнить, как в детстве отец закалывал барана, а мать пекла лепешки. Теперь Дониёр сам глава семьи, и для него важно, чтобы его дети, независимо от того, где они будут жить, помнили запах праздничного плова с зирой и тепло дастархана.

   В день Курбан хайита следует позвать в гости родственников, особенно тех, с кем давно не виделись.
В день Курбан хайита следует позвать в гости родственников, особенно тех, с кем давно не виделись.

Возвращение голоса: от тихих молитв до признания

Несколько десятилетий назад открытое празднование Курбан хайита не одобрялось. Возвращение праздника в правовое поле в 1992 году стало не просто формальностью. Это был акт восстановления исторической справедливости. Атмосфера мира и взаимоуважения, которая воцарилась в стране, позволила традициям не просто выжить, но и зазвучать в полную силу. Сегодня, когда Самарканд объявлен столицей исламской культуры, а в Бухаре открывается центр Бахоуддина Накшбанда, мы видим, как государство и общество вместе возвращают себе утраченное было наследие.

Президент Шавкат Мирзиёев в своем обращении подчеркнул эту гармонию: «Такие ценности Курбан хайита, как гуманизм, сплоченность, милосердие и великодушие, созвучны реформам, реализуемым в стране».

Древний смысл жертвы: испытание пророка Ибрагима

Чтобы понять душу Курбан хайита, нужно вспомнить его истоки. Пророк Ибрагим, готовый принести в жертву самое дорогое — сына Исмаила, проявил величайшую покорность. Но Всевышний, видя эту веру, проявил милость, заменив ребенка бараном.

«Этот момент стал символом величайшей веры, преданности и покорности», — напоминает первый заместитель директора Агентства культурного наследия Турсунали Кузиев.

В традициях узбекского народа этот акт жертвенности всегда был неразрывно связан с заботой о ближнем. Мясо делят на три части: для семьи, для родственников и для нуждающихся. В Маргилане 67-летняя Джамиля, пережившая уход мужа три года назад, сохраняет эту традицию с особой теплотой.

«Да, у нас осталась своя традиция. Мы празднуем в кругу семьи... Родственники приходят, мы едим, вспоминаем. Это всегда было — и остается».

Для нее праздник — это мост между миром живых и памятью предков, который она передает своим невесткам.

  Джамиля и жертвенный баран для Курбан хайита.
Джамиля и жертвенный баран для Курбан хайита.

Тихая сила милосердия

Когда слышишь эти истории — о Мухаббат, молящейся за сыновей в России, о Дониёре, который лично везет мясо родственникам за десятки километров, о Джамиле, объединяющей за столом всю родню, — понимаешь: величие нации не в громких лозунгах, а в этой повседневной, тихой силе.

«Все мы видим, насколько непростая и тревожная обстановка сложилась в мире, — отметил в своем поздравлении президент. — В условиях такой напряженности только сохраняя в стране атмосферу мира, взаимного уважения и согласия, самоотверженно трудясь, мы сможем достичь наших великих целей».

В этом смысле Курбан хайит становится генеральной репетицией этого единства. Тысячи паломников из Узбекистана в эти дни стоят на горе Арафат в Саудовской Аравии. Через несколько дней к ним присоединяются их соотечественники в праздничных молитвах по всему миру. И где бы ни находился узбек — в древнем Самарканде или в современном мегаполисе России, — его сердце бьется в унисон с Родиной.

И пока невестки пекут горячий патыр, пока старшие читают дуа за праздничным дастарханом, а младшие с нетерпением ждут чак-чак, нация едина. И эта связь, пронесенная через десятилетия разлуки и перемен, крепнет с каждым годом, доказывая: настоящая сила — в умении сохранить свой дом, свой язык и свою веру, где бы ты ни находился. Курбан хайит подтверждает: узбеки не просто живут в меняющемся мире — они делают его добрее, наполняя своим светом, теплом и вековой мудростью предков.

   В Курбан хайит принято оказывать помощь нуждающимся. В Сурхандарьинской области фермеры бесплатно отдают зерно малообеспеченным семьям.
В Курбан хайит принято оказывать помощь нуждающимся. В Сурхандарьинской области фермеры бесплатно отдают зерно малообеспеченным семьям.